Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder
Schema voor taakverdeling
Taakverdeling

Traduction de «respectieve taakverdeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder

chambres des médecins du Land


schema voor taakverdeling

plan de répartition des attributions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien meerdere personen verantwoordelijk zijn voor naleving zoals bedoeld in de leden 1 en 2, wordt de respectieve taakverdeling schriftelijk vastgelegd.

Lorsque plusieurs personnes sont chargées conjointement de veiller au respect de la réglementation, conformément aux paragraphes 1 et 2, leurs domaines respectifs de compétence sont précisés par écrit.


Alle andere inbreuken die zich op het internet voordoen en die niet vallen onder de noemer van cybercriminaliteit, worden onderzocht door de respectieve lokale of federale recherchediensten, waarbij de taakverdeling gebeurt volgens de richtlijnen bepaald in de COL2/2002.

Toutes les autres infractions qui se déroulent sur Internet et qui ne sont pas considérées comme criminalité informatique, sont enquêtées par les services de recherche respectifs locaux ou fédéraux, suivant les directives définies dans le COL2/2002.


De leiding, het beheer en de taakverdeling van de administratieve Diensten van de Vaste Comités P en I worden waargenomen door de respectieve griffiers, onder het collegiaal gezag en toezicht van het betreffende Vast Comité.

La direction, la gestion et la répartition des tâches des Services administratifs des Comités permanents P et R sont assurées par les greffiers respectifs, sous l'autorité et la surveillance collégiales du Comité permanent concerné.


Zij moeten dus niet alleen hun kamers voorzitten en de drukke werkzaamheden ervan in goede banen leiden maar ook hun respectieve afdelingen leiden, het interne beleid bepalen, instaan voor de interne taakverdeling en de organisatie van de afdelingen en tegelijk, in hun functie als voorzitter de Raad van State, deze instelling naar buiten uit vertegenwoordigen.

Non contents de présider leurs chambres respectives et de mener à bien les nombreuses activités de celles-ci, ils doivent en outre présider leurs sections respectives, fixer la politique interne, régler la répartition interne des tâches et l'organisation des travaux au sein de leurs sections respectives, tout en représentant le Conseil d'État auprès du monde extérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leiding, het beheer en de taakverdeling van de administratieve Diensten van de Vaste Comités P en I worden waargenomen door de respectieve griffiers, onder het collegiaal gezag en toezicht van het betreffende Vast Comité.

La direction, la gestion et la répartition des tâches des Services administratifs des Comités permanents P et R sont assurées par les greffiers respectifs, sous l'autorité et la surveillance collégiales du Comité permanent concerné.


Die taakverdeling brengt tevens een grotere doeltreffendheid van de controle door de respectieve overheden met zich.

Cette répartition des tâches conduit également à une amélioration de l'efficacité du contrôle des autorités respectives.


Het Commissievoorstel beoogt dit recht te zetten door middel van bepalingen ter verbetering van de informatie-uitwisseling en taakverdeling en van de wederzijdse bijstand tussen de autoriteiten van de respectieve lidstaten, alsook met de bevoegde autoriteiten van derde landen.

La proposition de la Commission vise à y remédier par des dispositions destinées à améliorer le partage des tâches et des informations ainsi que l'assistance mutuelle entre les autorités des différents États membres, et avec les autorités compétentes des pays tiers.


165. dringt er bij de Commissie op aan naar werkbare oplossingen te zoeken voor de organisatorische vraagstukken die ontstaan zijn als gevolg van de samenvoeging van DG DEV en DG AIDCO eind 2010; dringt er bij de Commissie en de in december 2010 opgerichte EDEO op aan de taakverdeling onverwijld af te ronden teneinde duidelijkheid te scheppen omtrent hun respectieve taken en verantwoordelijkheden bij de cyclus van programmering en uitvoering van externe steun, ook wat de delegaties betreft;

165. invite la Commission à trouver des solutions viables aux défis organisationnels découlant de la fusion des DG DEV et DG AIDCO à la fin de l'année 2010; invite instamment la Commission et le SEAE, créé en décembre 2010, à arrêter dans les meilleurs délais les modalités de coopération précisant leurs rôles et responsabilités respectifs dans le cycle de programmation et de mise en œuvre de l'aide extérieure, qui inclut les délégations;


163. dringt er bij de Commissie op aan naar werkbare oplossingen te zoeken voor de organisatorische vraagstukken die ontstaan zijn als gevolg van de samenvoeging van DG DEV en DG AIDCO eind 2010; dringt er bij de Commissie en de in december 2010 opgerichte EDEO op aan de taakverdeling onverwijld af te ronden teneinde duidelijkheid te scheppen omtrent hun respectieve taken en verantwoordelijkheden bij de cyclus van programmering en uitvoering van externe steun, ook wat de delegaties betreft;

163. invite la Commission à trouver des solutions viables aux défis organisationnels découlant de la fusion des DG DEV et DG AIDCO à la fin de l'année 2010; invite instamment la Commission et le SEAE, créé en décembre 2010, à arrêter dans les meilleurs délais les modalités de coopération précisant leurs rôles et responsabilités respectifs dans le cycle de programmation et de mise en œuvre de l'aide extérieure, qui inclut les délégations;


23. acht meer consistentie tussen de activiteiten van de EIB en het EIF wenselijk, zodat het EIF zich met name sterker kan richten op de verwezenlijking van de Europa-doelstellingen voor 2020, en dringt in dit verband aan op optimalisering van de taakverdeling tussen de diverse entiteiten en van hun respectieve balansen;

23. appelle à une cohérence accrue entre les activités de la BEI et du FEI, notamment pour rapprocher davantage le FEI des objectifs de la stratégie Europe 2020, et demande, à cet égard, l'optimisation de la répartition du travail entre les entités et de l'utilisation de leurs bilans respectifs;




D'autres ont cherché : schema voor taakverdeling     taakverdeling     respectieve taakverdeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve taakverdeling' ->

Date index: 2024-07-19
w