Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectieve standpunten constructieve onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

"Is bereid op basis van de respectieve standpunten constructieve onderhandelingen met de Raad te starten, op voorwaarde dat het Oostenrijkse voorzitterschap een reëel onderhandelingsmandaat krijgt; is voornemens de kwantitatieve, structurele en kwalitatieve aspecten van zijn onderhandelingsstandpunt te verdedigen en de Europese dimensie van het landbouw, het interne- en het externe beleid te vergroten; "

«se déclare disposé à engager des négociations constructives avec le Conseil, sur la base des positions respectives, à condition qu'un réel mandat de négociation soit confié à la présidence autrichienne; se déclare déterminé à défendre les éléments quantitatifs, structurels et qualitatifs de sa position de négociation et à renforcer la dimension européenne des politiques agricole, internes et externes; »


Het Europees Parlement verwierp de conclusies van de Raad van 15-16 december 2005 en sprak zijn bereidheid uit om op basis van de respectieve standpunten constructieve onderhandelingen met de Raad te starten, op voorwaarde dat het Oostenrijkse voorzitterschap een reëel onderhandelingsmandaat krijgt.

Le Parlement européen a rejeté les conclusions du Conseil des 15 et 16 décembre 2005 et s’est déclaré disposé à engager des négociations constructives avec le Conseil, sur la base des positions respectives, quand un réel mandat de négociation aura été confié à la présidence autrichienne.


Het Europees Parlement verwierp de conclusies van de Raad van 15-16 december 2005 en sprak zijn bereidheid uit om op basis van de respectieve standpunten constructieve onderhandelingen met de Raad te starten, op voorwaarde dat het Oostenrijkse voorzitterschap een reëel onderhandelingsmandaat krijgt.

Le Parlement européen a rejeté les conclusions du Conseil des 15 et 16 décembre 2005 et s'est déclaré disposé à engager des négociations constructives avec le Conseil, sur la base des positions respectives, quand un réel mandat de négociation aura été confié à la présidence autrichienne.


7. is bereid op basis van de respectieve standpunten constructieve onderhandelingen met de Raad te starten, op voorwaarde dat het Oostenrijkse voorzitterschap een reëel onderhandelingsmandaat krijgt; is voornemens de kwantitatieve, structurele en kwalitatieve aspecten van zijn onderhandelingsstandpunt te verdedigen en de Europese dimensie van het landbouw-, het interne en het externe beleid te vergroten;

7. se déclare disposé à engager des négociations constructives avec le Conseil, sur la base des positions respectives, à condition qu'un réel mandat de négociation soit confié à la présidence autrichienne; se déclare déterminé à défendre les éléments quantitatifs, structurels et qualitatifs de sa position de négociation et à renforcer la dimension européenne des politiques agricole, internes et externes;


7. is bereid op basis van de respectieve standpunten constructieve onderhandelingen met de Raad te starten, op voorwaarde dat het Oostenrijkse voorzitterschap een reëel onderhandelingsmandaat krijgt; is voornemens de kwantitatieve, structurele en kwalitatieve aspecten van zijn onderhandelingsstandpunt te verdedigen en de Europese dimensie van het landbouw-, het interne en het externe beleid te vergroten;

7. se déclare disposé à engager des négociations constructives avec le Conseil, sur la base des positions respectives, à condition qu'un réel mandat de négociation soit confié à la présidence autrichienne; se déclare déterminé à défendre les éléments quantitatifs, structurels et qualitatifs de sa position de négociation et à renforcer la dimension européenne des politiques agricole, internes et externes;


De onderhandelingen leiden tot een protocol van akkoord of tot een protocol waarin de standpunten van de respectieve afvaardigingen van de representatieve vakorganisaties worden weergegeven.

Les négociations conduisent à un protocole d'accord ou à un protocole qui reflète les points de vue des délégations respectives des organisations syndicales représentatives.


De onderhandelingen leiden tot een protocol waarin de standpunten van de respectieve afvaardigingen van de representatieve vakorganisaties worden weergegeven.

Les négociations conduisent à un protocole qui reflète les points de vue des délégations respectives des organisations syndicales représentatives..


De onderhandelingen leiden tot een protocol waarin de standpunten van de respectieve afgevaardigden worden weergegeven.

Les négociations conduisent à un protocole reprenant les positions des délégués respectifs.


Op 8 december 2009 werd in het Noorse Bergen een punt gezet achter de onderhandelingen. De Europese Commissie betreurt in een persbericht dat de respectieve standpunten, alle inspanningen met het oog op een akkoord met Noorwegen ten spijt, in dit stadium onverzoenbaar zijn gebleken, en verklaart dat de partijen nochtans erg dicht bij een akkoord over de uitwisseling van visquota stonden.

Les négociations se sont terminées le 8 décembre 2009 à Bergen et la Commission européenne regrette dans un communiqué " qu'en dépit de tous les efforts faits pour obtenir un accord avec la Norvège, les positions respectives des deux parties se soient révélées irréconciliables à ce stade" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve standpunten constructieve onderhandelingen' ->

Date index: 2023-03-22
w