Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
oorsprongsregels
regels betreffende de oorsprong
regels inzake oorsprong
regels van oorsprong
BTR
BTT
Bedrijfstoeslagregeling
DADSU
DSU
Memorandum inzake geschillenbeslechting
OBG
REAB
Regel inzake beroep
Regel inzake localisatie
Regel inzake onverenigbaarheid
Regeling inzake dekking
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Regeling inzake margins
Regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake overheidsopdrachten
Regels inzake voorraadbeheer

Traduction de «respectieve regels inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling inzake dekking | regeling inzake margins

accord de garantie


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

règles de gestion des stocks


regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten | regels inzake overheidsopdrachten

règles de passation des marchés publics


(1) oorsprongsregels | (2) regels van oorsprong | (3) regels betreffende de oorsprong | (4) regels inzake oorsprong

règles d'origine




regel inzake onverenigbaarheid

règle d'incompatibilité




bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]


Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]

Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DSU ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU en Japan blijven werken aan adequaatheidsbesluiten in het kader van de respectieve regels inzake gegevensbescherming, met de bedoeling deze zo spoedig mogelijk vast te stellen in 2018.

L'UE et le Japon poursuivent leurs travaux afin d'adopter des décisions d'adéquation en vertu de leurs règles respectives relatives à la protection des données le plus tôt possible en 2018.


Naar aanleiding van de respectieve hervormingen van de sectoren suiker en groenten en fruit en de opname van deze sectoren in de bedrijfstoeslagregeling moeten de lidstaten die voor toepassing van de regeling inzake een enkele areaalbetaling hebben geopteerd, toestemming krijgen om inkomenssteun in de vorm van afzonderlijke betalingen te verlenen aan producenten van suikerbieten, suikerriet en cichorei en aan producenten van bepaal ...[+++]

Compte tenu des réformes mises en œuvre dans les secteurs du sucre et des fruits et légumes, ainsi que de leur intégration dans le régime de paiement unique, il y a lieu d'autoriser les États membres ayant opté pour l'application du régime de paiement unique à la surface à octroyer une aide au revenu aux producteurs de betteraves sucrières, de canne à sucre et de chicorée ainsi qu'aux producteurs de certains fruits et légumes, sous la forme de paiements distincts.


Zo werden verschillende artikelen gewijzigd ten einde de respectieve toepasbaarheid van de boeken XIV en VI op de vrije beroepen in het licht van de specifieke regels die op deze laatste betrekking hebben, beter af te bakenen, inzonderheid de bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg voor de vordering tot staking en de bijzondere nadere regels inzake opsporing en vaststelling van inbreuken.

C'est ainsi que différents articles ont été modifiés afin de mieux délimiter l'applicabilité respective des livres XIV et VI aux professions libérales du point de vue des règles spécifiques qui leur sont applicables, en particulier en ce qui concerne la compétence du président du tribunal de première instance en matière d'action en cessation et en ce qui concerne les modalités particulières relatives à la recherche et à la constatation des infractions.


Zo werden verschillende artikelen gewijzigd teneinde de respectieve toepasbaarheid van de boeken XIV en VI op de vrije beroepen in het licht van de specifieke regels die op deze laatste betrekking hebben, beter af te bakenen, inzonderheid de bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg voor de vordering tot staking en de bijzondere nadere regels inzake opsporing en vaststelling van inbreuken.

C'est ainsi que différents articles ont été modifiés afin de mieux délimiter l'applicabilité respective des livres XIV et VI aux professions libérales du point de vue des règles spécifiques qui leur sont applicables, en particulier en ce qui concerne la compétence du président du tribunal de première instance en matière d'action en cessation et en ce qui concerne les modalités particulières relatives à la recherche et à la constatation des infractions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien vormen de grondrechten geen aangelegenheid op zich in de zin van de regeling inzake de respectieve bevoegdheden van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten.

En outre, les droits fondamentaux ne constituent pas une matière en soi au sens du règlement concernant les compétences respectives du pouvoir fédéral, des communautés et des régions.


Het feit dat de bescherming van het recht op integriteit voorts een taak is voor elke overheid, binnen haar bevoegdheidssfeer, vloeit bovendien reeds voort uit het feit dat grondrechten geen aangelegenheid op zich vormen, in de zin van de regeling inzake de respectieve bevoegdheden van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten : « Het staat aan elke overheid de inachtneming (van grondrechten) te waarborgen door ze te concretiseren wanneer zij haar bevoegdheden uitoefent (49)».

En outre, le fait que la protection du droit à l'intégrité incombe à chaque autorité, qui doit l'assurer dans les limites de sa sphère de compétences, découle du fait que les droits fondamentaux ne constituent pas une matière en soi au sens des règles de répartition des compétences entre l'autorité fédérale, les communautés et les régions : « C'est à chaque autorité qu'il appartient d'assurer le respect (des droits et libertés fondamentaux) en les concrétisant lorsqu'elle exerce les compétences qui sont les siennes (49)».


Bovendien vormen de grondrechten geen aangelegenheid op zich in de zin van de regeling inzake de respectieve bevoegdheden van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten.

En outre, les droits fondamentaux ne constituent pas une matière en soi au sens du règlement concernant les compétences respectives du pouvoir fédéral, des communautés et des régions.


Het is noodzakelijk de regels inzake de inventaris van vaste activa vast te stellen en de respectieve bevoegdheden van de rekenplichtigen en de ordonnateurs op dit gebied te verduidelijken, evenals de regels inzake het doorverkopen van in de inventaris opgenomen goederen met het oog op een doeltreffend beheer van activa.

Il y a lieu de définir les règles relatives à l’inventaire des immobilisations et de clarifier les responsabilités respectives des comptables et ordonnateurs dans ce domaine, de même que les règles applicables à la revente des biens inscrits à l’inventaire, en vue d’une gestion efficace des actifs.


Het is noodzakelijk de regels inzake de inventaris van vaste activa vast te stellen en de respectieve bevoegdheden van de rekenplichtigen en de ordonnateurs op dit gebied te verduidelijken, evenals de regels inzake het doorverkopen van in de inventaris opgenomen goederen met het oog op een doeltreffend beheer van activa.

Il y a lieu de définir les règles relatives à l’inventaire des immobilisations et de clarifier les responsabilités respectives des comptables et ordonnateurs dans ce domaine, de même que les règles applicables à la revente des biens inscrits à l’inventaire, en vue d’une gestion efficace des actifs.


Artikel 4 : Tsjechië, Estland, Griekenland, Hongarije, Malta, Nederland, Polen, Slowakije, Letland, Litouwen en Slovenië hebben verwezen naar de algemene regels inzake medeplichtigheid en de voorbereidingshandelingen tot een misdrijf die in hun respectieve strafrechtsstelsels zijn opgenomen, waardoor hun wetgeving impliciet aan dit artikel voldoet.

Article 4: la République tchèque, l'Estonie, la Grèce, la Hongrie, Malte, les Pays-Bas, la Pologne, la Slovaquie, la Lettonie, la Lituanie et la Slovénie renvoient aux dispositions générales de leur droit pénal relatives à la participation, l'incitation, la tentative et l'association criminelle, qui permettraient implicitement à leur législation d'être conforme à cet article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve regels inzake' ->

Date index: 2023-05-16
w