Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingsvrije periode
Betalingsvrije periode
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Naoorlogse periode
Naoorlogse situatie
Naoorlogse tijd
Neventerm
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder
Periode van actieve dienst
Periode-eigendom
Reizen in de minder drukke periode
Rouwreactie
Timesharing

Traduction de «respectieve periode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder

chambres des médecins du Land


aflossingsvrije periode | betalingsvrije periode

délai de carence | délai de grâce | différé d'amortissement | différé de remboursement | période de franchise sur les emprunts


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode

gestion de la dépression avec début lors du postpartum


periode-eigendom [ timesharing ]

multipropriété [ jouissance à temps partagé ]


naoorlogse periode [ naoorlogse situatie | naoorlogse tijd ]

après-guerre


periode van actieve dienst

période d'activité de service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— de wet 03/L-162 (Corporate Income Tax) bepaalt dat belasting- en kapitaalverliezen kunnen worden gespreid over (hooguit) zeven aanslagperiodes, zodat ze in mindering kunnen worden gebracht van de belasting die voor de respectieve periode is verschuldigd;

— la loi 03/L-162 (Corporate Income Tax) prévoit que les pertes d'impôts et de capital peuvent être reportées sur les sept périodes d'imposition suivantes (maximum), au cours desquelles elles seront déduites des impôts dus pour ces périodes respectives;


— de wet 03/L-162 (Corporate Income Tax) bepaalt dat belasting- en kapitaalverliezen kunnen worden gespreid over (hooguit) zeven aanslagperiodes, zodat ze in mindering kunnen worden gebracht van de belasting die voor de respectieve periode is verschuldigd;

— la loi 03/L-162 (Corporate Income Tax) prévoit que les pertes d'impôts et de capital peuvent être reportées sur les sept périodes d'imposition suivantes (maximum), au cours desquelles elles seront déduites des impôts dus pour ces périodes respectives;


De Buitengewone Algemene Vergadering besluit dat de aandelen die worden uitgegeven in het kader van de Kapitaalverhoging 2016 en in het kader van de kapitaalverhoging 2017 onoverdraagbaar zijn gedurende een periode van twee jaar na hun respectieve uitgifte.

L'Assemblée Générale Extraordinaire décide que les actions qui seront émises dans le cadre de l'Augmentation de Capital 2016 et dans le cadre de l'Augmentation de Capital 2017 seront incessibles pendant une période de deux ans après leur émission respective.


35. wijst erop dat bedrijven die staatssteun krijgen kunnen verhuizen, zowel binnen als buiten de EU, een risico dat zeer reëel is voor de regio's; neemt kennis van de door de Europese Commissie voorgestelde vrijwaringsclausule, die grote ondernemingen en kmo's ertoe zou verplichten om de investeringen die zij gedaan hebben en de werkgelegenheid die zij geschapen hebben in het gebied waarin zij steun hebben ontvangen, in stand te houden, of anders de steun terug te betalen; vestigt de aandacht van de Commissie op de lopende onderhandelingen over de verordeningen voor het cohesiebeleid voor 2014-2020 en vraagt dat de respectieve periodes die in het kader v ...[+++]

35. constate les risques de délocalisation d'entreprises ayant bénéficié d'aides d'État, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union, qui sont très réels pour les régions; prend acte de la clause de sauvegarde proposée par la Commission, qui obligerait les grandes entreprises à maintenir les investissements et les emplois créés dans la région où l'aide a été octroyée ou, sinon, à rembourser l'aide perçue; attire l'attention de la Commission sur la négociation en cours des règlements relatifs à la politique de cohésion pour la période 2014-2020 et demande que soient alignées les périodes respectivement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. wijst erop dat bedrijven die staatssteun krijgen kunnen verhuizen, zowel binnen als buiten de EU, een risico dat zeer reëel is voor de regio's; neemt kennis van de door de Europese Commissie voorgestelde vrijwaringsclausule, die grote ondernemingen en kmo's ertoe zou verplichten om de investeringen die zij gedaan hebben en de werkgelegenheid die zij geschapen hebben in het gebied waarin zij steun hebben ontvangen, in stand te houden, of anders de steun terug te betalen; vestigt de aandacht van de Commissie op de lopende onderhandelingen over de verordeningen voor het cohesiebeleid voor 2014-2020 en vraagt dat de respectieve periodes die in het kader v ...[+++]

35. constate les risques de délocalisation d'entreprises ayant bénéficié d'aides d'État, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union, qui sont très réels pour les régions; prend acte de la clause de sauvegarde proposée par la Commission, qui obligerait les grandes entreprises à maintenir les investissements et les emplois créés dans la région où l'aide a été octroyée ou, sinon, à rembourser l'aide perçue; attire l'attention de la Commission sur la négociation en cours des règlements relatifs à la politique de cohésion pour la période 2014-2020 et demande que soient alignées les périodes respectivement ...[+++]


Indien vastgesteld wordt dat de subsidieaanvragen van een aanvraagperiode (trimester of maand(en)) hoger zijn dan het resterende bedrag, dan wordt het resterende bedrag proportioneel verdeeld onder de aanvragende politiezones volgens het bedrag van hun respectieve gevalideerde aanvragen voor die periode.

Si l'on constate que les demandes de subsides d'une période déterminée (trimestre ou mois) sont supérieures au montant restant, ce dernier sera divisé proportionnellement entre les différentes zones de police demanderesses en fonction du montant de leurs demandes validées respectivement pour cette période.


Teneinde distorsies te vermijden die uitsluitend aan een te groot tijdsinterval tussen de respectieve tellingsmomenten zouden te wijten zijn, moet de telling de toestand weergeven op een datum in de periode van 15 januari tot en met 1 februari.

Afin d'éviter des distorsions qui seraient uniquement dues à des intervalles trop longs entre les moments de comptage respectifs, le comptage doit refléter la situation à une date de la période allant du 15 janvier au 1 février compris.


1. Het totaal aantal (nieuwe) leerlingen uit elke gemeente van Vlaams- en Waals-Brabant dat in de periode 2005-2010 in het Brussels-Hoofdstedelijk Gewest naar school ging, is bekend bij de ministeries van Onderwijs van de respectieve Gemeenschappen.

1. Les ministères de l’Enseignement des deux Communautés connaissent le nombre total d’élèves originaires des communes du Brabant, flamand et wallon, qui sont inscrits dans une école de la Région Bruxelles-Capitale au cours de la période 2005-2010.


a) Hoeveel slachtoffers, gelieerd aan een asbestziekte/kanker werden er tijdens deze periode door de respectieve fondsen - graag apart vermeld - erkend?

a) le nombre de victimes de l'asbestose/cancer lié à l'amiante reconnues durant cette période, respectivement par chaque fonds ?


Met het oog hierop moet bij de modernisering van de Europese statistieken strikt de hand worden gehouden aan het beginsel van consistentie en vergelijkbaarheid van gegevens voor de respectieve periodes.

Pour cette raison, les statistiques européennes doivent être modernisées dans le respect le plus strict du principe de cohérence et de comparabilité des données pour les périodes concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve periode' ->

Date index: 2021-04-26
w