Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBP tegen marktprijzen
BBPmp
Bruto binnenlands product tegen marktprijzen
Bruto binnenlands produkt tegen marktprijzen
Gewaardeerd tegen marktprijzen
Marktprijzen
Marktprijzen voor antieke producten onderzoeken
Marktprijzen voor antieke spullen onderzoeken
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder

Vertaling van "respectieve marktprijzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
BBP tegen marktprijzen | bruto binnenlands product tegen marktprijzen | BBPmp [Abbr.]

PIB aux prix du marché | produit intérieur brut aux prix du marché | PIBpm [Abbr.]


marktprijzen voor antieke producten onderzoeken | marktprijzen voor antieke spullen onderzoeken

rechercher les prix du marché d'antiquités


Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder

chambres des médecins du Land


Gewaardeerd tegen marktprijzen

évalué à prix de marché




bruto binnenlands produkt tegen marktprijzen | BBPmp [Abbr.]

produit intérieur brut aux prix du marché | PIBpm [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) Daartoe moet het jaarlijkse structurele saldo van de « algemene overheid » (20) « voldoe[n] aan de landspecifieke middellangetermijndoelstelling, als bepaald in het herziene stabiliteits- en groeipact, met als benedengrens een structureel tekort van 0,5 % van het bruto binnenlands product tegen marktprijzen », en verbinden de staten zich ertoe te zorgen voor een « snelle convergentie naar hun respectieve middellangetermijndoelstelling », volgens een tijdschema « [voorgesteld door de Europese Commissie] met inachtneming van de lands ...[+++]

b) À cet effet, le solde structurel annuel des administrations publiques (20) doit « correspond[re] à l'objectif à moyen terme spécifique à chaque pays, tel que défini dans le pacte de stabilité et de croissance révisé, avec une limite inférieure de déficit structurel de 0,5 % du produit intérieur brut aux prix du marché », et les États se soumettent à une obligation de « convergence rapide vers leur objectif à moyen terme respectif » selon un calendrier « proposé par la Commission européenne, compte tenu des risques qui pèsent sur la soutenabilité des finances publiques de chaque pays ».


b) Daartoe moet het jaarlijkse structurele saldo van de « algemene overheid » (20) « voldoe[n] aan de landspecifieke middellangetermijndoelstelling, als bepaald in het herziene stabiliteits- en groeipact, met als benedengrens een structureel tekort van 0,5 % van het bruto binnenlands product tegen marktprijzen », en verbinden de staten zich ertoe te zorgen voor een « snelle convergentie naar hun respectieve middellangetermijndoelstelling », volgens een tijdschema « [voorgesteld door de Europese Commissie] met inachtneming van de lands ...[+++]

b) À cet effet, le solde structurel annuel des administrations publiques (20) doit « correspond[re] à l'objectif à moyen terme spécifique à chaque pays, tel que défini dans le pacte de stabilité et de croissance révisé, avec une limite inférieure de déficit structurel de 0,5 % du produit intérieur brut aux prix du marché », et les États se soumettent à une obligation de « convergence rapide vers leur objectif à moyen terme respectif » selon un calendrier « proposé par la Commission européenne, compte tenu des risques qui pèsent sur la soutenabilité des finances publiques de chaque pays ».


1. benadrukt dat het opvoeren van de productie van eiwithoudende gewassen in de Europese Unie van groot belang is uit een oogpunt van klimaatverandering, vruchtbaarheid van de bodem, waterbescherming en biologische verscheidenheid; benadrukt dat de Commissie er derhalve goed aan zou doen nieuwe prikkels te introduceren voor de productie en opslag van eiwithoudende gewassen; wijst er echter op dat het verschil tussen de respectieve marktprijzen voor granen en eiwithoudende gewassen, de scherpe internationale prijsconcurrentie en de comparatieve voordelen waarvan producenten uit derde landen genieten als gevolg van klimatologische omstan ...[+++]

1. souligne combien il importe d'augmenter la production de protéines végétales dans l'Union dans le contexte du changement climatique, de la fertilité des sols, de la protection de l'eau et de biodiversité; insiste dès lors pour que la Commission prévoie de nouvelles mesures incitatives pour la production et le stockage des protéagineux; remarque toutefois que les différences de cours entre céréales et protéagineux, la forte concurrence internationale sur les prix et l'avantage comparatif des producteurs de pays tiers, résultant des conditions climatiques, de la taille plus grande des exploitations, de moindres exigences pour l'enviro ...[+++]


3. De Stabilisatie- en Associatieraad kan de bij dit protocol vastgestelde rechten vervangen door een stelsel, vastgesteld op basis van de respectieve marktprijzen van de Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië voor landbouwproducten die daadwerkelijk bij de vervaardiging van de onder dit protocol vallende verwerkte landbouwproducten zijn gebruikt.

3. Le conseil de stabilisation et d'association peut remplacer les droits instaurés par le présent protocole par un régime établi sur la base des prix relevés sur les marchés respectifs de la Communauté et de l'ancienne République yougoslave de Macédoine pour les produits agricoles effectivement mis en oeuvre dans la fabrication des produits agricoles transformés couverts par le présent protocole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Stabilisatie- en Associatieraad kan de bij dit protocol vastgestelde rechten vervangen door een stelsel, vastgesteld op basis van de respectieve marktprijzen van de Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië voor landbouwproducten die daadwerkelijk bij de vervaardiging van de onder dit protocol vallende verwerkte landbouwproducten zijn gebruikt.

3. Le conseil de stabilisation et d'association peut remplacer les droits instaurés par le présent protocole par un régime établi sur la base des prix relevés sur les marchés respectifs de la Communauté et de l'ancienne République yougoslave de Macédoine pour les produits agricoles effectivement mis en oeuvre dans la fabrication des produits agricoles transformés couverts par le présent protocole.


3. De Stabilisatie- en Associatieraad kan de door dit protocol vastgestelde rechten vervangen door een stelsel, vastgesteld op basis van de respectieve marktprijzen van de Gemeenschap en Kroatië voor landbouwproducten die -daadwerkelijk bij de vervaardiging van de onder dit protocol vallende verwerkte landbouwproducten zijn gebruikt.

3. Le conseil de stabilisation et d'association peut remplacer les droits instaurés par le présent protocole par un régime établi sur la base des prix relevés sur les marchés respectifs de la Communauté et de la Croatie pour les produits agricoles effectivement mis en ceuvre dans la fabrication des produits agricoles transformés couverts par le présent protocole.


4. De Associatieraad kan de bij dit protocol vastgestelde rechten vervangen door een regeling die gebaseerd is op de respectieve marktprijzen in de Gemeenschap en Estland van de landbouwproducten die daadwerkelijk worden gebruikt voor de vervaardiging van de verwerkte landbouwproducten waarop dit protocol van toepassing is.

4. Le conseil d'association peut remplacer les droits de douane fixés par le présent protocole par un régime établi sur la base des prix du marché en vigueur respectivement dans la Communauté et en Estonie pour les produits agricoles effectivement utilisés dans la fabrication des produits agricoles transformés couverts par le présent protocole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve marktprijzen' ->

Date index: 2024-01-22
w