Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herverzekering met verlengbare termijnen
Herverzekering met vernieuwbare termijnen
Ontzien vd persoonlijke levenssfeer van patient
Privacy bij escortdiensten bewaren
Privacy by escortdiensten respecteren
Publicatieformaten respecteren
Publicatievormen respecteren
Respecteren vd privacy van patient
Schatting van de termijnen
Verzekering met verlengbare termijnen
Verzekering met vernieuwbare termijnen
Zorgen voor privacy bij escortdiensten

Traduction de «respecteren van termijnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


publicatieformaten respecteren | publicatievormen respecteren

respecter les formats de publication


herverzekering met verlengbare termijnen | herverzekering met vernieuwbare termijnen

réassurance à termes renouvelables


verzekering met verlengbare termijnen | verzekering met vernieuwbare termijnen

assurance avec reconduction automatique




ontzien vd persoonlijke levenssfeer van patient | respecteren vd privacy van patient

protection de la sphère privée des malades


zorgen voor privacy bij escortdiensten | privacy bij escortdiensten bewaren | privacy by escortdiensten respecteren

assurer le respect de la vie privée dans des services d’escorte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heren Mahoux en Vankrunkelsven wijzen erop dat, overeenkomstig het wetsvoorstel, de voortplanting post mortem weliswaar wordt toegelaten maar aan zeer stringente voorwaarden is verboden, zoals bijvoorbeeld het respecteren van termijnen.

MM. Mahoux et Vankrunkelsven précisent que, selon la proposition de loi, la procréation post mortem est certes autorisée mais qu'elle est soumise à des conditions très strictes, comme le respect de délais.


De regering verantwoordt deze bijkomende uitzondering door te stellen dat het gaat om « procedures die een zekere spoed vereisen of het respecteren van termijnen vergen en waarin de uitspraak slechts een voorlopig karakter heeft » (77).

Le gouvernement justifie cette exception supplémentaire en affirmant qu'il s'agit de « procédures urgentes ou dans le respect de certains délais, quand l'arrêt rendu n'a qu'un caractère provisoire » (77).


De heren Mahoux en Vankrunkelsven wijzen erop dat, overeenkomstig het wetsvoorstel, de voortplanting post mortem weliswaar wordt toegelaten maar aan zeer stringente voorwaarden is verboden, zoals bijvoorbeeld het respecteren van termijnen.

MM. Mahoux et Vankrunkelsven précisent que, selon la proposition de loi, la procréation post mortem est certes autorisée mais qu'elle est soumise à des conditions très strictes, comme le respect de délais.


— de ontwikkeling van een methodische en formele dossieropvolging teneinde het respecteren van termijnen te garanderen (ook al is dit momenteel niet problematisch);

— l'élaboration d'un suivi méthodique et formel des dossiers afin de garantir le respect des délais (même si ce point n'est pas problématique dans la situation actuelle);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ik ben inderdaad van mening dat de instellingen en voogdijministers de wettelijk voorziene termijnen voor het overleggen van de jaarrekeningen stipt dienen te respecteren.

1. Je suis en effet d'avis que les organismes et ministres de tutelle doivent respecter à la lettre les délais légalement prévus pour la transmission des comptes annuels.


1. Ik vind heel belangrijk dat de instellingen de wettelijke termijnen dienen te respecteren voor het overleggen van de jaarrekeningen.

1. Je trouve très important que les institutions respectent les délais légaux pour la remise des comptes annuels.


Krachtens de ministeriële omzendbrief van 6 juli 2015 aangaande de te respecteren termijnen voor het versturen van de aangiftes van de historische gegevens in het kader van het realiseren van de elektronische loopbaandatabank en het elektronische pensioendossier van de publieke sector, moeten de werkgevers van de publieke sector de loopbaangegevens verstrekken aan de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS).

En vertu de la circulaire ministérielle du 6 juillet 2015 concernant les délais à respecter pour l'envoi des déclarations des données historiques dans le cadre de la réalisation de la banque de données électronique de carrière et le dossier électronique de pension du secteur public, les employeurs du secteur public sont tenus de fournir les données de carrière au Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP).


Evenwel dient te worden opgemerkt dat de Administratie geen kennis heeft van een inbreukprocedure die zou zijn opgestart door de Europese Commissie omwille van het niet-respecteren van de termijnen voor omzetting van de richtlijn betreffende de structuur en de tarieven van de accijns op tabaksfabricaten.

Néanmoins, il convient de remarquer que l'Administration n'a connaissance d'aucune procédure d'infraction de la part de la Commission européenne pour non-respect des délais de transposition de la directive régissant les droits d'accises sur les produits du tabac.


Zo zullen bijvoorbeeld de in de desbetreffende circulaire opgenomen termijnen geen dwingende termijnen zijn waarvan het niet respecteren welbepaalde wettelijke gevolgen heeft, zoals dat op het vlak van directe belastingen het geval is.

C'est ainsi par exemple que les délais fixés dans cette circulaire ne seront pas des délais obligatoires dont le non-respect engendrerait des conséquences juridiques spécifiques, comme c'est le cas en matière d'impôts directs.


De banken moeten een aantal regels respecteren inzake termijnen van de overheveling, tarieven voor het sluiten van een zicht- of spaarrekening of van een effectendossier.

Les banques doivent respecter certaines règles relatives aux délais du transfert, aux tarifs de la clôture du compte à vue, du compte d'épargne ou du dossier-titres.


w