Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een beklaagde verdedigen
Een beschuldigde verdedigen
Een verdachte verdedigen
Ontzien vd persoonlijke levenssfeer van patient
Privacy bij escortdiensten bewaren
Privacy by escortdiensten respecteren
Publicatieformaten respecteren
Publicatievormen respecteren
Respecteren vd privacy van patient
Tijdig zijn rechten verdedigen
Zorgen voor privacy bij escortdiensten

Traduction de «respecteren en verdedigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een beklaagde verdedigen | een beschuldigde verdedigen | een verdachte verdedigen

présenter la défense du prévenu


publicatieformaten respecteren | publicatievormen respecteren

respecter les formats de publication


culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


zorgen voor privacy bij escortdiensten | privacy bij escortdiensten bewaren | privacy by escortdiensten respecteren

assurer le respect de la vie privée dans des services d’escorte


tijdig zijn rechten verdedigen

faire valoir ses droits en temps utile


ontzien vd persoonlijke levenssfeer van patient | respecteren vd privacy van patient

protection de la sphère privée des malades
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opdrachten en taken De Adviseur - Coördinator heeft onder andere de volgende opdrachten en taken : o toezien op de leiding en de organisatie van de verscheidene aspecten van de dienst door middel van een doeltreffend tijds- en kostenbeheer, beheer van de activiteiten en van de personele en financiële middelen (bijvoorbeeld zeer actief met de directeur van de Stafdienst Logistiek meewerken aan het uitwerken van de managementplannen, het plannen, coördineren en superviseren van de verschillende interne en externe activiteiten en interventies; o ondersteunen van de andere diensten van de Stafdienst Logistiek door middel van zowel gestandaa ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller logistique - Coordinateur a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o veiller à la direction et à l'organisation des divers aspects du service par le biais d'une gestion efficace du temps, des coûts, des activités et des moyens humains et financiers (par exemple coopérer très activement avec le directeur du service encadrement à l'élaboration des plans de management, planifier, coordonner et superviser les différentes activités et interventions tant externes qu'internes; o soutenir les autres services du service d'encadrement Logistique en offrant aussi bien des services standardisés que du tra ...[+++]


Ik zou u willen vragen om zijn nagedachtenis te eren door bij alle maatregelen die u neemt de beginselen van de liberale constitutionele staat te respecteren, na te leven en te verdedigen.

Je voudrais vous demander d’honorer sa mémoire en respectant, en suivant et en défendant les principes de l’État constitutionnel libéral dans toutes les mesures que vous prendrez.


19. bevestigt zijn steun voor de doelstellingen en beginselen die zijn vastgelegd in het Handvest van de Verenigde Naties, bevestigt zijn besluit om steun te verlenen aan alle pogingen om de soevereine gelijkheid van alle staten te verdedigen, om hun territoriale integriteit en politieke onafhankelijkheid te respecteren, om zich in de internationale betrekkingen te onthouden van de dreiging met en het gebruik van geweld, omdat dit niet strookt met de doelstellingen en beginselen van de Verenigde Naties, en om geschillen op te lossen m ...[+++]

19. réaffirme son engagement envers les objectifs et les principes de la Charte des Nations unies; réaffirme sa décision de soutenir tous les efforts menés pour défendre l'égalité souveraine de tous les États, respecter leur intégrité territoriale et leur indépendance politique, s'abstenir, dans les relations internationales, de la menace ou de l'usage de la force, qui sont incompatibles avec les objectifs et les principes des Nations unies, et privilégier la résolution de litiges par des moyens pacifiques et conformes aux principes de la justice et du droit international;


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie heeft altijd gestreden voor het respecteren en verdedigen van de vrijheid, de mensenrechten, de sociale rechten en de rechten van de volkeren, voor de soevereiniteit en de democratie.

- (ES) Monsieur le Président, mon groupe a toujours défendu les principes du respect et de la protection des libertés, des droits de l’homme, des droits sociaux et nationaux et des droits à la souveraineté et au développement démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten wij derhalve de rechten respecteren en verdedigen, voor iedereen.

C'est pourquoi nous respectons ce droit et que nous le défendons pour tous.


6. doet een beroep op beide zijden zich onverkort te houden aan de al ondertekende overeenkomsten over het terugdringen van geweld en terreur, terroristen te dwarsbomen, in hechtenis te nemen en te berechten, de veiligheidssamenwerking te laten functioneren en te voldoen aan de plicht de heilige plaatsen te respecteren en te verdedigen;

6. invite les deux parties à se conformer pleinement aux accords déjà signés par lesquels elles se sont engagées à réduire la violence et la terreur, à arrêter et à juger les terroristes, ainsi qu’à prévenir leurs actions, et à mettre en œuvre le mécanisme de coopération en matière de sécurité et à s’acquitter de leur devoir de respect et de défense des lieux saints,


« Schendt artikel 19 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 6 van het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden, de artikelen 5 en 6 van het Europees Sociaal Handvest en de delen II en III van het Verdrag nr. 151 betreffende de bescherming van het vakverenigingsrecht en procedures voor het vaststellen van arbeidsvoorwaarden in de openbare dienst, in zoverre het in die zin wordt uitgelegd dat de opvolger van een verantwoordelijke leider van een als feitelijke vereniging, zonder rechtspersoonlijkheid, opgerichte represen ...[+++]

« L'article 19 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lus au regard de l'article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, des articles 5 et 6 de la Charte sociale européenne et des Parties II et III de la Convention n° 151 concernant la protection du droit d'organisation et les procédures de détermination des conditions d'emploi dans la fonction publique, en tant qu'il est interprété de manière telle que le successeur d'un dirigeant responsable d'une organisation syndicale représentative constituée en association de fait, sans personnalité juridique, recourant au Conseil d'Etat dans le but de faire respecter ...[+++]


In Syrië en Jemen hebben de vrouwen gestreden en strijden ze vandaag nog met een uitzonderlijke moed om hun vrijheid te verdedigen, om de meest fundamentele mensenrechten te doen respecteren en om hun roep naar democratie te laten horen.

En Syrie, au Yémen, les femmes ont lutté et luttent encore aujourd'hui avec un courage exceptionnel pour défendre leurs libertés, pour faire respecter les droits de l'homme les plus fondamentaux et pour faire entendre leur appel à la démocratie.


5. Welke maatregelen verdedigen België en de EU opdat Israël alle bepalingen van het Interim-Associatieverdrag zou respecteren?

5. Quelles mesures la Belgique et l'UE préconisent-elles pour qu'Israël respecte intégralement les dispositions du traité intérimaire d'association?


Israël heeft het recht om zich te verdedigen tegen terroristische acties maar moet daarbij de internationale rechtsregels respecteren.

Israël a le droit de se défendre contre des actes terroristes mais dans le respect des règles du droit international.


w