Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest van onmiddellijk antwoord
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Direct toegankelijk geheugen
Geheugen met onmiddellijke toegang
Hysterie
Hysterische psychose
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Ontzien vd persoonlijke levenssfeer van patient
Privacy bij escortdiensten bewaren
Privacy by escortdiensten respecteren
Psychogene depressie
Publicatieformaten respecteren
Publicatievormen respecteren
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Respecteren
Respecteren vd privacy van patient
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Snel geheugen
Zorgen voor privacy bij escortdiensten

Vertaling van "respecteren en onmiddellijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


publicatieformaten respecteren | publicatievormen respecteren

respecter les formats de publication


direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

mémoire à accès immédiat




ontzien vd persoonlijke levenssfeer van patient | respecteren vd privacy van patient

protection de la sphère privée des malades


zorgen voor privacy bij escortdiensten | privacy bij escortdiensten bewaren | privacy by escortdiensten respecteren

assurer le respect de la vie privée dans des services d’escorte


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On admet qu' ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten tweede zijn er drie kwesties in behandeling die onmiddellijk duidelijk zullen maken in hoeverre het de Unie ernst is om de door de opeenvolgende Europese Raden vastgestelde termijnen te respecteren.

Deuxièmement, dans un avenir plus immédiat, trois dossiers vont permettre de mesurer la détermination de l'Union à respecter les délais fixés par les Conseils européens successifs.


2° de principes van onafhankelijkheid en onpartijdigheid te respecteren : de leden maken tijdens de debatten abstractie van hun eigen functie en delen, indien zij een rechtstreeks of onrechtstreeks belang hebben bij een beslissing van de certificatiecommissie, dit onmiddellijk mee aan de andere leden en in elk geval vóór de certificatiecommissie een besluit neemt en brengen zij geen beoordeling uit, nemen zij niet deel aan de beraa ...[+++]

2° à respecter les principes d'indépendance et d'impartialité : lors des débats les membres font abstraction de leur propre fonction et, lorsqu'ils ont un intérêt direct ou indirect dans la décision de la commission de certification, ils en informent immédiatement, et en tout cas avant une décision de la commission de certification, les autres membres et ne prennent part ni aux délibérations de la commission sur cette décision, ni au vote;


In een aantal situaties, zoals het niet respecteren van deze controlemaatregelen, fraude, een gevaar betekenen voor de openbare orde of het niet hebben gerespecteerd van een eerdere terugkeerverplichting, kan de Dienst Vreemdelingenzaken, geen termijn verstrekken om vrijwillig het grondgebied te verlaten, maar onmiddellijk opsluiten en gedwongen verwijderen.

Dans certaines situations, comme le non-respect de ces mesures de contrôle, la fraude, présenter un danger pour l’ordre public ou le fait de ne pas avoir respecté une obligation antérieure de retour, l’Office des Etrangers peut ne pas octroyer de délai pour quitter le territoire de manière volontaire mais enfermer directement et procéder à l’éloignement forcé.


Concreet gaat dit over een hulparbeider, begeleider, vrachtwagenchauffeur, chauffeur besteldiensten, fietskoerier, skater, enz. HOOFDSTUK II. - Functieclassificatie Art. 2. De functie van het rijdend personeel Kerntaken (van toepassing op elke betrokken werknemer) : - Het in ontvangst nemen en zich eigen maken van de werkopdrachten en het treffen van de nodige voorbereidingen (vb. tanken, route bepalen, zien welke administratie dient uitgevoerd te worden,...) om die tot een goed einde te kunnen brengen; - Uitvoeren van een voorafgaandelijke inspectie van het voertuig (van zowel trekker als trailer indien van toepassing) (vb. staat van ...[+++]

Concrètement il s'agit de travailleur assistant, de l'accompagnateur, du chauffeur de poids lourds, chauffeur de camionnettes, messager en vélo, skater, etc. CHAPITRE II. - Classification de fonction Art. 2. Fonction du personnel roulant Finalités principales (applicable à chaque ouvrier) : - Prendre connaissance et s'approprier la mission de travail, réaliser les préparatifs nécessaires (ex. faire le plein, déterminer l'itinéraire, repérer les tâches administratives qui devront être réalisées) afin de mener à bien cette mission; - Effectuer une inspection préalable du véhicule (tant du camion que de la remorque, le cas échéant) (ex. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Ar ...[+++]


- de principes van onafhankelijkheid en onpartijdigheid te respecteren : de leden maken tijdens de debatten abstractie van hun eigen functie en delen, indien zij een rechtstreeks of onrechtstreeks belang hebben bij een beslissing van de beoordelingscommissie, dit onmiddellijk mee aan de andere leden en in elk geval vóór de beoordelingscommissie een besluit neemt en brengen zij geen beoordeling uit, nemen zij niet deel aan de beraad ...[+++]

- à respecter les principes d'indépendance et d'impartialité : lors des débats les membres font abstraction de leur propre fonction et, lorsqu'ils ont un intérêt direct ou indirect dans la décision de la commission d'évaluation, ils en informent immédiatement, et en tout cas avant une décision de la commission d'évaluation, les autres membres et ne prennent part ni aux délibérations de la commission sur cette décision, ni au vote;


onderkent dat, hoewel een overeenkomst mogelijk niet alle bestaande kwesties inzake regelgeving onmiddellijk op zou kunnen lossen, de institutionalisering van de onderlinge verenigbaarheid tussen de regelgeving van de EU en de VS de trans-Atlantische handel enorm zou vergemakkelijken en een duidelijke mondiale norm zou stellen; herhaalt ook de noodzaak om ten volste het recht van elke partij te respecteren om via regelgeving de bescherming van de gezondheid, productveiligheid en het milieu te waarborgen op een niveau dat zij passend ...[+++]

concède que, si un accord pourrait ne pas résoudre immédiatement tous les problèmes d'ordre réglementaire existants, une institutionnalisation de l'intercompatibilité entre les régimes réglementaires européen et américain faciliterait grandement le commerce transatlantique et établirait une norme mondiale audacieuse; réaffirme également la nécessité de respecter le droit de chaque partie à réglementer de façon à accorder à la santé, à la sécurité des produits et à l'environnement le degré de protection que chaque partie juge approprié, en tenant compte des divergences transatlantiques historiques sur des questions telles que la plantati ...[+++]


2. verzoekt de regering van Irak zich ten volle te houden aan haar verplichtingen uit hoofde van internationale mensenrechtenverdragen en de internationale humanitaire wetgeving, met de Verenigde Naties samen te werken om het optreden van haar strijdkrachten en veiligheidsdiensten in overeenstemming met de internationale rechtsnormen te brengen, een onafhankelijk rechtsstelsel op te richten, de rechten van alle etnische en godsdienstige groeperingen te respecteren en onmiddellijk een eind te maken aan praktijken van gedwongen deportatie en herhuisvesting;

2. invite le gouvernement irakien à respecter pleinement ses obligations relevant des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme et de la législation humanitaire internationale, à coopérer avec les Nations unies pour que les interventions de ses forces militaires et de sécurité soient mises en conformité avec les normes du droit international, à instaurer l'indépendance du pouvoir judiciaire, à respecter les droits de tous les groupes ethniques et religieux et à cesser immédiatement les déportations et déplacements forcés;


27. De Commissie Mensenrechten van de VN verzoekt de regering van Irak ook zich ten volle te houden aan haar verplichtingen uit hoofde van internationale mensenrechtenverdragen en de internationale humanitaire wetgeving, met de Verenigde Naties samen te werken om het optreden van haar strijdkrachten en veiligheidsdiensten in overeenstemming met de internationale rechtsnormen te brengen, een onafhankelijk rechtsstelsel op te richten, de rechten van alle etnische en godsdienstige groeperingen te respecteren en onmiddellijk een eind te maken aan praktijken van gedwongen deportatie en herhuisvesting.

27. La Commission des droits de l'homme des Nations unies invite en outre le gouvernement iraquien à respecter pleinement ses obligations relevant des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme et de la législation humanitaire internationale, à coopérer avec les Nations unies pour que les interventions de ses forces militaires et de sécurité soient conformes aux normes du droit international, à instaurer l'indépendance du pouvoir judiciaire, à respecter les droits de tous les groupes ethniques et religieux et à cesser immédiatement les déportations et déplacements forcés


Ten tweede zijn er drie kwesties in behandeling die onmiddellijk duidelijk zullen maken in hoeverre het de Unie ernst is om de door de opeenvolgende Europese Raden vastgestelde termijnen te respecteren.

Deuxièmement, dans un avenir plus immédiat, trois dossiers vont permettre de mesurer la détermination de l'Union à respecter les délais fixés par les Conseils européens successifs.


w