Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele verschillen respecteren
De verschillen toerekenen aan de posten ...
Expeditieverschil
Gebrek aan regionaal evenwicht
Neventerm
Regionale verschillen
Vermoeidheidssyndroom
Verschillen tussen verzender en ontvanger

Vertaling van "respect voor verschillen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]

disparité régionale [ déséquilibre régional ]


de verschillen toerekenen aan de posten ...

imputer les différences aux postes ...


verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen

réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favorisées


expeditieverschil | verschillen tussen verzender en ontvanger

écart entre expéditeur et destinataire


culturele verschillen respecteren

respecter les préférences culturelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De geldende bepalingen en de in de nationale en Europese onderzoekprogramma's gehanteerde ethische criteria moeten worden vergeleken met het oog op een toenadering rond gemeenschappelijke principes, met respect voor verschillen in gevoeligheden en meningen.

Les dispositions en vigueur et les critères éthiques utilisés dans les programmes nationaux et européens de recherche devraient être comparés dans la perspective d'un rapprochement autour de principes partagés, dans le respect des différences de sensibilités et d'opinions.


Diversiteit is een teken van openheid ten aanzien van verschillende standpunten en van respect voor verschillen tussen belanghebbenden – aandeelhouders, investeerders, werknemers en klanten – en geeft aan dat de onderneming erkent dat de wereldmarkt complex is en bereid is om op mondiaal niveau effectief te concurreren.

Elle est un signe d'ouverture aux autres points de vue et de respect de la différence entre les parties concernées (actionnaires, investisseurs, salariés et clients), qui témoigne que l'entreprise prend acte de la complexité des marchés mondiaux et qu'elle est prête à y affronter efficacement la concurrence.


bij jongeren het bewustzijn van EU-burgerschap vergroten en respect voor verschillen stimuleren.

la sensibilisation à la citoyenneté européenne chez les jeunes ainsi que le respect des différences.


Hiertoe werd een specifiek beleid dat geldt voor alle medewerkers van het bedrijf uitgewerkt, dat de voorwaarden creëert om de verschillen te erkennen en hiervoor respect te hebben en om gelijke kansen voor alle medewerkers te waarborgen.

À cet effet, une politique spécifique applicable à tous les collaborateurs du groupe a été mise en place afin de créer les conditions permettant de reconnaître et de respecter ces différences et de garantir l'égalité des chances pour tous les collaborateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grondoorzaken verschillen enigszins van land tot land; in de Sahel bijvoorbeeld gaat het om een combinatie van voedselonzekerheid, sterke demografische groei en gebrek aan respect voor mensenrechten.

Les causes intrinsèques diffèrent d'un pays à l'autre, au Sahel par exemple, il s'agit d'une combinaison d'insécurité alimentaire, de forte croissance démographique et de manque de respect à l'égard des droits de l'Homme.


Een van de meest fundamentele doelstellingen van de EU is het samen aan een betere samenleving werken, met het volste respect voor onze onderlinge verschillen.

L’un des objectifs fondamentaux de l’Union européenne est de travailler de manière commune à une société meilleure, dans le plein respect des différences de chacun.


bij jongeren het bewustzijn van EU-burgerschap vergroten en respect voor verschillen stimuleren.

la sensibilisation à la citoyenneté européenne chez les jeunes ainsi que le respect des différences.


De EU en Rusland verschillen onder meer van mening over de ratificatie van het Protocol van Kyoto, de uitbreiding van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) tot de tien nieuwe EU-lidstaten en de noodzaak om deze overeenkomst doeltreffender te maken, de aanpak van bevroren conflicten in de NOS en het respect voor de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, in het bijzonder met betrekking tot de vrijheid van de media en de gebeurtenissen in Tsjetsjenië.

Ces divergences concernent notamment la ratification du protocole de Kyoto, l'extension de l'accord de partenariat et de coopération (APC) aux dix nouveaux États membres de l'UE et la nécessité de le rendre plus efficace, l'approche réservée aux conflits gelés dans les NEI ainsi que le respect de l'État de droit et des droits humains, notamment en matière de liberté des médias et de la situation en Tchétchénie.


Verenigd via dit Europees project dat erop gericht is gemeenschappelijke vrede, welvaart en wederzijds respect tot stand te brengen en te verzekeren, hebben wij thans de unieke kans om binnen dit forum van het Comité van de Regio's te werken aan samenhang die de verschillen tussen onze regio's moet overbruggen en de solidariteit tussen onze burgers moet versterken".

Maintenant que nous sommes réunis par le projet européen pour construire et protéger notre paix, notre prospérité et notre respect communs, une chance unique nous est donnée, dans cette enceinte du Comité des régions, de construire une cohésion qui aura raison des disparités entre nos régions et qui renforcera la solidarité entre nos citoyens".


Deze sociale benadering van personen met een handicap beoogt de volledige participatie van personen met een handicap in de samenleving door hinderpalen op te heffen die de verwezenlijking van gelijke kansen, volledige participatie en het respect voor verschillen in de weg staan.

Cette approche sociale du handicap s'efforce de faire participer pleinement les personnes handicapées dans la société en s'attaquant aux entraves qui s'opposent à la réalisation de l'égalité des chances, à une participation entière et au respect de la différence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respect voor verschillen' ->

Date index: 2021-07-18
w