Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besef van de waarden van het platteland
Eerbiediging van minderheden
Respect voor de waarden van het platteland
Respect voor minderheden
Zijn onschuld betuigen

Vertaling van "respect te betuigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


besef van de waarden van het platteland | respect voor de waarden van het platteland

ruralisme


eerbiediging van minderheden | respect voor minderheden

respect des minorités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beveelt de regering aan het parlement het nodige respect te betuigen" .

Recommande au gouvernement de témoigner au parlement le respect requis».


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik kan begrijpen dat degenen die zulke zware kritiek hebben geuit op de Hongaarse wet dat slechts doen in de hoop op vrijheid voor de media. Ik denk echter ook dat wij ons respect moeten betuigen voor het werk van de Commissie en voor de standpunten die naar voren zijn gekomen bij het debat in het Parlement.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, même en admettant que ceux qui critiquent si vivement la loi hongroise ne veulent en fait que la liberté des médias et rien d’autre, je pense que nous devrions faire preuve de respect à l’égard du travail de la Commission et des avis exprimés au cours du débat qui a eu lieu dans ce Parlement.


Met het oog op het ongeval in Buizingen vinden wij het natuurlijk belangrijk om respect te betuigen aan de slachtoffers en ook aan het onderzoek.

Dans le contexte de l’accident de Buizingen, il est bien sûr important pour nous tous de respecter les victimes et l’enquête.


Zij betuigen hen het nodige respect in de omgang en onthouden zich tegenover hen van op- of aanmerkingen in het bijzijn van ouders, internen en derden.

Ils sont respectueux envers eux et s'abstiennent de remarques ou d'observations devant les parents, les internes et des tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personeelsleden betuigen hun het nodige respect in de omgang en onthouden zich tegenover hen van op- of aanmerkingen in het bijzijn van ouders, leerlingen en derden.

Les membres du personnel sont respectueux envers eux et s'abstiennent de remarques ou d'observations devant les parents, les élèves et des tiers.


Welnu, als we van die dialoog echt werk willen maken, dan moeten we ten minste respect kunnen betuigen voor het oordeel van de kiezers.

Et bien, si nous voulons vraiment que ce dialogue fonctionne, nous devrions au moins respecter les décisions des électeurs.


Ik denk echter dat het, met het oog op de moord op Anna Politkovskaja, op de dood van 63 andere journalisten en de arrestatie van meer dan 120 journalisten, niet meer dan terecht is om hun ons respect te betuigen.

J’ai néanmoins la conviction que le cas de la mort d’Anna Politkovskaïa et les cas des 63 journalistes tués et plus de 120 emprisonnés méritent une manifestation de notre respect pour ces personnes.


Beveelt de regering aan het parlement het nodige respect te betuigen" .

Recommande au gouvernement de témoigner au parlement le respect requis».


I. overwegende dat het niet tegenstrijdig is respect te betuigen voor de islam én duidelijk te maken dat het terrorisme van fundamentalistische islamitische groeperingen de ernstigste bedreiging voor de stabiliteit vormt waarmee de instellingen van de EU in de komende jaren zullen worden geconfronteerd, dat moslims niet onder discriminatie lijden als gevolg van hun geloof en dat de islam in geen geval gelijk mag worden gesteld met terrorisme,

I. considérant qu'il n'existe aucune contradiction entre manifester un profond respect pour l'islamisme et attirer l'attention sur le fait que le terrorisme pratiqué par des groupes radicaux islamistes constitue la menace la plus grave pour la stabilité à laquelle les institutions de l'UE devront faire face au cours des prochaines années; qu'il convient de combattre les discriminations envers les Musulmans en raison de leur foi et qu'en aucun cas l'Islam ne saurait être confondu avec le terrorisme,


Wij wensen ons respect te betuigen voor de beslissing die de Koning naar eer en geweten heeft genomen.

Nous souhaitons témoigner notre respect pour la décision que le Roi a prise en áme et conscience.




Anderen hebben gezocht naar : eerbiediging van minderheden     respect voor minderheden     zijn onschuld betuigen     respect te betuigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respect te betuigen' ->

Date index: 2024-02-08
w