Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respect of contracts negotiated » (Néerlandais → Français) :

Bovendien verbindt de federale politie zich ertoe om de zones die daarom verzoeken bij te staan en te steunen bij de zoektocht naar oplossingen en de verwezenlijking van latere acties (bijvoorbeeld het beroep op een bestaand contract, het verstrekken van raad en/of advies in verband met de keuze van de omgeving, de uitwerking van specificaties, de minimale technische vereisten en het respect voor de politiediensten inzake veiligheid).

La police fédérale s'engage en plus à assister et à soutenir les zones qui en feraient la demande dans la recherche de solutions et la réalisation d'actions ultérieures (par exemple, le recours à un contrat existant, la remise de conseils et/ou d'avis en rapport avec le choix de l'environnement, l'élaboration de spécifications, les exigences techniques minimales et le respect des polices en matière de sécurité).


„These Uniform Rules do not affect admissions issued before 1.1.2011 for vehicles which exist as at 1.1.2011 and which are marked RIV or RIC as proof of current compliance with the technical provisions of the RIV 2000 agreement (revised edition of 1 January 2004) or the RIC agreement respectively, and for existing vehicles not marked RIV or RIC but admitted and marked according to bilateral or multilateral agreements between Contracting States notified to the Organisation”.

«Les présentes règles uniformes n'ont pas d'incidence sur les admissions octroyées avant le 1er janvier 2011 pour les véhicules existant au 1er janvier 2011 et portant le marquage RIV ou RIC comme preuve de leur conformité actuelle aux dispositions techniques de l'accord RIV 2000 (édition révisée du 1er janvier 2004) ou de l'accord RIC respectivement, et pour les véhicules existants ne portant pas le marquage RIV ou RIC mais qui ont été admis et dotés d'un marquage conformément aux accords bilatéraux ou multilatéraux entre États parties notifiés à l'Organisation».


Directive 85/577/EEC to protect the consumer in respect of contracts negotiated away from business premises

Directive 85/577/EEC to protect the consumer in respect of contracts negotiated away from business premises


Voor personeelsdossiers denken we bijvoorbeeld aan de naam van betrokkene, diens graad, desgevallend de duur van het contract en het respect van de taalwetgeving.

Pour les dossiers du personnel, nous pensons notamment au nom de l'intéressé, à son grade, le cas échéant à la durée du contrat et au respect de la législation linguistique.


Directive 97/7/EC on the protection of consumers in respect of distance contracts

Directive 97/7/EC on the protection of consumers in respect of distance contracts


Art. 16. Voor de landelijke vakantiewoningen, de vakantiewoningen in de stad, de vakantiewoningen op de hoeve en de gemeubileerde vakantiewoningen wordt er in het voor elke bewoning ondertekende contract minstens melding gemaakt van : 1° de wezenlijke kenmerken van de toeristische logiesverstrekkende inrichting; 2° de identificatie van de woning door middel van ofwel de huurcode, ofwel het officiële vergunningsnummer, ofwel de naam en het nummer dat door de houder aan diens toeristische logiesverstrekkende inrichting is toegewezen; 3° de basis- en maximumcapaciteit, evenals de categorie-indeling van de toeristische logiesverstrekkende ...[+++]

Art. 16. Pour les gîtes ruraux, les gîtes citadins, les gîtes à la ferme et les meublés de vacances, le contrat signé pour chaque occupation indique au minimum : 1° les caractéristiques essentielles de l'établissement d'hébergement touristique; 2° l'identification du logement au moyen soit du code locatif, soit du numéro officiel d'autorisation, soit du nom ou du numéro attribué par le titulaire à son établissement d'hébergement touristique; 3° les capacités de base et maximale, ainsi que le classement de l'établissement d'hébergement touristique; 4° le prix de location et le détail des charges, y compris les taxes de nuitées, leur ...[+++]


The negotiations, including with respect to rules and disciplines and related legal texts, shall be concluded as part and at the date of conclusion of the negotiating agenda as a whole".

Les négociations, y compris en ce qui concerne les règles et disciplines et les textes juridiques connexes, seront conclues dans le cadre et à la date de la conclusion du programme de négociation dans son ensemble.


U stelt een vraag over het respect door een Britse industrieel van de voorwaarden in het contract dat hij had afgesloten met zijn Japanse cliënt.

Vous posez la question du respect, par un industriel britannique, des conditions fixées dans le contrat qu’il avait conclu avec son client japonais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respect of contracts negotiated' ->

Date index: 2022-01-18
w