Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
Lees 14
NBN
Nationale Belgische Norm
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «resp de belgische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Erratum De Nederlandse vertaling van het voormelde besluit, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 november 2008, blz. 62271-62276, wordt gewijzigd als volgt : Wanneer het woord « vóór » resp. « Vóór » gevolgd wordt door een datum, wordt het vervangen door de woorden « uiterlijk op » resp. « Uiterlijk op ».

- Erratum La traduction néerlandaise de l'arrêté précité, publiée au Moniteur belge du 25 novembre 2008, p. 62271-62276, est modifiée comme suit : Lorsque le mot « vóór » ou, selon le cas, le mot « Vóór » est suivi d'une date, le mot « vóór » ou, selon le cas, le mot « Vóór » est remplacé par les mots « uiterlijk op » ou, selon le cas, les mots « Uiterlijk op ».


Hiermee werd dus een ongeoorloofd economisch voordeel aan de betrokken ondernemingen verleend, dat zij nu moeten terugbetalen aan de Italiaanse resp. de Belgische overheid.

Les bénéficiaires en ont tiré un avantage économique indu, qu’elles doivent désormais rembourser aux gouvernements belge et italien.


Gemengde werkgroepen bestaande uit vertegenwoordigers van de Belgische politie en immigratiediensten en hun collega's van resp. Polen en Roemenië hebben reeds een aantal protocollen voorbereid waarin praktische werkafspraken worden voorgesteld.

Des groupes de travail mixtes composés de représentants de la police et des services d'immigration belges et de leurs collègues polonais et roumains ont élaboré d'ores et déjà une série de protocoles dans lesquels ils proposent des accords pratiques.


Gemengde werkgroepen bestaande uit vertegenwoordigers van de Belgische politie en immigratiediensten en hun collega's van resp. Polen en Roemenië hebben reeds een aantal protocollen voorbereid waarin praktische werkafspraken worden voorgesteld.

Des groupes de travail mixtes composés de représentants de la police et des services d'immigration belges et de leurs collègues polonais et roumains ont élaboré d'ores et déjà une série de protocoles dans lesquels ils proposent des accords pratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee Belgische parlementsleden waren rapporteur voor resp. de Commissie « Politieke zaken en Veiligheid » en de Commissie « Democratie, Mensenrechten en Humanitaire aangelegenheden », namelijk Kamerlid Pieter De Crem en Senaatsvoorzitster Anne-Marie Lizin.

Deux parlementaires belges, le député Pieter De Crem et Mme Anne-Marie Lizin, Présidente du Sénat, ont été désignés en qualité de rapporteur, respectivement des commissions « Affaires politiques et sécurité » et « Démocratie, droits de l'homme et questions humanitaires ».


Naar aanleiding van de hervorming van het geheel van de Belgische ontwikkelingssamenwerking droeg de federale overheid op 1 januari 1998 het beheer van de universitaire ontwikkelingssamenwerking aan resp. VLIR-UOS en CIUF-CUD over.

Le 1 janvier 1998, à la suite de la refonte complète de la coopération belge au développement, l'État fédéral a transféré respectivement au VLIR-UOS et au CIUF-CUD la gestion de la coopération universitaire au développement.


Daarom dragen mijn diensten actief bij tot de ontwikkeling van het Belgische, Europese en internationale beleid, in het kader van resp. het Nationaal Klimaatplan, het Witboek “Aanpassing aan de klimaatverandering” van de Europese Commissie en het UNFCCC Bali Action Plan.

Mes services contribuent dès lors activement au développement des politiques belge, européenne et internationale, dans le cadre respectivement du Plan national Climat, du Livre blanc de la Commission européenne sur l’adaptation au changement climatique et du Plan d’action de Bali de la CCNUCC.


De bedoelde toestellen voldoen aan de desbetreffende norm, d.w.z. de Belgische norm NBN EN-671-1 " Muurhaspels met axiale voeding" resp. de Belgische norm NBN 571 " Muurhydranten" .

Les appareils dont question sont conformes à la norme qui les concerne, c'est-à-dire soit à la norme belge NBN EN-671-1 pour les dévidoirs muraux à alimentation axiale, soit à la norme belge NBN 571 pour les hydrants muraux.


« Schenden de art. 191, eerste lid, 15°, art. 191, eerste lid, 15°quater en 191, eerste lid, 15°quinquies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 15 [lees : 14] juli 1994, zoals van toepassing tijdens de periode waarop het geschil betrekking heeft, de art. 10 en 11 van de Grondwet doordat resp. een heffing wordt ingevoerd op het omzetcijfer verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutisch ...[+++]

« L'article 191, alinéa 1, 15°, 15°quater et 15°quinquies, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 15 [lire : 14] juillet 1994, tel qu'il était applicable au cours de la période sur laquelle porte le litige, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'une cotisation est établie sur le chiffre d'affaires réalisé sur le marché belge des médicaments inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, à charge des entreprises pharmaceutiques qui ont réalisé ce chiffre d'affaires, en ce qu'une cotisation complémentaire est établie, à partir de 2002, sur le chif ...[+++]


De bedoelde toestellen voldoen aan de desbetreffende norm, d.w.z. de Belgische norm NBN S 21-023 " Muurhaspels met axiale voeding" resp. de Belgische norm NBN 571 " Muurhydranten" .

Les appareils dont question sont conformes à la norme qui les concerne, c'est-à-dire soit à la norme belge NBN S 21-023 " Dévidoirs muraux à alimentation axiale" , soit à la norme belge NBN 571 " Hydrants muraux" .


w