Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutie waar beide elementen afzonderlijk » (Néerlandais → Français) :

Hij vindt wel dat geheugenklinieken moeten geïntegreerd worden in het geriatrisch zorgprogramma, anders dan in de resolutie waar beide elementen afzonderlijk worden behandeld.

Il trouve néanmoins qu'il faut intégrer les cliniques de la mémoire au programme de soins gériatriques, plutôt que de les traiter comme deux éléments distincts, comme cela a été fait dans la résolution.


Hij vindt wel dat geheugenklinieken moeten geïntegreerd worden in het geriatrisch zorgprogramma, anders dan in de resolutie waar beide elementen afzonderlijk worden behandeld.

Il trouve néanmoins qu'il faut intégrer les cliniques de la mémoire au programme de soins gériatriques, plutôt que de les traiter comme deux éléments distincts, comme cela a été fait dans la résolution.


Spreker meent dat men tijdens de bespreking van het vrij aanvullend pensioen dit iets te gemakkelijk heeft losgekoppeld van het wettelijk pensioen van de zelfstandige, daar waar beide elementen vroeger op een geïntegreerde wijze werden behandeld.

L'intervenant estime que dans la discussion sur la pension complémentaire libre, on a dissocié trop facilement celle-ci de la pension légale des travailleurs indépendants, alors que les deux éléments avaient auparavant été traités de manière intégrée.


Spreker meent dat men tijdens de bespreking van het vrij aanvullend pensioen dit iets te gemakkelijk heeft losgekoppeld van het wettelijk pensioen van de zelfstandige, daar waar beide elementen vroeger op een geïntegreerde wijze werden behandeld.

L'intervenant estime que dans la discussion sur la pension complémentaire libre, on a dissocié trop facilement celle-ci de la pension légale des travailleurs indépendants, alors que les deux éléments avaient auparavant été traités de manière intégrée.


Een eerste gedeelte bestaat uit de gemeenschappelijke elementen in beide besluiten, het tweede gedeelte beschrijft de afzonderlijke elementen per dienstverlening (maatschappelijke dienstverlening en maatschappelijke integratie).

Une première partie concerne les éléments communs aux deux arrêtés, la deuxième partie explicite les éléments particuliers par type d'aide (aide sociale et droit à l'intégration sociale).


Ofschoon het feit dat de beroepstermijn dertig dagen betreft en het feit dat die termijn ingaat de dag na die van de aanplakking of van de opname in het vergunningenregister, elk afzonderlijk genomen, geen onevenredige beperking inhouden van het recht op toegang tot de rechter, dient het Hof na te gaan of er door het samengaan van beide elementen een aanzienlijke vermindering is van het beschermingsniveau dat werd geboden door de van toepassing zijnde ...[+++]

Bien que le fait que le délai de recours soit de trente jours et le fait que ce délai débute le jour qui suit celui de l'affichage ou de la transcription dans le registre des permis ne limitent pas de manière disproportionnée le droit d'accès au juge lorsqu'ils sont envisagés séparément, la Cour doit vérifier si la combinaison des deux éléments ne diminue pas sensiblement le niveau de protection offert par la législation applicable.


Waar mogelijk moet gebruik worden gemaakt van handmatige scheiding, waarbij rekening wordt gehouden met de percentages van de gescheiden elementen voordat elk van de afzonderlijke bestanddelen een chemische behandeling ondergaat.

Dans toute la mesure du possible, il y a lieu de procéder à la séparation manuelle et de tenir compte des proportions des composants séparés avant de passer aux dosages éventuels par voie chimique sur chacun des composants séparés.


Beide elementen van dit dynamisch en interactief proces zullen in een afzonderlijke toelichting uitvoerig worden beschreven.

Ces deux éléments du processus interactif et dynamique seront décrits en détail dans une explication séparée.


Het middel is afgeleid uit een schending van artikel 11 van de Grondwet doordat, wat de kiesdrempel betreft, een onderscheid wordt gemaakt tussen de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven, waar de kiesdrempel voor de Nederlandstalige lijsten wordt berekend op de uitslag in beide kieskringen samen, en de andere kieskringen, waar de kiesdrempel in elke kieskring afzonderlijk wordt toegepast.

Le moyen est pris de la violation de l'article 11 de la Constitution en ce que, s'agissant du seuil électoral, il est établi une distinction entre les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain, où le seuil électoral pour les listes néerlandophones est calculé en fonction du résultat des deux circonscriptions ensemble, et les autres circonscriptions électorales, où le seuil électoral est appliqué séparément dans chaque circonscription.


- De PRL-FDF-MCC-fractie heeft beide elementen van deze resolutie goedgekeurd omdat ze een geheel vormen en we te kennen willen geven dat we de houding van onze collega ten strengste afkeuren.

- Je voudrais préciser la portée du vote du groupe PRL-FDF-MCC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie waar beide elementen afzonderlijk' ->

Date index: 2021-06-15
w