Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutie staat een hele reeks overwegingen » (Néerlandais → Français) :

De nadruk wordt in het partnerschap gelegd op wat volgens ons de verkeerde prioriteiten zijn – mevrouw Ferrero­Waldner had het bijvoorbeeld over biobrandstoffen, maar in de resolutie staat een hele reeks overwegingen over nucleaire energie en CCS, ofwel het afvangen en opslaan van kooldioxide.

Il se concentre sur ce qui nous semble constituer des priorités erronées - M Ferrero-Waldner a par exemple fait référence aux biocarburants. Toutefois, la résolution contient plusieurs réflexions relatives à l’énergie nucléaire et à la technique de CSC, donc au carbone.


Uit al deze bedenkingen en commentaren, vooral geput uit de parlementaire voorbereiding, blijkt ­ in het verlengde van een hele reeks andere overwegingen en verklaringen ­ dat zowel de wetgever als de vertegenwoordigers van de regering die hij heeft gehoord slechts oog hadden voor een instelling die een externe controle uitoefent.

Ces multiples réflexions et commentaires inspirés notamment par l'analyse des travaux parlementaires impliquent, dans le prolongement de toute une série d'autres considérations et explicitations, que tant le législateur que les représentants du gouvernement qu'il a entendus n'ont eu de considération que pour une seule institution au titre de contrôle externe.


Uit al deze bedenkingen en commentaren, vooral geput uit de parlementaire voorbereiding, blijkt ­ in het verlengde van een hele reeks andere overwegingen en verklaringen ­ dat zowel de wetgever als de vertegenwoordigers van de regering die hij heeft gehoord slechts oog hadden voor een instelling die een externe controle uitoefent.

Ces multiples réflexions et commentaires inspirés notamment par l'analyse des travaux parlementaires impliquent, dans le prolongement de toute une série d'autres considérations et explicitations, que tant le législateur que les représentants du gouvernement qu'il a entendus n'ont eu de considération que pour une seule institution au titre de contrôle externe.


De heer Roelants du Vivier meent dat dit niet het doel is van deze resolutie omdat er anders een hele reeks internationale verdragen bij moeten worden betrokken.

M. Roelants du Vivier estime que ceci n'est pas l'objet de la présente résolution, sinon, il faut y associer une série impressionnante de traités internationaux.


Wat de zelfbeschikking en de afscheiding in het conflict tussen Azerbeidzjan en Armenië betreft, benadrukken een hele reeks resoluties van de Veiligheidsraad wel de territoriale integriteit van Azerbeidzjan.

Pour ce qui est de l'autodétermination et la sécession, dans le cas du conflit entre l'Azerbaïdjan et l'Arménie, les résolutions du Conseil de sécurité insistent sur l'intégrité territoriale de l'Azerbaïdjan.


Interessant is dat een groot deel van die verzoeken om samenwerking over een hele reeks vervolgingen gaat ter bestraffing van handelingen die onder resolutie 1325 vallen, te weten geweldpleging tegen vrouwen.

Il est intéressant de constater qu'une grande partie de ces demandes d'entraide concerne toute une série de poursuites qui visent à réprimer des actes qui tombent sous le coup de la résolution 1325, à savoir les violences contre les femmes.


E. overwegende dat volledige economische en sociale participatie van vrouwen met een handicap essentieel is om de Europa 2020-strategie te laten slagen in het creëren van slimme, duurzame en inclusieve groei; overwegende dat mensen met een handicap, met inbegrip van vrouwen en meisjes, eerlijke en gelijke mogelijkheden en kansen moeten krijgen om deel te nemen aan het sociale, economische en politieke leven van de gemeenschap; overwegende dat personen met een handicap nog steeds worden geconfronteerd met een hele ...[+++]

E. considérant qu'il est fondamental que les femmes handicapées participent pleinement à la société et à l'économie afin de garantir le succès de la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive; qu'il faut donner aux personnes handicapées, y compris les filles et les femmes, des chances et des possibilités égales et équitables de participer à la vie sociale, économique et politique de la communauté; que les personnes handicapées continuent de rencontrer une série d'obstacles à leur pleine participation à la société, qui entraînent souvent l'exclusion sociale et la pauvreté et restreignent la pleine citoyenneté européenne;


38. is van mening dat het huidige operationele centrum, hoewel het een welkome eerste stap is, niet aan de eisen en het ambitieniveau van een permanent operationeel hoofdkwartier voldoet en dat het permanent moet worden gemaakt en in staat moet worden gesteld grotere missies te beheren, dat er adequate personele middelen en operationele infrastructuur aan moeten worden toegewezen en dat de onbetrouwbaarheid van de infrastructuur van de communicatie- en informatiesystemen van de EU moeten worden aangepakt, die vooral te wijten is aan h ...[+++]

38. estime que le Centre opérationnel actuel, même s'il représente un premier pas dans la bonne direction, est insuffisant et inadapté au degré d'ambition d'un PCO permanent et doit devenir un centre permanent et capable de gérer des missions plus importantes et être doté d'effectifs et d'infrastructures opérationnelles adaptés, et qu'il convient de faire face au manque de fiabilité de l'infrastructure communautaire des systèmes de communication et d'information, dû essentiellement à l'absence de structure C2 permanente de commandement et de contrôle (et d'un cadre juridique adapté), ce qui peut également avoir des conséquences négatives ...[+++]


38. is van mening dat het huidige operationele centrum, hoewel het een welkome eerste stap is, niet aan de eisen en het ambitieniveau van een permanent operationeel hoofdkwartier voldoet en dat het permanent moet worden gemaakt en in staat moet worden gesteld grotere missies te beheren, dat er adequate personele middelen en operationele infrastructuur aan moeten worden toegewezen en dat de onbetrouwbaarheid van de infrastructuur van de communicatie- en informatiesystemen van de EU moeten worden aangepakt, die vooral te wijten is aan h ...[+++]

38. estime que le Centre opérationnel actuel, même s'il représente un premier pas dans la bonne direction, est insuffisant et inadapté au degré d'ambition d'un PCO permanent et doit devenir un centre permanent et capable de gérer des missions plus importantes et être doté d'effectifs et d'infrastructures opérationnelles adaptés, et qu'il convient de faire face au manque de fiabilité de l'infrastructure communautaire des systèmes de communication et d'information, dû essentiellement à l'absence de structure C2 permanente de commandement et de contrôle (et d'un cadre juridique adapté), ce qui peut également avoir des conséquences négatives ...[+++]


In november van dit jaar zal in Tunis de tweede fase van de Wereldtop over de Informatiemaatschappij plaatsvinden, reden waarom de rapporteur in haar verslag een hele reeks overwegingen heeft opgenomen met betrekking tot informatie- en communicatietechnologie en de informatiemaatschappij. Ze heeft die overwegingen niet alleen vanuit een economisch, maar ook vanuit een technologisch, sociaal ...[+++]

Dans la perspective de la deuxième phase du sommet mondial sur la société de l’information qui se tiendra en Tunisie au mois de novembre, ainsi que des objectifs du millénaire pour le développement des Nations unies et de la stratégie de Lisbonne, le rapporteur a intégré dans son rapport tous les aspects économiques, technologiques, sociaux et culturels relatifs aux technologies de l’information et de la communication et à la société de l’information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie staat een hele reeks overwegingen' ->

Date index: 2023-08-13
w