Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resolutie over dit onderwerp heb gestemd " (Nederlands → Frans) :

In de onderhavige resolutie, waar ik vóór heb gestemd, wordt met klem gewezen op een aantal beleidsmaatregelen op zowel nationaal als internationaal niveau waarmee deze situatie ongedaan kan worden gemaakt. Daarbij gaat het om sectoren als handel, visserij, milieu, landbouw, klimaatverandering, energie, investeringen en financiën.

La présente proposition de résolution, que j’ai soutenue, souligne et met en lumière des politiques spécifiques pour inverser cette situation, aux niveaux national et international, dans de nombreux domaines tels que les échanges commerciaux, la pêche, l’environnement, l’agriculture, le changement climatique, l’énergie, les investissements et le secteur financier.


Tijdens de voorbije enorm moeilijke maanden, moest België ervoor strijden om dit akkoord mogelijk te maken door alle mogelijke hefbomen te activeren: 1. informele bilaterale contacten met de ministers van de andere lidstaten; 2. de mobilisering van het Europees Parlement, samen met mijn Franse collega Stéphane Le Foll, over deze problematiek in maart 2016; 3. Wanneer het onderwerp van de landbouwcrisis op de agenda stond van de afgelopen Europese Raad van 28 en 29 juni, heb ik persoonlijk het punt bij de eerste minister ondersteund ...[+++]

Durant ces derniers mois extrêmement difficiles, la Belgique a dû lutter pour faciliter cet accord en activant tous les leviers possibles: 1. les contacts bilatéraux informels avec les ministres des autres États membres; 2. la mobilisation du Parlement européen, avec mon collègue français Stéphane Le Foll, sur cette problématique en mars 2016; 3. lorsque le sujet de la crise agricole était à l'ordre du jour du Conseil européen du 28 et 29 juin 2016, j'ai personnellement soutenu le point auprès du premier ministre pour qu'il adopte une position forte sur ce sujet si important pour notre pays.


Meer algemeen heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers op 2 juni 2015 een resolutie gestemd betreffende de bescherming van het open Internet (stuk Kamer nr. 54-650/7) waarin gevraagd wordt in het debat over de ontwikkeling van de mogelijkheden van het Internet de risico’s voor veiligheid en privacy niet te negeren.

Plus généralement, la Chambre des représentants a adopté le 2 juillet 2015 une résolution relative à la protection de l’Internet ouvert (doc. Chambre n° 54-650/7), dans laquelle il est demandé de ne pas ignorer les risques pour la sécurité et la vie privée dans le débat sur le développement des possibilités de l’Internet.


Op 28 mei 2015 werd in de plenaire vergadering van dit parlement een resolutie gestemd, ingediend door de meerderheidspartijen, over deze problematiek.

Le 28 mai 2015, une résolution sur cette problématique, soumise par les partis de la majorité, a été votée en assemblée plénière dans ce Parlement.


Er lagen drie resoluties op tafel over kernwapens, waarover op 2 november gestemd werd: - Humanitaire impact van kernwapens.

Le 2 novembre, trois résolutions sur les armes nucléaires ont été votées: - Incidence humanitaire des armes nucléaires.


Door middel van een sensibiliseringsactie en via onderhandelingen in Genève en in andere hoofdsteden hebben België en gelijkgestemde landen kunnen bereiken dat de Mensenrechtenraad in juni 2014 ondanks dat groeiende verzet heeft gestemd over resolutie 27/32 "Mensenrechten, seksuele geaardheid en genderidentiteit".

Nonobstant cette opposition grandissante, la Belgique et les pays like-minded sont parvenus, au moyen d'une campagne de sensibilisation et de négociations à Genève et au niveau des capitales, à assurer le vote de la résolution 27/32 "Droits de l'homme, orientation sexuelle et identite? de genre" par le Conseil des droits de l'Homme au mois de juin 2014.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Dat ik tegen de resolutie over dit onderwerp heb gestemd, betekent geenszins dat ik op enigerlei wijze ontevreden ben over het Luxemburgs voorzitterschap.

Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Mon vote négatif sur la résolution déposée sur cette question n’est en rien lié à un quelconque mécontentement que j’éprouverais envers la présidence luxembourgeoise.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Dat ik tegen de resolutie over dit onderwerp heb gestemd, betekent geenszins dat ik op enigerlei wijze ontevreden ben over het Luxemburgs voorzitterschap.

Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Mon vote négatif sur la résolution déposée sur cette question n’est en rien lié à un quelconque mécontentement que j’éprouverais envers la présidence luxembourgeoise.


– (PL) Mijnheer Voorzitter, ik deel hierbij mede dat ik tegen de resolutie over de doodstraf heb gestemd.

– (PL) Monsieur le Président, je tiens à préciser que j'ai voté contre la résolution sur la peine de mort.


– (PL) Mijnheer Voorzitter, ik deel hierbij mede dat ik tegen de resolutie over de doodstraf heb gestemd.

– (PL) Monsieur le Président, je tiens à préciser que j'ai voté contre la résolution sur la peine de mort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie over dit onderwerp heb gestemd' ->

Date index: 2021-12-25
w