Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resolutie opnieuw onze solidariteit " (Nederlands → Frans) :

Gisteren heb ik tevens een behoorlijk lang telefoongesprek gevoerd met de Japanse premier, die de Europese Unie bedankte voor haar optreden en aan wie ik opnieuw onze solidariteit heb betuigd, waarbij ik hem heb verzekerd dat wij Japan terzijde zullen blijven staan.

J’ai également eu hier une conversation téléphonique assez substantielle avec le Premier ministre japonais, qui a remercié l’Union européenne pour son action et à qui j’ai exprimé de nouveau notre solidarité, en lui réaffirmant que nous continuerons à nous tenir à leurs côtés.


Daarom bevestigen wij in een van de kernartikelen in deze resolutie opnieuw onze solidariteit met de bevolking van Pakistan, die de doelstellingen van democratisch, transparant en controleerbaar bestuur met ons deelt en die ondanks het geweld in verband met terrorisme en misdaad moedig en vastberaden handelt.

C'est pourquoi l'un des articles clés de cette résolution est celui où nous réaffirmons notre solidarité avec la population du Pakistan, qui partage les objectifs de gouvernance démocratique et d'État de droit, transparent et responsable, et qui agit avec courage et détermination face à la violence terroriste et criminelle.


Daarom bevestigen wij in een van de kernartikelen in deze resolutie opnieuw onze solidariteit met de bevolking van Pakistan, die de doelstellingen van democratisch, transparant en controleerbaar bestuur met ons deelt en die ondanks het geweld in verband met terrorisme en misdaad moedig en vastberaden handelt.

C'est pourquoi l'un des articles clés de cette résolution est celui où nous réaffirmons notre solidarité avec la population du Pakistan, qui partage les objectifs de gouvernance démocratique et d'État de droit, transparent et responsable, et qui agit avec courage et détermination face à la violence terroriste et criminelle.


Echte solidariteit, namelijk het gezamenlijk hervormen van onze sociale stelsels, van onze economie, om opnieuw competitief te worden, wordt hierdoor achterwege gelaten.

La véritable solidarité, à savoir la réforme conjointe de nos systèmes sociaux et de notre économie dans le but de renouer avec la compétitivité, se trouve ainsi négligée.


Echte solidariteit, namelijk het gezamenlijk hervormen van onze sociale stelsels, van onze economie, om opnieuw competitief te worden, wordt hierdoor achterwege gelaten.

La véritable solidarité, à savoir la réforme conjointe de nos systèmes sociaux et de notre économie dans le but de renouer avec la compétitivité, se trouve ainsi négligée.


Het is onze bedoeling in deze resolutie de regering te vragen de forfaitaire bedragen af te schaffen en de verloning van experten opnieuw over te laten aan de soevereine appreciatie van de rechtbanken.

Le but de la présente proposition de résolution est de demander au gouvernement de supprimer les montants forfaitaires et de laisser à nouveau la rémunération des experts à la souveraine appréciation des tribunaux.


Het is onze bedoeling in deze resolutie de regering te vragen de forfaitaire bedragen af te schaffen en de verloning van experten opnieuw over te laten aan de soevereine appreciatie van de rechtbanken.

Le but de la présente proposition de résolution est de demander au gouvernement de supprimer les montants forfaitaires et de laisser à nouveau la rémunération des experts à la souveraine appréciation des tribunaux.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) We betuigen bij deze opnieuw onze solidariteit met het Cyprische volk in hun strijd tegen de Turkse militaire bezetting en bij hun inspanningen voor de hereniging van hun land.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous réaffirmons notre solidarité permanente avec le peuple chypriote dans sa lutte contre l’occupation militaire par la Turquie et dans son combat pour la réunification du pays.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) We betuigen bij deze opnieuw onze solidariteit met het Cyprische volk in hun strijd tegen de Turkse militaire bezetting en bij hun inspanningen voor de hereniging van hun land.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous réaffirmons notre solidarité permanente avec le peuple chypriote dans sa lutte contre l’occupation militaire par la Turquie et dans son combat pour la réunification du pays.


Het doel van het voorstel van resolutie dat ik heb ingediend en dat we in de commissie hebben aangenomen, bestaat erin de prioriteiten van de Doha-ronde opnieuw in beeld te brengen en onze regering een belangrijk document te bezorgen.

L'objectif de la proposition de résolution que j'ai déposée et que nous avons adoptée consiste à cadrer de nouveau les priorités du cycle de Doha et à donner ainsi un document substantiel à notre gouvernement.




Anderen hebben gezocht naar : wie ik opnieuw     opnieuw onze     opnieuw onze solidariteit     resolutie opnieuw onze solidariteit     opnieuw     hervormen van onze     echte solidariteit     resolutie     experten opnieuw     onze     bij deze opnieuw     voorstel van resolutie     doha-ronde opnieuw     brengen en onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie opnieuw onze solidariteit' ->

Date index: 2023-05-14
w