Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resolutie heeft zelfs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Ide wijst erop dat hij zelf een voorstel van resolutie heeft ingediend dat strekt om een multidisciplinaire aanpak te bevorderen voor patiënten met fibromyalgie, chronische vermoeidheid, of met medisch onverklaarde symptomen (Voorstel van resolutie ter bevordering van een multidisciplinair samenwerkingsverband voor patiënten met medisch onverklaarde symptomen (MUS) en functioneel somatische aandoeningen zoals het chronischevermoeidheidssyndroom (CVS) en fibromyalgie (FM), Stuk Senaat, nr. 5-984/1).

M. Ide signale qu'il a lui-même introduit une proposition visant à promouvoir une approche multidisciplinaire pour les patients atteints de fibromyalgie, fatigue chronique, ou présentant des symptômes médicalement inexpliqués (Proposition de résolution visant à promouvoir l'instauration d'associations multidisciplinaires pour les patients présentant des symptômes médicalement inexpliqués (SMI) ou des troubles fonctionnels somatiques comme le syndrome de fatigue chronique (SFC) et le syndrome fibromyalgique (SFM), doc. Sénat, nº 5-984/1).


Wat het Europees niveau betreft en de opmerking over het recht van een Staat om te reglementeren, heeft zelfs het Europees Parlement in zijn resolutie van april 2011 de idee van een dergelijk hoofdstuk in de vrijhandelsakkoorden gesteund.

En ce qui concerne le niveau européen et la remarque relative au droit d'un État à établir des réglementations, il faut savoir que même le Parlement européen, dans sa résolution d'avril 2011, a soutenu le projet d'insertion d'un tel chapitre dans les accords de libre-échange.


Deze resolutie heeft voornamelijk een symbolische en sensibiliserende waarde aangezien zijn van de jongeren zelf uitgaat.

Cette résolution a principalement une valeur symbolique et sensibilisatrice du fait qu'elle émane des jeunes eux-mêmes.


Dit is de reden waarom de senator zelf een voorstel van resolutie heeft ingediend.

Voilà pourquoi le sénateur a lui-même déposé une proposition de résolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs in het voorstel van resolutie met betrekking tot de handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten (TTIP) dat de MR-N-VA-meerderheid aan het federaal Parlement heeft voorgelegd, worden er verscheidene eisen gesteld, onder meer in verband met het private arbitragemechanisme ISDS, de bescherming van de openbare diensten en de sociale zekerheid, en een regelgevende samenwerking waarbij de wetgevende capaciteit van de Staten niet wordt beperkt.

Mais même la résolution sur le traité transatlantique (TTIP) proposée actuellement au Parlement fédéral par la majorité MR-N-VA pose un certain nombre d'exigences en matière notamment de mécanisme d'arbitrage privé (ISDS), de protection des services publics et de la sécurité sociale ainsi qu'une coopération réglementaire qui ne limite pas les capacités des États à légiférer.


De resolutie heeft zelfs bijna unanieme steun gekregen in dit Huis.

Cette résolution a d’ailleurs bénéficié du soutien presque unanime de cette Assemblée.


1. Het Europees Parlement heeft begin dit jaar zelf een resolutie aangenomen waarin staat dat gestreefd moet worden om de PNR-richtlijn (passenger name record) tegen het einde van het jaar te finaliseren, en zo de lange impasse rond het voorstel te doorbreken.

1. Le Parlement européen a adopté, au début de cette année encore, une résolution dans laquelle il est précisé qu'il faudra s'efforcer de finaliser d'ici la fin de l'année la directive PNR (registre de noms de passagers) et de rompre ainsi avec la longue impasse autour de la proposition.


Intussen hebben we wel een verantwoordelijkheid op het gebied van milieubescherming. Het Parlement heeft zelfs een aantal resoluties aangenomen over natuurrampen en de gevolgen daarvan voor de betrokken regio’s, het milieu en de landbouw. In die resoluties is het drama dat zich vooral in de mediterrane regio afspeelt treffend beschreven. Het ergst was wel de situatie in mijn land, Portugal, en Spanje het afgelopen jaar. Die heeft geleid tot de vernietiging van opnieuw grot ...[+++]

Cependant, vu la responsabilité en matière de protection de l’environnement et les résolutions du Parlement sur les catastrophes naturelles et leur ampleur régionale, environnementale et agricole, qui décrivent en détail la tragédie qui s’est surtout fait sentir en Europe méditerranéenne, surtout l’an dernier en Espagne et dans mon pays, le Portugal, que l’on peut attribuer à la destruction permanente de vastes régions de forêts et qui ont entraîné un coût important en termes de durabilité humaine, de dépeuplement des régions rurales, de croissance et de développement de ces régions, je voudrais vous demander, Monsieur Pröll, s’il y a d’ ...[+++]


Ik wil mevrouw Hall danken voor het waardevolle werk dat zij voor deze resolutie heeft verricht. Mijn dank gaat ook uit naar de andere schaduwrapporteurs en natuurlijk naar de rapporteur zelf, die via een knap bemiddelingswerk een tekst tot stand heeft gebracht die een brede consensus in dit Parlement heeft gekregen.

Je souhaite remercier à la fois Mme Hall, pour le précieux travail réalisé sur cette résolution, les autres rapporteurs fictifs et le rapporteur elle-même, dont le travail habile de médiation et de collation a conduit à un texte bénéficiant d’un large soutien au sein de ce Parlement.


Bij de bespreking van het voorstel van resolutie heeft minister Vanvelthoven nauwkeurig opgesomd welke elementen van het voorstel niet meer actueel of zelfs totaal in tegenspraak met de werkelijkheid zijn.

Lors de l'examen de cette proposition de résolution, le ministre Vanvelthoven a pointé avec une grande précision les éléments de cette proposition qui n'étaient plus d'actualité ou qui étaient, parfois, en totale contradiction avec la réalité.




Anderen hebben gezocht naar : resolutie heeft zelfs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie heeft zelfs' ->

Date index: 2025-11-12
w