Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resolutie hebben gestemd omdat deze diverse positieve punten " (Nederlands → Frans) :

- (FR) Ik zou vóór de resolutie hebben gestemd omdat deze diverse positieve punten bevat en een aantal ervan legitieme verwachtingen kan wekken.

- J'aurais voté en faveur de la résolution compte tenu des points positifs qu'elle comporte et des espoirs que certains de ces points peuvent faire naître légitimement.


– (EL) Ik heb niet voor de gezamenlijke resolutie van het Europees Parlement over de situatie in de Gazastrook gestemd, omdat in deze resolutie, hoewel ze enkele positieve punten bevat, de overdreven militaire reactie die lijkt uit te lopen op een humanitaire ramp, niet onomstotelijk wordt veroordeeld.

– (EL) J’ai refusé de voter au sujet de la résolution commune par le Parlement européen sur la situation dans la bande de Gaza car, bien qu’elle comporte des points positifs, elle ne condamne pas fermement cette riposte militaire excessive qui a débouché sur une catastrophe humanitaire.


− (PT) We hebben tegen de definitieve versie van deze resolutie gestemd, omdat de meerderheid in het Parlement de werkelijke oorzaken van het belangrijkste deel van de belastingfraude over het hoofd ziet: het bestaan van belastingparadijzen. Desalniettemin zijn er een paar positieve voorstellen waar we vóór hebben gestemd.

− (PT) Nous avons voté contre cette résolution finale parce que la majorité du Parlement européen ignore la véritable cause des principales fraudes fiscales (l’existence de paradis fiscaux), même si nous avons voté en faveur de certaines propositions positives.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Wij hebben voor deze resolutie gestemd omdat ze de mensenrechten in de EU-lidstaten verdedigt, al hebben we op de redactie van één van de punten wel enige kritiek.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous avons voté en faveur de cette résolution sur la base de sa défense générale des droits de l’homme dans les États membres de l’UE, bien que nous ayons quelques critiques concernant la formulation d’un des points.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Wij hebben voor deze resolutie gestemd omdat ze de mensenrechten in de EU-lidstaten verdedigt, al hebben we op de redactie van één van de punten wel enige kritiek.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous avons voté en faveur de cette résolution sur la base de sa défense générale des droits de l’homme dans les États membres de l’UE, bien que nous ayons quelques critiques concernant la formulation d’un des points.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie hebben gestemd omdat deze diverse positieve punten' ->

Date index: 2024-08-13
w