Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutie goed te keuren waarin standpunten aangaande » (Néerlandais → Français) :

Het akkoord dat gesloten werd tussen de fracties van de European People's Party (EPP) en de Socialists and Democrats in het Europees Parlement om gezamenlijk een resolutie goed te keuren waarin standpunten aangaande het handels- en investeringsakkoord worden voorgesteld.

Il nous est également revenu que les groupes du Parti populaire européen (PPE) et de l'Alliance Progressiste des Socialistes et Démocrates du Parlement européen se sont accordés pour approuver ensemble une résolution développant leur point de vue sur le futur traité de commerce et d'investissement.


Zij is zinnens in juni 2001 een groenboek over maatschappelijk verantwoord ondernemerschap goed te keuren waarin standpunten zullen worden bijeengebracht over de toegevoegde waarde van een EU-aanpak ter bevordering van alle aspecten van het maatschappelijk verantwoord ondernemerschap, met inbegrip van de externe dimensie daarvan.

Elle compte adopter, en juin 2001, un livre vert sur la responsabilité sociale des entreprises, qui invitera les parties intéressées à exprimer leur point de vue quant à la valeur ajoutée d'une approche européenne de promotion de tous les aspects de la RSE, y compris de sa dimension externe.


53. betreurt het gebrek aan vooruitgang van de Bahreinse regering op het vlak van de samenwerking met het OHCHR en de "speciale procedures" van de UNHRC, en vraagt de EU-lidstaten zich voorbereiden om tijdens de zitting van maart van de UNHRC een resolutie goed te keuren waarin zij de volledige tenuitvoerlegging eisen van de verbintenissen die Bahrein tijdens de universele periodieke toetsing heeft gedaan en van de aanbevelingen, inclusief die betreffende mensenrechtenactivisten, van de Bahreinse onafhankelijke onderzoekscommissie, die het OHCHR verzocht heeft verslag uit te brengen over de mensenrechtensituatie ter ...[+++]

53. regrette le manque de progrès du gouvernement de Bahreïn dans sa coopération avec les procédures spéciales du Haut-Commissariat aux droits de l'homme et du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, et demande aux États membres de l'Union de faire adopter, lors de la session de mars du CDH, une résolution qui demande au Royaume de Bahreïn de mettre pleinement en œuvre les engagements qu'il a pris dans le cadre du processus d'examen périodique universel ainsi que les recommandations de sa commission d'enquête indépendante, y compris celles relatives aux militants des droits de l'homme, qui demandent au HCNUDH de faire rapport su ...[+++]


Dat heeft het Europees Parlement ertoe aangezet om op 19 januari 2012 een resolutie goed te keuren waarin het de Commissie verzoekt de voedselverspilling te halveren, die op ongeveer 89 miljoen ton wordt geraamd, ofwel 179 kilo per hoofd van de bevolking van de Europese Unie.

Ce qui a poussé le Parlement européen à voter le 19 janvier 2012 une résolution visant à réduire de moitié le gaspillage alimentaire estimé à 89 millions de tonnes par an, soit 179 kilos par habitant de l'Union européenne.


Dat heeft het Europees Parlement ertoe aangezet om op 19 januari 2012 een resolutie goed te keuren waarin het de Commissie verzoekt de voedselverspilling te halveren, die op ongeveer 89 miljoen ton wordt geraamd, ofwel 179 kilo per hoofd van de bevolking van de Europese Unie.

Ce qui a poussé le Parlement européen à voter le 19 janvier 2012 une résolution visant à réduire de moitié le gaspillage alimentaire estimé à 89 millions de tonnes par an, soit 179 kilos par habitant de l'Union européenne.


De heer Mahoux stelt voor het voorstel van resolutie goed te keuren, waarin de regering wordt gevraagd nu reeds stappen te ondernemen, samen met het Parlement, en tegelijk hoorzittingen te organiseren in het Parlement om meer informatie ter zake te vergaren.

M. Mahoux propose d'une part d'adopter la proposition de résolution demandant au gouvernement d'entreprendre déjà des démarches, en collaboration avec le Parlement, et, d'autre part, d'organiser des auditions au Parlement afin de mieux s'informer sur le dossier.


6. een voorstel van resolutie goed te keuren waarin de Europese Commissie wordt gevraagd om een meestbegunstigingsclausule ten voordele van de Europese vrouw uit te werken.

6. à adopter une proposition de résolution invitant la Commission européenne à mettre sur pied cette clause de l'Européenne la plus favorisée;


26. steunt de inspanningen van de VS en de EU-lidstaten in de VN-Veiligheidsraad om een resolutie goed te keuren waarin het gebruik van dodelijk geweld door het Syrische regime wordt veroordeeld en wordt opgeroepen om hieraan een einde te maken en waarin sancties worden vastgesteld voor het geval aan deze oproep geen gevolg wordt gegeven; veroordeelt ten stelligste het toenemende geweld dat in Syrië wordt gebruikt tegen vreedzame betogers, en de gewelddadige en stelselmatige vervolging van activisten die ijveren ...[+++]

26. soutient l'action des États-Unis et des États membres de l'Union au Conseil de sécurité des Nations unies en vue de l'adoption d'une résolution qui condamnerait le recours à la force meurtrière par le régime syrien, appellerait celui-ci à y mettre fin et demanderait la mise en place de sanctions au cas où la Syrie n'obtempérerait pas; condamne vigoureusement l'escalade dans le recours à la force contre des manifestants pacifiques et les persécutions brutales et systématiques à l'encontre des militants réclamant la démocratie, des défenseurs des droits de l'homme et des journalistes en Syrie; rappelle que l'impunité n'existe pas pou ...[+++]


Ze menen dat het niet aan het Adviescomité is te vragen om de hangende voorstellen in andere commissies te agenderen, laat staan te vragen om ze goed te keuren en dit gelet op de verschillende standpunten aangaande quota in het Adviescomité.

Elles jugent qu'il n'appartient pas au Comité d'avis de demander d'inscrire à l'ordre du jour les propositions de loi pendantes dans d'autres commissions, et encore moins de demander de les approuver, compte tenu des divergences d'opinions à l'égard des quotas qui se sont fait jour au sein du Comité d'avis.


Op 6 mei 1999 heeft het Parlement een resolutie aangenomen over het voorstel van de Commissie waarin het een beroep doet op de Raad om de raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd goed te keuren [niet gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie].

Le 6 mai 1999, le Parlement a adopté une résolution sur la proposition de la Commission, dans laquelle elle invite le Conseil à approuver l'accord-cadre sur le travail à durée déterminée [non publié au Journal officiel].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie goed te keuren waarin standpunten aangaande' ->

Date index: 2023-08-16
w