Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resolutie gaat alleen " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel van resolutie gaat alleen over antisemitisme, zonder te verwijzen naar racisme. Dat lijkt hem niet wenselijk.

Or, la proposition de résolution ne traite que de l'antisémitisme sans faire allusion au racisme, ce qui ne lui semble pas souhaitable.


Het voorstel van resolutie gaat alleen over antisemitisme, zonder te verwijzen naar racisme. Dat lijkt hem niet wenselijk.

Or, la proposition de résolution ne traite que de l'antisémitisme sans faire allusion au racisme, ce qui ne lui semble pas souhaitable.


Wat punt 6 van de aanbevelingen betreft, wijst mevrouw Zrihen erop dat het er veeleer om gaat alleen de tweede zin van punt 12 van het voorstel van resolutie te doen vervallen.

En ce qui concerne le point 6 des recommandations, Mme Zrihen indique qu'il serait plutôt question de supprimer uniquement la deuxième phrase du point 12 de la proposition de résolution.


9. verzoekt de Commissie voor te stellen beveiligingsscanners aan de lijst van toegestane screeningmethoden toe te voegen, op voorwaarde dat dit gepaard gaat met adequate regels en gemeenschappelijke minimumnomen voor het gebruik ervan, overeenkomstig deze resolutie, maar alleen als eerst de door het Parlement in 2008 gevraagde effectbeoordeling wordt uitgevoerd en deze uitwijst dat de apparaten geen risico voor de gezondheid van de passagiers, persoonsgegevens, de waardigheid van individuen en de persoonlijke levenssfeer van de passa ...[+++]

9. demande à la Commission de proposer l'ajout des scanners de sûreté à la liste des méthodes d'inspection/de filtrage autorisées, à condition que soient définies, en parallèle, des conditions d'utilisation et des normes communes minimales appropriées, conformément à la présente résolution, seulement si l'étude d'impact demandée par le Parlement en 2008 a d'abord été menée à bien et montre que ces appareils ne représentent pas de risques pour la santé des passagers, la protection des données personnelles, la dignité et la vie privée d ...[+++]


9. verzoekt de Commissie voor te stellen beveiligingsscanners aan de lijst van toegestane screeningmethoden toe te voegen, op voorwaarde dat dit gepaard gaat met adequate regels en gemeenschappelijke minimumnomen voor het gebruik ervan, overeenkomstig deze resolutie, maar alleen als eerst de door het Parlement in 2008 gevraagde effectbeoordeling wordt uitgevoerd en deze uitwijst dat de apparaten geen risico voor de gezondheid van de passagiers, persoonsgegevens, de waardigheid van individuen en de persoonlijke levenssfeer van de passa ...[+++]

9. demande à la Commission de proposer l'ajout des scanners de sûreté à la liste des méthodes d'inspection/de filtrage autorisées, à condition que soient définies, en parallèle, des conditions d'utilisation et des normes communes minimales appropriées, conformément à la présente résolution, seulement si l'étude d'impact demandée par le Parlement en 2008 a d'abord été menée à bien et montre que ces appareils ne représentent pas de risques pour la santé des passagers, la protection des données personnelles, la dignité et la vie privée d ...[+++]


9. verzoekt de Commissie voor te stellen beveiligingsscanners aan de lijst van toegestane screeningmethoden toe te voegen, op voorwaarde dat dit gepaard gaat met adequate regels en gemeenschappelijke minimumnomen voor het gebruik ervan, overeenkomstig deze resolutie, maar alleen als eerst de door het Parlement in 2008 gevraagde effectbeoordeling wordt uitgevoerd en deze uitwijst dat de apparaten geen risico voor de gezondheid van de passagiers, persoonsgegevens, de waardigheid van individuen en de persoonlijke levenssfeer van de passa ...[+++]

9. demande à la Commission de proposer l'ajout des scanners de sûreté à la liste des méthodes d'inspection/de filtrage autorisées, à condition que soient définies, en parallèle, des conditions d'utilisation et des normes communes minimales appropriées, conformément à la présente résolution, seulement si l'étude d'impact demandée par le Parlement en 2008 a d'abord été menée à bien et montre que ces appareils ne représentent pas de risques pour la santé des passagers, la protection des données personnelles, la dignité et la vie privée d ...[+++]


De resolutie gaat niet alleen over de verkiezingen, maar ook over hetgeen dat na de verkiezingen gebeurde, en dat nu al een tijdje in Moldavië aan de gang is.

Toutefois, la résolution ne concerne pas seulement les élections, mais aussi ce qui s’est passé après celles-ci et ce qui se passe en Moldavie depuis un bout de temps.


Deze laatste resolutie gaat bijvoorbeeld voorbij aan het feit dat de weigering om de vergunning te herzien alleen betrekking heeft op VHF, en niet op uitzendingen via de kabel, UHF of het Internet.

Celle-ci ignore des faits essentiels tels que, par exemple, le fait que le non-renouvellement de la licence ne concerne que le VHF, et non les émissions diffusées par câble, UHF, satellite ou internet.


De resolutie gaat niet alleen over het opnemen van Cambodja in de lijst van partnerlanden inzake ontwikkelingssamenwerking, maar opent meteen het hele debat over een belangrijk element van de ontwikkelingssamenwerking, namelijk de geografische concentratie.

Il ne s'agit pas seulement de faire figurer le Cambodge dans la liste des pays partenaires en matière de coopération au développement, mais aussi de débattre d'une composante importante de celle-ci, à savoir la concentration géographique.


- De resolutie gaat veel verder dan Tunesië alleen.

- La résolution dépasse le seul cadre tunisien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie gaat alleen' ->

Date index: 2023-07-13
w