Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resolutie aan te nemen waarin expliciet gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Verschillende leden vinden dat het nuttig zou zijn als het Parlement de minister zou steunen bij zijn onderhandelingen met zijn partners, door een resolutie aan te nemen waarin expliciet gevraagd wordt om sociale en milieuclausules in de overeenkomsten inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen op te nemen.

Plusieurs membres estiment qu'il serait utile que le parlement soutienne le ministre dans les négociations avec ses partenaires en adoptant une résolution demandant explicitement l'inclusion de clauses sociales et environnementales dans les accords concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements.


17. herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon belangrijke nieuwe aspecten met betrekking tot het GVDB heeft meegebracht die nog steeds niet ten uitvoer zijn gelegd; acht het in dit verband betreurenswaardig dat de VV/HV eerdere resoluties van het Parlement, waarin werd gevraagd om meer actieve en samenhangende stappen om de nieuwe instrumenten van het Verdrag van Lissabon ten uitvoer te leggen, heeft ge ...[+++]

17. rappelle que le traité de Lisbonne a apporté pour la PSDC des innovations importantes dont on attend toujours la mise en œuvre; juge regrettable, à cet égard, le peu de cas que la haute-représentante/vice-présidente fait des précédentes résolutions parlementaires préconisant une poursuite plus active et cohérente de la mise en œuvre des nouveaux instruments apportés par le traité de Lisbonne:


46. verwelkomt de unanieme goedkeuring door de VN-veiligheidsraad, op 12 oktober 2012, van Resolutie 2071 over Mali; merkt op dat regionale en internationale organisaties, met inbegrip van de EU, in deze resolutie worden verzocht om gecoördineerde bijstand en hulp op het gebied van expertise, opleiding en capaciteitsopbouw te verlenen aan de strijdkrachten en veiligheidstroepen in Mali (.) teneinde het staatsgezag in Mali te herstellen; roept de VN-veiligheidsraad op om een resolutie aan te nemen waarin formeel g ...[+++]

46. se félicite de l'adoption unanime par le Conseil de sécurité des Nations unies, le 12 octobre 2012, de la résolution 2071 sur le Mali; relève qu'elle appelle directement les organisations régionales et internationales, au nombre desquelles l'Union européenne, à apporter «de manière coordonnée aux forces armées et aux forces de sécurité maliennes leur concours et leur savoir-faire, ainsi que leur appui en matière de formation et de renforcement des capacités, (...) dans le but de rétablir l’autorité de l’État»; invite également l ...[+++]


10. is ingenomen met de inspanningen van de Verenigde Arabische Emiraten om de federale wet nr. 51 van 2006 betreffende de bestrijding van misdaden inzake mensenhandel te hervormen en om wetgeving aan te nemen waarin expliciet wordt verwezen naar arbeidsuitbuiting, huishoudelijke slavernij en andere vormen van mensenhandel, en om de vervolging ter zake te verbeteren;

10. salue les efforts déployés par les Émirats arabes unis en vue de réformer la loi fédérale n° 51 de 2006 relative à la lutte contre la criminalité en relation avec la traite d'êtres humains et d'adopter une législation proscrivant explicitement l'exploitation des travailleurs, la servitude domestique ainsi que les autres formes de traite et renforçant les moyens de poursuite;


De plenaire vergadering van de Senaat keurde op 9 juni 2011 een voorstel van resolutie betreffende de armoedebestrijding goed waarin expliciet wordt verzocht om energie op te nemen als grondrecht onder artikel 23 van de Grondwet (stuk Senaat, nr. 5-245/5).

En sa séance plénière du 9 juin 2011, il a adopté une proposition de résolution relative à la lutte contre la pauvreté, dans laquelle il est demandé explicitement que l'accès à l'énergie soit inscrit en tant que droit fondamental à l'article 23 de la Constitution (do c. Sénat, nº 5-254/7).


Het ligt voor de hand dat bij het indienen van een resolutie rekening wordt gehouden met de wet op het welzijn van de dieren, maar het is niet noodzakelijk om de wet expliciet in de resolutie op te nemen.

Il va de soi que lors du dépôt d'une résolution, on tient compte de la loi sur le bien-être animal mais il n'est pas nécessaire de la reprendre explicitement dans le corps de la résolution..


Ik neem met genoegen kennis van de gewoonte van het HvJ om in zijn activiteitenverslag een hoofdstuk op te nemen waarin expliciet wordt vermeld welke stappen genomen zijn naar aanleiding van voorgaande kwijtingsbesluiten van het Parlement en verslagen van de Rekenkamer.

Je salue le fait que la CJUE ait adopté la pratique visant à inclure dans son rapport d’activité un chapitre sur le suivi au cours de l’année des précédentes décisions de décharge du Parlement et des rapports de la Cour des comptes.


Het Europees Parlement dient dan te beschikken over een periode van drie maanden om de maatregelen te behandelen en, zo nodig, een resolutie aan te nemen waarin het verklaart dat de ontwerpmaatregelen de uitvoeringsbevoegdheden waarin deze richtlijn voorziet te buiten gaan.

Le Parlement européen devrait alors disposer de trois mois pour examiner les mesures envisagées et, au besoin, adopter une résolution indiquant que ces mesures vont au-delà des pouvoirs d'exécution prévus par la présente directive.


Tegenover dit uiteenvallen van het Europees buitenlands beleid heeft het Europees Parlement vandaag een belangrijk initiatief genomen door een resolutie aan te nemen waarin een reeks voorwaarden worden opgesomd.

Face à cette désagrégation de la politique étrangère européenne, je pense que le Parlement européen a pris aujourd'hui une initiative importante, par le vote d'une résolution qui rappelle une série de conditions.


Onze commissie heeft het daarom terecht nodig geacht de voorstellen van resolutie met spoed te bespreken en vandaag een resolutie voor te stellen waarin al de bekommernissen die ik daarnet heb uiteengezet, worden bevestigd. In de resolutie wordt aan onze assemblee gevraagd erover te waken dat zowel de Belgische regering als de Europese Unie de evolutie van de situatie in die regio volgen op het vlak van de demo ...[+++]

C'est donc à juste titre que notre commission a estimé devoir examiner ces propositions de résolution en urgence et de vous proposer aujourd'hui, une résolution qui confirme l'ensemble de préoccupations que je viens de vous décrire et qui demande à notre assemblée de veiller à ce que tant le gouvernement belge que l'Union européenne suivent l'évolution de la situation dans cette région, du point de vue de la démocratie, des droits de l'homme mais aussi de celui des risques de guerre entre l'Érythrée et l'Éthiopie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie aan te nemen waarin expliciet gevraagd' ->

Date index: 2022-07-13
w