Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsreserve
Boekhoudkundige reserve
Dekking
EG-begrotingsreserve
GGF
Garantiefonds voor leningen
Goed geformuleerde formule
In reserve gehouden effectieven
Landbouwreserve
Monetaire reserve EOGFL
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling
Reserve
Reserve van geslaagden
Reserve voor noodhulp
Speciale reserve

Vertaling van "reserves worden geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

horizon-temps


goed geformuleerde formule | GGF [Abbr.]

expression bien formée | formule bien formée | fbf [Abbr.]


concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

concentration d'une bouillie en spécialité


natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle


begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]

réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]


boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]

réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijlage A kan geen enkele belasting bevatten waarvoor de betrokken overeenkomstsluitende Staat een reserve heeft geformuleerd overeenkomstig artikel 30, paragraaf 1, alinea a).

L'annexe A ne peut comprendre aucun impôt pour lequel l'État contractant concerné a formulé une réserve en vertu de l'article 30, paragraphe 1, alinéa a).


Toch stelt zij vast dat ook de minister in de Kamer reserves heeft geformuleerd bij het artikel.

Elle relève néanmoins que la ministre a également formulé, à la Chambre, des réserves concernant l'article en question.


Een auteur van het tweede amendement verwijst naar het advies van de Raad van State bij dit artikel, waarin ernstige reserves worden geformuleerd bij de machtiging aan de Koning om zonder enige indicatie of beperking een bepaald percentage van de B.T.W. voor de alternatieve financiering van de sociale zekerheid te bestemmen.

Un des auteurs du deuxième amendement renvoie à l'avis du Conseil d'État sur le présent article, dans lequel il formule d'importantes réserves à propos de la disposition habilitant le Roi, sans autre indication ou limitation, à affecter un certain pourcentage de la T.V. A. au financement alternatif de la sécurité sociale.


Toch stelt zij vast dat ook de minister in de Kamer reserves heeft geformuleerd bij het artikel.

Elle relève néanmoins que la ministre a également formulé, à la Chambre, des réserves concernant l'article en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijlage A kan geen enkele belasting bevatten waarvoor de betrokken overeenkomstsluitende Staat een reserve heeft geformuleerd overeenkomstig artikel 30, paragraaf 1, alinea a).

L'annexe A ne peut comprendre aucun impôt pour lequel l'État contractant concerné a formulé une réserve en vertu de l'article 30, paragraphe 1, alinéa a).


« Schendt artikel 218, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (1992), ingevoegd bij artikel 14 van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken, zoals het van toepassing was voor het aanslagjaar 2009, het gelijkheidsbeginsel dat is geformuleerd in de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat de vennootschappen die beantwoorden aan de kenmerken van een kmo maar die een participatie bezi ...[+++]

« L'article 218, § 2 du Code des impôts sur les revenus (1992), inséré par l'article 14 de la loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale, tel qu'il était applicable pour l'exercice d'imposition 2009, viole-t-il le principe d'égalité formulé aux articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce que les sociétés qui répondent aux caractéristiques d'une P.M.E. mais qui détiennent une participation dont la valeur d'investissem ...[+++]


Overwegende dat deze vier kandidaten door het bedrijf Egon Zehnder zeker geschikt werden bevonden maar dat de Regering, op basis van de rapporten die haar ter beschikking werden gesteld, van mening is dat bepaalde reserves geformuleerd kunnen worden met betrekking tot de vereiste professionele ervaring en tot de competenties;

Considérant que ces quatre candidats ont certes été estimés aptes par la société Egon zehnder mais que le Gouvernement estime, sur la base des rapports mis à sa disposition, que certaines réserves peuvent être formulées relatives à l'expérience professionnelle exigée et aux compétences;


« Schendt artikel 218, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (1992), ingevoegd bij artikel 14 van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken, zoals het van toepassing was voor het aanslagjaar 2009, het gelijkheidsbeginsel dat is geformuleerd in de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat de vennootschappen die beantwoorden aan de kenmerken van een kmo maar die een participatie bezi ...[+++]

« L'article 218, § 2 du Code des impôts sur les revenus (1992), inséré par l'article 14 de la loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale, tel qu'il était applicable pour l'exercice d'imposition 2009, viole-t-il le principe d'égalité formulé aux articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce que les sociétés qui répondent aux caractéristiques d'une P.M.E. mais qui détiennent une participation dont la valeur d'investissem ...[+++]


« Schendt artikel 124 van de wet van 25 juni 1992 op de Landverzekeringsovereenkomst de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat dit artikel ertoe leidt dat, ingeval van een spaarverrichting door de erflater in de vorm van een gemengde levensverzekering, de reserve niet kan worden ingeroepen, ook wanneer het levensverzekeringscontract een technisch anders geformuleerde spaarvorm is, waar indien de spaarinspanning van de erflater veeleer tot uiting was gekomen door de aankoop van effecten of ...[+++]

« L'article 124 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette disposition a pour effet que la réserve ne peut être invoquée en cas d'opération d'épargne par le de cujus sous forme d'une assurance-vie mixte, même lorsque le contrat d'assurance-vie est une forme d'épargne formulée autrement du point de vue technique, alors que si l'effort d'épargne d ...[+++]


« Schendt artikel 124 van de wet van 25 juni 1992 op de Landverzekeringsovereenkomst de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat dit artikel ertoe leidt dat, ingeval van een spaarverrichting door de erflater in de vorm van een gemengde levensverzekering, de reserve niet kan worden ingeroepen, ook wanneer het levensverzekeringscontract een technisch anders geformuleerde spaarvorm is, waar indien de spaarinspanning van de erflater veeleer tot uiting was gekomen door de aankoop van effecten of ...[+++]

« L'article 124 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que cette disposition a pour effet que la réserve ne peut être invoquée en cas d'opération d'épargne par le testateur sous forme d'une assurance-vie mixte, même lorsque le contrat d'assurance-vie est une forme d'épargne formulée autrement du point de vue technique, alors que si l'effort d'épargne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reserves worden geformuleerd' ->

Date index: 2024-01-04
w