Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsreserve
Boekhoudkundige reserve
Dekking
EG-begrotingsreserve
Garantiefonds voor leningen
In reserve gehouden effectieven
Landbouwreserve
Leeg gasreservoir
Monetaire reserve EOGFL
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Reserve
Reserve van geslaagden
Reserve voor noodhulp
Speciale reserve
Uitgeput gasreservoir
Uitgeput hydridebed

Traduction de «reserves uitgeput » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alle nationale binnenlandse rechtsmiddelen zijn uitgeput

tous les recours internes disponibles ont été épuisés


leeg gasreservoir | uitgeput gasreservoir

gisement de gaz épuisé




natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle


begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]

réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]


boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]

réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gebruik van diverse metalen en delfstoffen is afgenomen, niet zozeer omdat de reserves uitgeput raken maar omdat de technologie evolueert.

L'utilisation de nombreux métaux et minéraux a décru du fait du changement technologique plus que de l'épuisement des réserves.


Bij fossiele brandstoffen zijn het eerder de door het gebruik ontstane broeikasgassen die momenteel een urgent probleem vormen, dan het risico dat de reserves uitgeput raken.

Dans le cas des combustibles fossiles, par exemple, le problème qui se pose aujourd'hui à court terme est celui des gaz à effet de serre produits par l'utilisation de ces ressources plutôt que leur risque d'épuisement.


Wanneer de reserve uitgeput is of er geen enkel belang meer is vertegenwoordigd of wanneer een belang niet meer vertegenwoordigd is omdat geen enkele kandidatuur die betrokken belang behartigt in aanmerking is genomen, wordt de gemeentelijke commissie door de gemeenteraad gedeeltelijk vernieuwd.

Lorsque la réserve est épuisée ou qu'un intérêt n'y est plus représenté ou lorsqu'un intérêt n'est plus représenté parce qu'aucune des candidatures présentant cet intérêt n'est retenue, le conseil communal procède au renouvellement partiel de la Commission communale.


Tot dusver zijn de reserves die voor potentiële EFG-bijdragen zijn uitgetrokken nog in geen enkel jaar volledig uitgeput.

Jusqu’à présent, les provisions pour d’éventuelles interventions du FEM n’ont jamais été totalement utilisées au cours d’un exercice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fysieke reserves kunnen echter uitgeput en schaars raken, hetgeen vervolgens de toekomstige economische en sociale ontwikkeling kan ondermijnen.

Néanmoins, les réserves physiques peuvent s'épuiser ou se raréfier, ce qui, à l'avenir, pourra entraver le développement économique et social.


In 2015 zullen alle reserves van het CEGESOMA zijn uitgeput en kan er enkel nog personeel ontslagen worden.

Le CEGES aura épuisé toutes ses réserves en 2015 et il ne pourra que licencier du personnel.


Hoewel het waar is dat in enkele van deze studies is gesuggereerd dat de bestaande voorraad over dertig jaar zal zijn uitgeput, duiden meer recente gegevens op grotere reserves die voldoende omvangrijk zijn om een langere periode mee te gaan .

Bien que certaines d’entre elles prévoient l’épuisement des réserves existantes d’ici trente ans, des données plus récentes semblent indiquer la présence de réserves plus importantes, suffisantes pour répondre aux besoins actuels pendant une période relativement longue .


D. overwegende dat de waterschaarste ernstige sociale en economische gevolgen heeft gehad, met name voor de landbouw, de veehouderij en de bosbouw - met als gevolg dat gewassen nauwelijks of niet zijn gegroeid, met name graangewassen, voedergewassen en weidegronden, en dat de hooi- en graanoogst hierdoor ernstig in gevaar is gekomen, wat heeft geleid tot een enorme schaarste aan veevoer, waarvan de reserves bijna zijn uitgeput - en ook voor de menselijke consumptie, het milieu en de volksgezondheid, zodat ook het toerisme getroffen is, een bedrijfstak die voor Portugal van groot belang is,

D. considérant que la pénurie d'eau, qui a de graves conséquences socio-économiques, se répercute notamment sur l'agriculture, sur l'élevage et sur l'état des forêts - cette situation provoque une croissance faible, voir inexistante, de la végétation, notamment des céréales, des cultures fourragères et des prés naturels, ce qui compromet la récolte de paille et de céréales et provoque la rareté des aliments pour animaux, dont les stocks sont épuisés - ainsi que sur la consommation humaine, sur l'environnement, sur les conditions sanitaires et, partant, sur l'importante industrie portugaise du tourisme,


D. overwegende dat de waterschaarste ernstige sociale en economische gevolgen heeft gehad, met name voor de landbouw, de veehouderij en de bosbouw - met als gevolg dat gewassen nauwelijks of niet zijn gegroeid, met name graangewassen, voedergewassen en weidegronden, en dat de hooi- en graanoogst hierdoor ernstig in gevaar is gekomen, wat heeft geleid tot een enorme schaarste aan veevoer, waarvan de reserves bijna zijn uitgeput - en ook voor de menselijke consumptie, het milieu en de volksgezondheid, zodat ook het toerisme getroffen is, een bedrijfstak die voor Portugal van groot belang is,

D. considérant que la pénurie d’eau, qui a de graves conséquences socio-économiques, se répercute notamment sur l’agriculture, sur l’élevage et sur l’état des forêts ‑ cette situation provoque une croissance faible, voir inexistante, de la végétation, notamment des céréales, des cultures fourragères et des prés naturels, ce qui compromet la récolte de paille et de céréales et provoque la rareté des aliments pour animaux, dont les stocks sont épuisés ‑ ainsi que sur la consommation, sur l’environnement, sur les conditions sanitaires et, partant, sur l’importante industrie portugaise du tourisme,


B. overwegende dat deze situatie tot gevolg heeft gehad dat gewassen nauwelijks of niet zijn gegroeid, hetgeen met name geldt voor graangewassen, veevoedergewassen en weidegronden, dat de hooi- en graanoogst hierdoor ernstig in gevaar is gekomen en dat dit heeft geleid tot een enorme schaarste aan veevoer, waarvan de reserves bijna zijn uitgeput,

B. considérant qu'une telle situation provoque une croissance faible, voire inexistante, de la végétation, notamment des céréales, des cultures fourragères et des prés naturels, ce qui compromet la récolte de paille et de céréales et provoque la rareté des aliments pour animaux, dont les "stocks" sont épuisés,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reserves uitgeput' ->

Date index: 2022-12-18
w