Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsreserve
Boekhoudkundige reserve
Dekking
EG-begrotingsreserve
Eventueel
Garantiefonds voor leningen
In reserve gehouden effectieven
In voorkomend geval
Indien nodig
Landbouwreserve
Monetaire reserve EOGFL
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Reserve
Reserve van geslaagden
Reserve voor noodhulp
Speciale reserve
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «reserves eventueel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle




eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]

réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]


boekhoudkundige reserve [ dekking | speciale reserve ]

réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aangeslotene heeft de keuze tussen de volgende mogelijkheden : 1. zijn verworven reserves, eventueel verhoogd tot het bedrag van de wettelijke minimumgarantie, bij de pensioeninstelling laten, (met behoud van de verworven prestaties) conform het huidige pensioenreglement; 2. kosteloos zijn verworven reserves, eventueel verhoogd tot het bedrag van de wettelijke minimumgarantie, overdragen naar de pensioeninstelling van zijn nieuwe inrichter voor zover hij/zij aangesloten is bij de pensioentoezegging van deze inrichter.

L'affilié a le choix entre les possibilités suivantes : 1. laisser auprès de l'organisme de pension ses réserves acquises, majorées éventuellement jusqu'au montant de la garantie minimale légale (avec maintien des prestations acquises) conformément au présent règlement de pension; 2. transférer, sans frais, ses réserves acquises, majorées éventuellement jusqu'au montant de la garantie minimale légale, auprès de l'organisme de pension de son nouvel organisateur pour autant qu'il soit affilié à l'engagement de pension de cet organisateur.


De aangeslotene heeft de keuze tussen de volgende mogelijkheden : 1. zijn verworven reserves, eventueel verhoogd tot het bedrag van de wettelijke minimumgarantie, bij de pensioeninstelling laten (met behoud van de verworven prestaties), conform het huidige pensioenreglement; 2. kosteloos zijn verworven reserves, eventueel verhoogd tot het bedrag van de wettelijke minimumgarantie, overdragen naar de pensioeninstelling van zijn nieuwe inrichter voor zover hij/zij aangesloten is bij de pensioentoezegging van deze inrichter.

L'affilié a le choix entre les possibilités suivantes : 1. laisser auprès de l'organisme de pension ses réserves acquises, majorées éventuellement jusqu'au montant de la garantie minimale légale (avec maintien des prestations acquises), conformément au présent règlement de pension; 2. transférer, sans frais, ses réserves acquises, majorées éventuellement jusqu'au montant de la garantie minimale légale, auprès de l'organisme de pension de son nouvel organisateur pour autant qu'il/elle soit affilié à l'engagement de pension de cet organisateur.


Deze overdracht kan gebeuren ofwel naar deze pensioentoezegging, ofwel naar het contract " Onthaalstructuur" conform het pensioenreglement van de nieuwe inrichter; 3. zijn verworven reserves, eventueel verhoogd tot het bedrag van de wettelijke minimumgarantie, overdragen naar een pensioeninstelling die de totale winst verdeelt onder de aangeslotenen en de kosten beperkt volgens de door de Koning bepaalde regels.

Ce transfert peut s'effectuer soit dans cet engagement de pension, soit dans le contrat " Structure d'accueil" conformément au règlement de pension du nouvel organisateur; 3. transférer ses réserves acquises, majorées éventuellement jusqu'au montant de la garantie minimale légale, auprès d'un organisme de pension qui répartit la totalité des bénéfices entre les affiliés et limite les frais selon des règles déterminées par le Roi.


Indien de aangeslotene de hierboven vermelde termijn van 30 dagen heeft laten verlopen, wordt hij verondersteld geopteerd te hebben om de verworven reserves, eventueel aangevuld ton beloop van de minimale bedragen, die in toepassing van artikel 24, § 2 van de WAP worden gegarandeerd, bij de pensioeninstelling te laten zonder wijziging van de pensioentoezegging, en zonder dat verder nog bijdragen worden betaald voor de aangeslotene.

Lorsque l'affilié a laissé expirer le délai de 30 jours visé ci-dessus, il est présumé avoir opté pour laisser les réserves acquises? éventuellement complétées à concurrence des montants minimums garantis en application de l'article 24, § 2 de la LPC auprès de l'organisme de pension sans modification de l'engagement de pension, et sans qu'il ne soit versé de contributions ultérieures pour l'affilié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belpex informeert de Aanvrager, de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om toegelaten te worden als Onrechtstreekse Deelnemer of de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer over zijn beslissing ten laatste binnen de maand na ontvangst van alle informatie van het aanvraagdossier en, de eventueel bijkomende door Belpex aan de Aanvrager, aan de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om toegelaten te worden als Onrechtstreekse Deelnemer of aan de Persoon die een aanvraag hee ...[+++]

Belpex informe le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique de sa décision au plus tard un mois après la réception de toutes les informations du dossier de candidature et de l'information complémentaire éventuelle demandée par Belpex au Candidat, à la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou à la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique.


12. verzoekt zijn bevoegde commissie voorstellen te doen om de mogelijkheid te onderzoeken begrotingsmechanismen te creëren met als doel de beschikbare marges te verhogen en een antwoord te vinden op de problemen die zijn gerezen door het systematisch aanspreken van het flexibiliteitsinstrument om de financieringsproblemen van deze rubriek op te lossen, met name het gebruik van onbenutte begrotingskredieten voor dringende externe maatregelen, bv. het gebruik van onbenutte kredieten van hetzelfde begrotingsjaar uit verschillende categorieën (negatieve reserve), eventueel in combinatie met een speciaal fonds dat wordt gevoed met kredieten ...[+++]

12. demande à sa commission compétente de faire des propositions en vue d'étudier la possibilité de mettre en place des mécanismes budgétaires visant à accroître les marges disponibles et à remédier aux défauts mis en évidence par le recours systématique à l'instrument de flexibilité pour résoudre les problèmes de financement de cette rubrique, notamment par l'utilisation des crédits non utilisés pour des actions extérieures urgentes comme l'utilisation de crédits non utilisés de l'exercice provenant de différentes rubriques, le cas échéant en liaison avec un fonds spécial alimenté au moyen des crédits non utilisés afférents aux engageme ...[+++]


(19) Volgens de verschillende soorten overdrachten van referentiehoeveelheden en op basis van objectieve criteria moeten de lidstaten gemachtigd worden om ten behoeve van de nationale reserve eventueel een deel van de overgedragen hoeveelheden te heffen.

(19) Suivant les différents types de transferts des quantités de référence et en fonction de critères objectifs, il convient d'autoriser les États membres à prélever au profit de la réserve nationale, le cas échéant, une part des quantités transférées.


4. benadrukt dat het nodig is alle Europese politieke partijen toe te staan reserves op te bouwen en een limiet te stellen aan het bedrag dat opzij gelegd en naar het volgende begrotingsjaar overgedragen kan worden, en verwelkomt het voorstel van die politieke partijen om toe te staan dat 25 % van een eventueel overschot aan het einde van het jaar in reserve wordt gehouden;

4. souligne qu'il est nécessaire de permettre aux partis politiques européens de constituer des réserves tout en plafonnant le montant qui peut être épargné et transféré vers les exercices budgétaires suivants et souscrit à la proposition de ces partis politiques consistant à permettre l'inscription dans la réserve de 25% de tout excédent enregistré à la fin de l'exercice;


6. neemt nota van het bedrag dat voor de visserij-overeenkomsten wordt voorgesteld; wijst erop dat er onderhandelingen moeten worden gevoerd met het oog op vernieuwing van de overeenkomsten met Angola, Kaapverdië, Gabon, Guinee-Bissau, Kiribati, Mauritanië, Sao Tomé en Senegal, en dat daarvoor in de reserve een bedrag is opgenomen van 124 miljoen EUR; plaatst vraagtekens bij het bedrag van 8 miljoen EUR voor het eventueel sluiten van nieuwe overeenkomsten met Algerije, Kroatië, Kenia, Libië en Marokko; herinnert eraan dat het jaarb ...[+++]

6. prend acte du montant proposé pour les accords de pêche; souligne que les négociations démarreront bientôt pour la reconduction des accords avec l'Angola, le Cap-Vert, le Gabon, la Guinée-Bissau, Kiribati, la Mauritanie, São Tomé e Príncipe et le Sénégal, pour lesquels un montant de 124 millions d'EUR a été placé en réserve; s'interroge sur le bien-fondé de l'enveloppe de 8 millions d'EUR prévue pour la conclusion éventuelle de nouveaux accords avec l'Algérie, la Croatie, le Kenya, la Libye et le Maroc; rappelle que, pour le Mar ...[+++]


6. neemt nota van het bedrag dat voor de visserij-overeenkomsten wordt voorgesteld; wijst erop dat er onderhandelingen moeten worden gevoerd met het oog op vernieuwing van de overeenkomsten met Angola, Kaapverdië, Gabon, Guinee-Bissau, Kiribati, Mauritanië, Sao Tomé en Senegal, en dat daarvoor in de reserve een bedrag is opgenomen van € 124 miljoen; plaatst vraagtekens bij het bedrag van € 8 miljoen voor het eventueel sluiten van nieuwe overeenkomsten met Algerije, Kroatië, Kenia, Libië en Marokko; herinnert eraan dat het jaarbedra ...[+++]

6. prend acte du montant proposé pour les accords de pêche et souligne que les négociations démarreront bientôt pour la reconduction des accords avec l'Angola, le Cap-Vert, le Gabon, la Guinée-Bissau, Kiribati, la Mauritanie, Sao Tomé et le Sénégal, pour lesquels un montant de 124 millions d'euros a été placé en réserve; s'interroge sur le bien-fondé de l'enveloppe de 8 millions d'euros prévue pour la conclusion éventuelle de nouveaux accords avec l'Algérie, la Croatie, le Kenya, la Libye et le Maroc; rappelle que pour le Maroc, l'e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reserves eventueel' ->

Date index: 2024-09-02
w