Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bladzijden op de beeldschermen reserveren
Europees denken
Europees federalisme
Europese belangengroepering
Europese beweging
Middelen reserveren
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Pan-Europese beweging
Producten reserveren voor klanten
Reservaties maken
Reserveren
Reserveren van frekwentiebanden
Reservering van frequentiebanden
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
Toegang tot attracties regelen
Toegangskaarten reserveren
Toegangskaarten voor attracties regelen
Zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden

Vertaling van "reserveren voor europese " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren

gérer les accès aux activités touristiques | organiser les accès aux sites d’intérêt touristique | gérer les accès aux sites d’intérêt touristique | organiser l'accès aux attractions touristiques


reservaties maken | reserveren

prendre des réservations


producten reserveren voor klanten

réserver des marchandises pour des clients


reserveren van frekwentiebanden | reservering van frequentiebanden

réservation de bandes de fréquence


middelen reserveren

affectation | affectation de crédits


bladzijden op de beeldschermen reserveren

occuper des pages sur les écrans


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Conseil des Ministres des Communautés européennes


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et à l'Agriculture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. tot slot, het instellen te steunen van een financieel meerjarenkader 2013-2020, zodat de nodige begrotingsmiddelen kunnen worden uitgetrokken om de doelstelling te halen die de Europese Commissie voorstelt, dat het aandeel van de industrie in het BBP van de EU in 2020 20 % bereikt, door voldoende financiële marges te reserveren in de Europese begrotingslijn 1 A en door toe te staan dat voor dat doel een deel van de opbrengst van innoverende financiële instrumenten, zoals de euro-obligaties, de project-bonds, de ...[+++]

8. de soutenir, enfin, la mise en place d'un cadre financier pluriannuel 2013-2020 qui permette de consacrer les moyens budgétaires nécessaires pour atteindre l'objectif proposé par la Commission européenne que la part de l'industrie dans le PIB de l'UE atteigne 20 % en 2020, notamment en réservant des marges financières suffisantes dans le cadre de la ligne 1 A du budget européen et en permettant d'affecter à cet objectif une part des revenus générés par la création d'instruments financiers innovants tels que les euro-obligations, le ...[+++]


8. tot slot, het instellen te steunen van een financieel meerjarenkader 2013-2020, zodat de nodige begrotingsmiddelen kunnen worden uitgetrokken om de doelstelling te halen die de Europese Commissie voorstelt, dat het aandeel van de industrie in het BBP van de EU in 2020 20 % bereikt, door voldoende financiële marges te reserveren in de Europese begrotingslijn 1 A en door toe te staan dat voor dat doel een deel van de opbrengst van innoverende financiële instrumenten, zoals de euro-obligaties, de project-bonds, de ...[+++]

8. de soutenir, enfin, la mise en place d'un cadre financier pluriannuel 2013-2020 qui permette de consacrer les moyens budgétaires nécessaires pour atteindre l'objectif proposé par la Commission européenne que la part de l'industrie dans le PIB de l'UE atteigne 20 % en 2020, notamment en réservant des marges financières suffisantes dans le cadre de la ligne 1 A du budget européen et en permettant d'affecter à cet objectif une part des revenus générés par la création d'instruments financiers innovants tels que les euro-obligations, le ...[+++]


2. Alle nodige instrumenten te gebruiken, rekening houdend met het hefboomeffect dat overheidsopdrachten voor KMO's hebben, opdat de Europese Unie en haar lidstaten de KMO's kunnen ondersteunen op dezelfde wijze als de Verenigde Staten, met name door enerzijds een deel van de opdrachten en onderzoekscontracten voor de KMO's te reserveren, wat perfect zou passen in de Strategie van Lissabon en een antwoord zou bieden op de conclusies van de Europese Raad van 23 en 24 maart ...[+++]

2. D'utiliser tous les instruments nécessaires, compte tenu de l'effet de levier que joue la commande publique sur les PME, afin que l'Union européenne et ses États membres puissent se doter des mêmes instruments d'aide aux PME que les États-Unis, notamment par la réservation d'une part des marchés et des contrats de recherche, ce qui s'intégrerait parfaitement dans les objectifs de compétitivité et de croissance fixés par la Stratégie de Lisbonne et répondrait aux conclusions du Conseil européen des 23 et 24 mars 2006 demandant que « l'accès des PME aux marchés soit amélioré par la facilitation de leur accès aux marchés publics ».


In dat opzicht heeft de Europese Commissie rechtstreekse maatregelen bepaald om het aandeel van de industrie in het BBP van de EU te doen stijgen van 15,6 % nu tot 20 % tegen 2020, inzonderheid door het identificeren van 6 prioritaire industriële sectoren, het hoofdzakelijk aanmoedigen van investeringen in de nieuwe technologieën, de verbetering van het ondernemingsklimaat, door ervoor te zorgen dat de competenties overeenstemmen met de noden van de industrie en door de toegang tot de markten en de financiering te vergemakkelijken, vo ...[+++]

À cet égard, la Commission européenne a ciblé des mesures immédiates visant à faire passer la part de l'industrie dans le PIB de l'UE de 15,6 % aujourd'hui à 20 % à l'horizon 2020, notamment en identifiant six secteurs industriels prioritaires, en encourageant principalement les investissements dans les nouvelles technologies, en améliorant l'environnement des entreprises, en faisant en sorte que les compétences correspondent aux besoins de l'industrie et en facilitant l'accès aux marchés et au financement, en particulier pour les PME, notamment par l'amélioration de l'activité de prêt en faveur de l'économie réelle, en mobilisant et en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn bevat een bepaling dat omroeporganisaties ten minste 10 procent van hun zendtijd of 10 procent van hun programmabudget dienen te reserveren voor Europese producties van producenten die onafhankelijk van de omroeporganisaties zijn.

L’une des règles de la directive oblige les organismes de radiodiffusion télévisuelle à réserver au moins 10 % de leur temps d’antenne ou 10 % de leur budget de programmation à des œuvres européennes émanant de producteurs indépendants.


8. legt de nadruk op de meerwaarde van Europese steun, vooral ten aanzien van de grensoverschrijdende vertoning van films en de voorkoming van een verdere versnippering van de Europese filmmarkt; is in dit verband verheugd over de belofte die Commissievoorzitter Barroso op 18 maart 2011 deed om het MEDIA-programma te handhaven en verder te versterken; vraagt de Commissie om in het kader van het nieuwe MEDIA-programma voor de periode na 2013 en ook in het kader van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) mi ...[+++]

8. souligne la plus-value qu'apporte une aide européenne, en particulier pour ce qui est de la diffusion transfrontalière de films et d'éviter que le marché cinématographique européen ne se morcelle davantage; salue, à cet égard, l'engagement pris, le 18 mars 2011, par le Président Barroso afin de maintenir et de renforcer le programme MEDIA; demande à la Commission d'accorder des financements dans le cadre du nouveau programme MEDIA pour la période après 2013 et du Fonds européen de développement régional, afin de soutenir la numér ...[+++]


Het is de laatste jaren gelukt het grootste deel van de zendtijd te reserveren voor Europese producties, wat het doel van deze richtlijn is geweest.

Au cours des dernières années, il a été possible de réserver la majeure partie du temps de diffusion aux œuvres européennes, ce qui était le but de la directive.


Het is de laatste jaren gelukt het grootste deel van de zendtijd te reserveren voor Europese producties, wat het doel van deze richtlijn is geweest.

Au cours des dernières années, il a été possible de réserver la majeure partie du temps de diffusion aux œuvres européennes, ce qui était le but de la directive.


21. verzoekt de Europese Unie een financieringslijn te reserveren voor restauratie van films met een hoog sociaal en kunstzinnig karakter die representatief zijn voor een waardevol erfgoed voor de Europese Unie;

21. invite la Commission à prévoir une ligne de financement pour la restauration des œuvres cinématographiques au contenu social et artistique fort, qui représentent un patrimoine de grande valeur pour l'Union européenne;


In de volgende meerjarenbegroting van 2014 tot 2020 wil de Europese Commissie 2,5 miljard euro reserveren voor dat fonds dat steun zal verdelen onder armen, daklozen en achtergestelde kinderen.

Dans le prochain budget pluriannuel 2014-2020, la Commission européenne entend réserver 2,5 milliards d'euros à ce fonds qui répartira l'aide entre les plus démunis, les sans-abri et les enfants nécessiteux.


w