Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reserveonderdelen van bepaalde concurrerende » (Néerlandais → Français) :

Zo vond de Commissie specifieke aanwijzingen dat het verkeer naar bepaalde concurrerende websites plotseling daalde met 85 % in het Verenigd Koninkrijk, 92 % in Duitsland en 80 % in Frankrijk.

Ainsi, la Commission a trouvé des preuves spécifiques de chutes soudaines du trafic vers certains sites concurrents, de l'ordre de 85 % au Royaume-Uni et jusqu'à 92 % en Allemagne et 80 % en France.


Marktmacht is het vermogen om voor een bepaalde periode prijzen op winstgevende wijze boven het concurrerende niveau te handhaven dan wel de productie, wat producthoeveelheden, productkwaliteit, productdiversiteit of innovatie betreft, voor een bepaalde periode op winstgevende wijze onder het concurrerende niveau te handhaven.

Le pouvoir de marché se définit comme la capacité de maintenir avantageusement les prix à des niveaux supérieurs au niveau qui résulterait du jeu de la concurrence ou de maintenir avantageusement la production en termes de quantités, de qualité et de diversité des produits ou en termes d’innovation, à un niveau inférieur à celui qui résulterait du jeu de la concurrence, et ce pendant un certain laps de temps.


Op dit niveau dringt zich een hogere graad van rechtszekerheid op, want de gelijkheidsvereiste zal noodzakelijkerwijze tot gevolg hebben dat bepaalde concurrerende fundamentele rechten worden beperkt, naar het voorbeeld van de vrijheid van vereniging, de vrijheid van handel en industrie, enz. De beperking die wordt doorgevoerd in deze rechten, moet weliswaar zowel voorspelbaar als mogelijk zijn in de toepassingen ervan.

À ce niveau, un degré supérieur de sécurité juridique s'impose, car l'impératif d'égalité va nécessairement avoir pour effet de limiter certains droits fondamentaux concurrents, à l'instar de la liberté d'association, de la liberté de commerce et d'industrie, etc. Or, la limitation apportée auxdits droits doit être aussi prévisible que possible dans ses applications.


Naar zijn mening verrijken de elites of de criminele filières zich vooral met de invoer en het transport (wapens, brandstof, reserveonderdelen en levensnoodzakelijke goederen) dan met de eigenlijke handel van bepaalde grondstoffen (zoals bepaalde Zimbabwanen in het geval van Katanga, of de Russen en Oekraïeners met coltan).

Selon lui, l'enrichissement des élites ou des filières criminelles provient davantage des importations et du transport (armes, carburant, pièces de rechange et produits de première nécessité) que du commerce même de certaines matières premières (cas de certains Zimbabwéens dans le cas du Katanga, ou les Russes et Ukrainiens dans le cas du coltan).


Naar zijn mening verrijken de elites of de criminele filières zich vooral met de invoer en het transport (wapens, brandstof, reserveonderdelen en levensnoodzakelijke goederen) dan met de eigenlijke handel van bepaalde grondstoffen (zoals bepaalde Zimbabwanen in het geval van Katanga, of de Russen en Oekraïeners met coltan).

Selon lui, l'enrichissement des élites ou des filières criminelles provient davantage des importations et du transport (armes, carburant, pièces de rechange et produits de première nécessité) que du commerce même de certaines matières premières (cas de certains Zimbabwéens dans le cas du Katanga, ou les Russes et Ukrainiens dans le cas du coltan).


5. Als de voorwaarden voor de toepassing van vrijwaringsmaatregelen volgens artikel 8 zijn vervuld, moet de Gemeenschap, overeenkomstig artikel 9, lid 1, inzake het overleg voorafgaand aan de eventuele toepassing van vrijwaringsmaatregelen, onmiddellijk met de betrokken ACS-Staten in overleg treden en hun alle daartoe nodige informatie verstrekken, met name gegevens aan de hand waarvan kan worden beoordeeld in hoeverre de binnenlandse producenten van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten door de invoe ...[+++]

5. Si les conditions d'application de mesures de sauvegarde prévues à l'article 8 sont réunies, il reviendrait à la Communauté, conformément au paragraphe 1 de l'article 9 relatif aux consultations préalables en ce qui concerne l'application de mesures de sauvegarde, d'entrer immédiatement en consultation avec les États ACP concernés en leur fournissant toutes les informations nécessaires à ces consultations, notamment les données permettant de déterminer dans quelle mesure les importations d'un produit déterminé en provenance d'un ou ...[+++]


Dokter Dixon (21) geeft enkele voorbeelden van omstandigheden waarin er een vraag naar het klonen van mensen kan ontstaan (de wens een geliefde overledene te doen « herleven », de verleiding voor bepaalde personen met een ziekte zoals leukemie om een « voorraad reserveonderdelen » aan te leggen voor transplantatiedoeleinden, narcistisch verlangen van dictators om « kopieën » van zichzelf te creëren, wens van ouders die een kind op jonge leeftijd dreigen te verliezen om « preventief » een ander, identiek kind voort te brengen .).

Le docteur Dixon (21) cite quelques unes des circonstances dans lesquelles la demande de clonage pourrait se faire sentir (tentation de faire « revivre » un être cher décédé, tentation, pour certaines personnes atteintes de maladies comme la leucémie de se procurer une « réserve de pièces de rechange » à des fins de transplantation, tentation narcissique de dictateurs de reproduire des « copies » d'eux-mêmes, tentation de parents craignant de perdre un enfant en bas âge d'en produire un autre identique, « préventivement » .).


— Na 1 juli 2003 in de handel gebrachte reserveonderdelen die worden gebruikt voor voertuigen die vóór 1 juli 2003 in de handel werden gebracht, zijn vrijgesteld van het bepaalde in artikel 4, lid 2, onder a)

— les pièces de rechange mises sur le marché après le 1er juillet 2003 et utilisées pour des véhicules mis sur le marché avant le 1er juillet 2003 sont exemptées des dispositions de l’article 4, paragraphe 2, point a)


Mededinging: vrijstelling van bepaalde overeenkomsten tussen concurrerende bedrijven

Concurrence: exemption de certains accords entre entreprises concurrentes


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26068 - EN - Mededinging: vrijstelling van bepaalde overeenkomsten tussen concurrerende bedrijven

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26068 - EN - Concurrence: exemption de certains accords entre entreprises concurrentes




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reserveonderdelen van bepaalde concurrerende' ->

Date index: 2021-08-05
w