Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoires aan tegel bevestigen
Accessoires aan tegel vastmaken
Beschikbaarheid van reserveonderdelen beheren
Blijven toebehoren
Compatibiliteit van reserveonderdelen
Reserveonderdelen
Reserveonderdelen voor voertuigen onderhouden
Toebehoren
Toebehoren aan tegel bevestigen
Toebehoren aan tegel vastmaken
Toebehoren van wegen
Wisselstukken voor voertuigen onderhouden

Traduction de «reserveonderdelen en toebehoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accessoires aan tegel vastmaken | toebehoren aan tegel vastmaken | accessoires aan tegel bevestigen | toebehoren aan tegel bevestigen

fixer des accessoires sur du carrelage


wasapparaat en ontsmettingsapparaat voor ondersteek en toebehoren

laveur/décontaminateur d’accessoires/de bassins de lit








compatibiliteit van reserveonderdelen

compatibilité des pièces de rechange


reserveonderdelen voor voertuigen onderhouden | wisselstukken voor voertuigen onderhouden

conserver les pièces de rechange des véhicules


beschikbaarheid van reserveonderdelen beheren

maintenir la disponibilité des pièces de rechange




reserveonderdelen die aan de onafhankelijke vervangingsmarkt worden geleverd

équipement de remplacement destiné aux indépendants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moet de in artikel 14 van richtlijn 98/71 en artikel 110 van verordening (EG) nr. 6/2002 bedoelde reparatieclausule aldus worden uitgelegd dat zij voor derde producenten van reserveonderdelen en toebehoren een subjectief recht inhoudt, en dat dergelijke derden, in afwijking van het bepaalde in verordening nr. 207/2009 (3) en richtlijn 89/104/EG (4), op grond van dit subjectieve recht het ingeschreven merk van anderen mogen gebruiken voor reserveonderdelen en toebehoren, ook al brengt de merkhouder het betrokken onderscheidend teken op zodanige wijze op het op het samengestelde voortbrengsel te monteren reserveonderdeel of toebehoren aan ...[+++]

La clause de réparation contenue à l’article 14 de la directive 98/71 et à l’article 110 du règlement no 6/2002 doit-elle être interprétée en ce sens qu’elle crée un droit subjectif dans le chef des entreprises tierces produisant des pièces de rechange et des accessoires et si ce droit subjectif comporte le droit de ces entreprises tierces d’utiliser sur les pièces de rechange et les accessoires la marque d’autrui enregistrée, par dérogation aux dispositions du règlement no 207/09 (3) et de la directive 89/104 (4) et, partant, même si le titulaire du droit de marque appose également le signe distinctif en cause sur la pièce de rechange o ...[+++]


Verdraagt het zich met het gemeenschapsrecht dat artikel 14 van richtlijn 98/71 (1) en artikel 110 van verordening (EG) nr. 6/2002 (2) aldus worden toegepast dat producenten van reserveonderdelen en toebehoren ingeschreven merken van derden mogen gebruiken teneinde de uiteindelijke koper in staat te stellen de oorspronkelijke verschijningsvorm van een samengesteld voortbrengsel te herstellen, ook al brengt de merkhouder het betrokken onderscheidend teken op zodanige wijze op het op het samengestelde voortbrengsel te monteren reserveonderdeel of toebehoren aan dat het van buitenaf zichtbaar is en zo bijdraagt aan de uiterlijke verschijnin ...[+++]

Est-il compatible avec le droit communautaire d’appliquer l’article 14 de la directive 98/71 (1) et l’article 110 du règlement no 6/2002 (2) en ce sens que ces dispositions confèrent aux fabricants de pièces de rechange et d’accessoires le droit d’utiliser des marques enregistrées de tiers afin de permettre à l’acheteur final de rendre au produit complexe son esthétique initiale et, partant, même si le titulaire du droit de marque appose le signe distinctif en cause sur la pièce de rechange ou sur l’accessoire destiné à être monté sur le produit complexe, de façon à ce qu’il soit apparent extérieurement et concoure ainsi à l’apparence ex ...[+++]


"23 bis. Lood, cadmium, zeswaardig chroom en polybroomdifenylethers (PBDE) in reserveonderdelen afkomstig uit en gebruikt voor de reparatie of de vernieuwing van medische hulpmiddelen, met inbegrip van medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek of elektronenmicroscopen en toebehoren daarvan, mits het hergebruik plaatsvindt in controleerbare, gesloten business-to-business inruilsystemen en het hergebruik van onderdelen kenbaar wordt gemaakt aan de consument.

« 23 bis. Le plomb, le cadmium, le chrome hexavalent et les polybromodiphényléthers (PBDE) dans les pièces détachées récupérées sur des dispositifs médicaux, y compris les dispositifs médicaux de diagnostic in vitro, ou sur des microscopes électroniques et leurs accessoires et utilisées pour la réparation ou la remise à neuf de ces dispositifs médicaux ou appareils, à condition que ce réemploi s'effectue dans le cadre de systèmes de récupération interentreprises en circuit fermé et contrôlables et que chaque réemploi de pièces soit notifié aux consommateurs.


(c) in voorkomend geval, toebehoren dat bij de PBM kan worden gebruikt en de kenmerken van de juiste reserveonderdelen;

(c) le cas échéant, les accessoires utilisables avec les EPI, ainsi que les caractéristiques de pièces de rechange appropriées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) in voorkomend geval, toebehoren die bij de PBM kunnen worden gebruikt en de kenmerken van de juiste reserveonderdelen;

(c) le cas échéant, les accessoires utilisables avec les EPI, ainsi que les caractéristiques de pièces de rechange appropriées;


(c) toebehoren die bij de PBM kunnen worden gebruikt en de kenmerken van de juiste reserveonderdelen;

(c) les accessoires utilisables avec les EPI, ainsi que les caractéristiques de pièces de rechange appropriées;


Reserveonderdelen en toebehoren van een machine, voor zover die tot de initiële investering behoren, moeten samen met de machine geactiveerd worden.

Les pièces de rechange et les accessoires d'une machine doivent être enregistrés à l'actif avec la machine, dans la mesure où ils font partie de l'acquisition initiale.


f) "scheepsuitrusting": goederen, niet zijnde reserveonderdelen, die zich aan boord van het schip bevinden voor gebruik aan boord en verwijderbaar zijn, doch geen verbruiksgoederen, met inbegrip van toebehoren, zoals reddingsboten, reddingsmiddelen, meubilair, scheepstoestellen en soortgelijke voorwerpen;

f) "équipement du navire", les articles autres que les pièces de rechange présents à bord d'un navire et destinés à être utilisés sur celui-ci, amovibles, mais de nature non consommable, notamment les accessoires tels que les canots de sauvetage, les dispositifs de sauvetage, les meubles, les apparaux du navire et autres éléments analogues;


w