Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "republiek moldavië onthouden omdat " (Nederlands → Frans) :

– (PT) Ik heb mij van stemming over het voorstel tot invoering van autonome handelspreferenties voor de Republiek Moldavië onthouden omdat ik van oordeel ben dat de huidige formulering onvoldoende rekening houdt met de noodzakelijke bepalingen voor de bescherming van geografische aanduidingen van de Europese Unie, met name voor wat betreft de geografische aanduiding van portwijn.

– (PT) Je me suis abstenu lors du vote sur la proposition d’introduire des préférences commerciales autonomes pour la République de Moldova, car j’estime que sa formulation actuelle n’aborde pas d’une façon adéquate les dispositions nécessaires à prendre pour protéger les indications géographiques (IG) de l’UE, en particulier les IG relatives aux portos.


– (IT) Ik heb voor het verslag van de heer Moreira over autonome handelspreferenties voor de Republiek Moldavië gestemd, omdat het aansluit bij het nabuurschapsbeleid van de Unie en de economische overeenkomsten die reeds gelden met andere aangrenzende landen.

– (IT) J’ai voté en faveur du rapport rédigé par M. Moreira sur les préférences commerciales autonomes pour la République de Moldova, parce qu’il s’inscrit dans la logique de la politique européenne de voisinage, ainsi que des accords économiques qui existent déjà avec d’autres pays voisins.


– (RO) Ik heb voor deze ontwerpresolutie gestemd omdat ik de vooruitgang toejuich die de Europese Unie in het afgelopen jaar heeft geboekt in verband met de Republiek Moldavië.

– (RO) J’ai voté pour cette proposition de résolution parce que je salue les progrès que l’Union européenne a accomplis au cours de l’année écoulée en ce qui concerne la République de Moldavie.


Tegen deze achtergrond heb ik voor deze ontwerpresolutie gestemd omdat ik denk dat het belangrijk is om in de aanloop naar de parlementsverkiezingen als Europees Parlement en als Europese Unie in brede zin een boodschap af te geven aan de Republiek Moldavië waaruit vertrouwen spreekt.

Dans ce contexte, j’ai voté pour cette proposition de résolution, car je crois qu’il est important que le Parlement européen et l’Union européenne en général envoient un message de confiance à la République de Moldavie dans la perspective des élections législatives.


We waren allemaal getuige van de onlusten die na de verkiezingen in Moldavië uitbraken, maar nu, een maand na de verkiezingen, ben ik van mening dat het met name belangrijk is opnieuw te benadrukken dat de banden tussen de Europese Unie en de Republiek Moldavië zich verder moeten kunnen blijven ontwikkelen en dat we dit willen omdat we naar meer Europese stabiliteit, veiligheid en welzijn streven en omdat we naar nieuwe grenzen str ...[+++]

Nous avons tous été témoins des agitations qui ont suivi les élections en Moldavie, mais un mois après les élections, je pense qu’il importe particulièrement de souligner une fois de plus que les relations entre l’Union européenne et la République de Moldavie doivent continuer à se développer et que nous en avons besoin pour améliorer la stabilité, la sécurité et le bien-être en Europe ainsi que pour définir de nouvelles lignes de division.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek moldavië onthouden omdat' ->

Date index: 2025-05-13
w