Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «republiek gazzetta ufficiale » (Néerlandais → Français) :

2. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012 en wordt gepubliceerd in het Staatsblad van de Italiaanse Republiek (Gazzetta ufficiale della Repubblica italiana) en op de website van de toezichthoudende instantie en, uitsluitend voor bijlage A, in het Publicatieblad van de Europese Unie.

2. La présente décision entre en vigueur le 1er septembre 2012 et est publiée à la Gazzetta ufficiale della Repubblica italiana et sur le site web de l'autorité. Seule l'annexe A est publiée au Journal officiel de l'Union européenne.


De bevoegde instantie heeft de nationale procedure voor de indiening van bezwaarschriften ingeleid met de bekendmaking van het voorstel tot wijziging van de beschermde geografische aanduiding „Garda” in de Gazzetta Ufficiale van de Italiaanse Republiek nr. 135 van 11 juni 2013.

L’administration compétente a lancé la procédure nationale d’opposition en publiant la proposition de modification de l’AOP «Garda» au Journal officiel de la République italienne no 135 du 11 juin 2013.


De bevoegde instantie heeft de nationale procedure voor de indiening van bezwaarschriften ingeleid met de bekendmaking van het voorstel tot wijziging van de beschermde geografische aanduiding „Agnello di Sardegna” BGA in de Gazzetta Ufficiale van de Republiek Italië nr. 61 van 14 maart 2014.

La présente administration a lancé la procédure nationale d’opposition en publiant la proposition de modification de l’IGP «Agnello di Sardegna» au Journal officiel de la République italienne no 61 du 14 mars 2014.


De bevoegde instantie heeft de nationale procedure als bedoeld in artikel 5, lid 5 van Verordening (EG) nr. 510/2006 ingeleid met de bekendmaking van het voorstel tot erkenning van de beschermde geografische aanduiding „Prosciutto Amatriciano” in de Gazzetta Ufficiale van de republiek Italië, nr. 56 van 9 maart 2009.

L’administration a entamé la procédure visée à l'article 5, paragraphe 5, du règlement (CE) no 510/2006 en publiant la proposition de reconnaissance de l’indication géographique protégée «Prosciutto Amatriciano» au Journal officiel de la République italienne no 56 du 9 mars 2009.


De bevoegde instantie heeft de nationale procedure voor de indiening van bezwaarschriften ingeleid met de bekendmaking van het voorstel tot erkenning van de beschermde oorsprongsbenaming „Aglio di Voghiera” in de Gazzetta Ufficiale van de republiek Italië, nr. 124 van 30 mei 2007.

La présente administration a entamé la procédure nationale d’opposition en publiant la demande de reconnaissance de l’appellation d’origine protégée «Aglio di Voghiera» au Journal officiel de la République italienne no 124 du 30 mai 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republiek gazzetta ufficiale' ->

Date index: 2024-08-22
w