Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «representatiever zijn kmo-zaakvoerders » (Néerlandais → Français) :

Die vaststelling wordt gedeeld door Jean-Philippe Lebeau, voorzitter van de rechtbank van koophandel van Charleroi (en « beroepsmagistraat »), die stelt dat het ondanks de geleverde inspanningen goed zou zijn mochten die rechtbanken representatiever zijn; KMO-zaakvoerders worden bijvoorbeeld sterk benaderd want weinigen onder hen stellen zich spontaan kandidaat (4) .

Un constat partagé par Jean-Philippe Lebeau, président du tribunal de commerce de Charleroi (et magistrat « professionnel »): « Malgré nos efforts, il serait bon que nos tribunaux offrent une représentativité plus larg.


1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "representatieve werkgeversorganisaties, bedoeld in artikel 7 van de gecoördineerde wetten van 28 mei 1979 betreffende de organisatie van de Middenstand, die de belangen van de K.M.O'. s behartigen en de representatieve organisatie van de kredietsector worden ermee belast binnen drie maanden na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van deze wet" vervangen door de woorden "representatieve interprofessionele organisaties, bedoeld in artikel 4 van de wet van 24 april 2014 betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de kmo's, die de belangen van de K.M.O'. ...[+++]

1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "patronales représentatives, visées à l'article 7 des lois coordonnées du 28 mai 1979 sur l'organisation des Classes moyennes, qui défendent les intérêts des P.M.E. et l'organisation représentative du secteur du crédit sont chargées d'élaborer de commun accord dans un délai de trois mois suivant la publication au Moniteur belge de la présente loi" sont remplacés par les mots "interprofessionnelles représentatives, visées à l'article 4 de la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation de la représentation des indépendants et des PME, qui défendent les intérêts des P.M.E. et l'organisation rep ...[+++]


De belangrijkste verschillen tussen de mechanismen hebben betrekking op het toepassingsgebied, de beschikbaarheid ervan voor representatieve organisaties of personen als eisers, de beschikbaarheid ervan voor ondernemingen, en met name kmo's, de wijze waarop de groep eisers wordt samengesteld ("opt-in" of "opt-out"), de wijze waarop een vordering wordt gefinancierd en de wijze waarop een toegekende schadevergoeding wordt verdeeld.

Les différences notables que présentent ces mécanismes portent sur leur champ d’application, la possibilité pour des organisations représentatives ou des justiciables d’y recourir en qualité de demandeurs, la possibilité pour les entreprises, plus particulièrement les PME, de faire jouer ces mécanismes, le mode de composition du groupe de demandeurs (qui expriment leur consentement ou leur refus de manière explicite ou tacite), le mode de financement d’une action et les modalités de répartition d’une indemnité.


3° in § 3, tweede lid, worden de woorden "door de representatieve organisatie van private ondernemingen of door de private onderneming" vervangen door de woorden "door de representatieve organisatie van ondernemingen die deel uitmaken van een vakovereenkomst, door de onderneming die deel uitmaakt van een vakovereenkomst of door de KMO";

3° dans le paragraphe 3, alinéa 2, les mots "par l'organisme représentatif d'entreprises privées ou par l'entreprise privée" sont remplacés par les mots "par l'organisme représentatif d'entreprises en accord de branche, par l'entreprise en accord de branche ou par la PME";


- de heer Christian Fuchs, zaakvoerder vennoot Tensen Huon, als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de Middenstand, die het mandaat van de heer François Thonon zal voltooien;

- monsieur Christian Fuchs, gérant associé Tensen Huon, en tant que représentant des organisations représentatives des Classes moyennes, qui achèvera le mandat de M. François Thonon ;


Het Vlaams Partnerschap Duaal Leren is samengesteld uit volgende leden: 1° een voorzitter; 2° vier leden, voorgedragen door de representatieve middenstands-, zelfstandigen- en werkgeversorganisaties vertegenwoordigd in de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen; 3° vier leden, voorgedragen door de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigd in de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen; 4° een vertegenwoordiger van het Gemeenschapsonderwijs; 5° een vertegenwoordiger van elke representatieve vereniging van schoolbesturen van het gesubsidieerd onderwijs; 6° een vertegenwoordiger van de erkende centra voor de vorming van ze ...[+++]

Le « Vlaams Partnerschap Duaal Leren » se compose des membres suivants : 1° un président ; 2° quatre membres désignés par les organisations représentatives des classes moyennes, des indépendants et des employeurs, représentées dans le Conseil socio-économique de la Flandre ; 3° quatre membres désignés par les organisations représentatives des travailleurs, représentées dans le Conseil socio-économique de la Flandre ; 4° un représentant de l'Enseignement communautaire ; 5° un représentant de chaque association représentative d'autorités scolaires de l'enseignement subventionné ; 6° un représentant des centres agréés de formation d'in ...[+++]


Veel zaakvoerders van KMO's en zelfstandigen vrezen dat hun spaargeld, die zij tijdens hun actieve loopbaan in hun zaak hebben opgepot, door deze maatregel zal worden afgeroomd.

Bon nombre de gérants de PME et d'indépendants craignent que cette mesure n'érode l'épargne qu'ils ont constituée durant leur carrière activ au sein de leur entreprise.


Marc Decharneux, voorzitter van de rechters in handelszaken bij de rechtbank van koophandel van Luik, geeft aan dat de rechters in handelszaken in theorie handelaars, stafleden uit ondernemingen of zaakvoerders van kmo's zijn, maar dat de « cijferberoepen » er oververtegenwoordigd zijn (bankiers, verzekeraars, boekhouders, accountants, enzovoort).

« En théorie, ces « consulaires » sont des commerçants, des cadres d'entreprise ou des dirigeants de PME. « Il existe cependant une surreprésentation des métiers liés aux chiffres: banquiers, assureurs, comptables, réviseurs, etc., relève Marc Decharneux, président des juges consulaires au tribunal de commerce de Liège.


Vraag om uitleg van mevrouw Fabienne Winckel aan de minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw over «de hoofdelijke aansprakelijkheid van werkende vennoten, bestuurders en zaakvoerders» (nr. 5-1765)

Demande d'explications de Mme Fabienne Winckel à la ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture sur «la responsabilité solidaire des associés actifs, les administrateurs ou les gérants» (n 5-1765)


van mevrouw Fabienne Winckel aan de minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw over " de solidaire aansprakelijkheid van actieve vennoten, beheerders en zaakvoerders" (nr. 5-1765)

de Mme Fabienne Winckel à la ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture sur « la responsabilité solidaire des associés actifs, les administrateurs ou les gérants » (n 5-1765)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representatiever zijn kmo-zaakvoerders' ->

Date index: 2022-01-10
w