Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «representatieve werkgeversfederatie evenwel vooraf jaarlijks » (Néerlandais → Français) :

Voor de situaties waarin ondernemingen een beroep doen op een in het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de handel in voedingswaren" vertegenwoordigde werkgeversfederatie voor de indiening van hun dossiers zal de representatieve werkgeversfederatie evenwel vooraf jaarlijks een lijst van opleidingen voorleggen ter goedkeuring aan het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de handel in voedingswaren".

Pour les situations dans lesquelles les entreprises font appel à une fédération patronale représentée au sein du "Fonds social et de garantie du commerce alimentaire" pour l'introduction de leurs dossiers, la fédération patronale représentative introduira néanmoins au préalable et annuellement une liste de formations pour approbation par le "Fonds social et de garantie du commerce alimentaire".


Voor de situaties waarin ondernemingen een beroep doen op een in het Sociaal Fonds 119 vertegenwoordigde werkgeversfederatie voor de indiening van hun dossiers zal de representatieve werkgeversfederatie evenwel vooraf jaarlijks een lijst van opleidingen voorleggen ter goedkeuring aan het Sociaal Fonds 119.

Pour les situations dans lesquelles les entreprises font appel à une fédération patronale représentée au sein du Fonds social 119 pour l'introduction de leurs dossiers, la fédération patronale représentative introduira néanmoins au préalable et annuellement une liste de formations pour approbation par le Fonds social 119.


Op dit ogenblik geldt evenwel geen dergelijke beperking ten voordele van louter de representatieve of erkende organisaties ten aanzien van het recht om deel te nemen aan collectieve pogingen om sociale conflicten bij te leggen en, daarmee samenhangend, ten aanzien van het stakingsrecht en van de verplichting om vooraf een stakingsaanzegging in te dienen.

Or, à l'heure actuelle, une telle limitation au profit des seules organisations représentatives ou reconnues du droit de participer au règlement collectif des conflits sociaux et, corollairement, du droit de grève et de l'obligation de déposer préalablement un préavis, n'est pas prévue.


Op dit ogenblik geldt evenwel geen dergelijke beperking ten voordele van louter de representatieve of erkende organisaties ten aanzien van het recht om deel te nemen aan collectieve pogingen om sociale conflicten bij te leggen en, daarmee samenhangend, ten aanzien van het stakingsrecht en van de verplichting om vooraf een stakingsaanzegging in te dienen.

Or, à l'heure actuelle, une telle limitation au profit des seules organisations représentatives ou reconnues du droit de participer au règlement collectif des conflits sociaux et, corollairement, du droit de grève et de l'obligation de déposer préalablement un préavis, n'est pas prévue.


Het spreekt evenwel voor zich dat de regels met betrekking tot de oprichting en het functioneren van representatieve overlegorganen vooraf nader moeten uitgewerkt worden, bijvoorbeeld in een koninklijk besluit.

Il va de soi que les règles relatives à la création et au fonctionnement des organes représentatifs de concertation devront être élaborées au préalable, par exemple au moyen d'un arrêté royal.


Het spreekt evenwel voor zich dat de regels met betrekking tot de oprichting en het functioneren van representatieve overlegorganen vooraf nader moeten uitgewerkt worden, bijvoorbeeld in een koninklijk besluit.

Il va de soi que les règles relatives à la création et au fonctionnement des organes représentatifs de concertation devront être élaborées au préalable, par exemple au moyen d'un arrêté royal.


76. respecteert de methode van de Rekenkamer om voor de representatieve dwarsdoorsnee de steekproef met jaarlijks wisselende zwaartepunten wat landen en programma's betreft, uit te voeren; vraagt daarnaast evenwel op risico gebaseerde en programmaspecifieke landenverslagen beginnend met de jaarverslagen voor 2014;

76. respecte la méthode de la Cour des comptes, consistant à effectuer un contrôle par échantillonnage en mettant chaque année l'accent sur des programmes et des pays différents afin d'obtenir un «échantillon représentatif»; demande néanmoins, en sus, l'élaboration de rapports par pays fondés sur les risques et propres à chaque programme à compter du rapport annuel pour 2014;


222. is tevreden met de verbeteringen van DG AIDCO wat zijn toezicht- en controlesystemen betreft; moedigt EuropeAid evenwel aan de nodige verbeteringen aan te brengen in zijn controles vooraf, een beroep te doen op externe controles en de inconsistenties en tekortkomingen in zijn jaarlijks controleplan, in de module CRIS Audit en in de algehele monitoring van de resultaten van de verrichte controles te remediëren;

222. se félicite des améliorations apportées par la DG AIDCO à son système de surveillance et de contrôle; encourage cependant EuropeAid à apporter les améliorations nécessaires à ses contrôles ex ante, à avoir recours à des audits externes et à remédier aux incohérences et aux défaillances présentes dans son plan annuel d'audit, dans le module d'audit CRIS et dans le suivi global des résultats d'audit;


220. is tevreden met de verbeteringen van DG AIDCO wat zijn toezicht- en controlesystemen betreft; moedigt EuropeAid evenwel aan de nodige verbeteringen aan te brengen in zijn controles vooraf, een beroep te doen op externe controles en de inconsistenties en tekortkomingen in zijn jaarlijks controleplan, in de module CRIS Audit en in de algehele monitoring van de resultaten van de verrichte controles te remediëren;

220. se félicite des améliorations apportées par la DG AIDCO à son système de surveillance et de contrôle; encourage cependant EuropeAid à apporter les améliorations nécessaires à ses contrôles ex ante, à avoir recours à des audits externes et à remédier aux incohérences et aux défaillances présentes dans son plan annuel d'audit, dans le module d'audit CRIS et dans le suivi global des résultats d'audit;


Het betreft evenwel alleen de factuurbedragen voor het verbruik in de gebouwen van het hoofdbestuur in Brussel en niet in de ambassades en consulaten.[GRAPH: 2008200906553-04-25-nl] b) Deze uitgaven bedragen jaarlijks ongeveer 0,004% van het totale budget van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking 2 a) Vooraf dient opgemerkt te worden dat het restaurant van onze FOD een over ...[+++]

Ils représentent uniquement les montants des factures de consommation d'eau des bâtiments de l'Administration centrale à Bruxelles, et ne tiennent donc pas compte des consommations d'eau dans nos Ambassades et Consulats dans le monde entier.[GRAPH: 2008200906553-04-25-fr] b) Ces montants représentent chaque année environ 0,004 % du budget total du Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce Extérieur et Coopération au Développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representatieve werkgeversfederatie evenwel vooraf jaarlijks' ->

Date index: 2025-09-16
w