Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argumenten overtuigend aanbrengen
Argumenten van de verdediging
Haar
Juridische argumenten aanhoren
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Juridische betogen aanhoren
Memorie van repliek
Repliek

Traduction de «repliek die argumenten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

présenter des arguments juridiques


memorie van repliek | repliek

mémoire en réplique | réplique




tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations


argumenten van de verdediging

arguments de la défense | moyens de la défense | plaidoirie


argumenten overtuigend aanbrengen

présenter des arguments de manière persuasive


juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren

entendre des arguments juridiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. betreurt de wederopleving van extreem nationalisme en van zowel extreem linkse als extreem rechtse partijen die simplistische en onverantwoordelijke politieke eisen stellen en realiteitszin missen, en zo het democratisch spectrum van de politieke partijen in het gedrang brengen; betreurt in dit verband dat er democratische partijen zijn die zich van populistische argumenten bedienen om extremistische partijen van repliek te dienen; meent dat de regeringen van de EU-lidstaten het initiatief moeten nemen om links- en rechts-extremi ...[+++]

7. déplore la nouvelle poussée du nationalisme radical et le retour en force de partis extrémistes de droite et de gauche, qui profèrent des déclarations politiques simplistes et irresponsables et qui sont déconnectés de la réalité, tandis qu'ils bouleversent le paysage politique des partis démocratiques; regrette, dans ce contexte, que les partis démocratiques reprennent des arguments populistes pour contrer les partis extrémistes; estime que les gouvernements des États membres de l'Union devraient prendre l'initiative de démantele ...[+++]


Een senator dankt de regering omdat zij met haar repliek op het advies van de Raad van State voldoende argumenten aanreikt waardoor de in amendement nr. 105 bepaalde regeling juridisch aannemelijk wordt.

Un sénateur remercie le gouvernement d'avoir, par sa réplique à l'avis du Conseil d'État, apporté suffisamment d'arguments pour que le règlement prévu dans l'amendement nº 105 devienne juridiquement acceptable.


De partijen bij het geschil mogen ook aanvullend bewijsmateriaal voorleggen tot staving van de argumenten in hun repliek en dupliek.

Elles peuvent également fournir des éléments de preuve supplémentaires à l'appui des arguments avancés dans leur réfutation et leur contre-réfutation.


De bepaling voorziet niet in de gevallen waarin een dossier « zeer complex » moet worden geacht, zodat de mogelijkheid voor de verzoekende partij om haar argumenten ter repliek op de nota met opmerkingen te doen gelden door een synthesememorie neer te leggen, enkel afhangt van de beoordeling van het dossier door de magistraat, die uitsluitend op het verzoekschrift en op de nota met opmerkingen is gebaseerd.

La disposition ne prévoit pas les cas dans lesquels un dossier doit être jugé « très complexe », de sorte que la possibilité pour la partie requérante de faire valoir ses arguments en réplique à la note d'observations en déposant un mémoire de synthèse dépend uniquement de l'appréciation du dossier par le magistrat, fondée exclusivement sur la base de la requête et de la note d'observations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het inquisitoriale karakter van de procedure bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen dat het de rechter mogelijk maakt de onregelmatigheden van de akte waarvan de nietigverklaring wordt gevorderd, ambtshalve op te werpen, is evenmin van dien aard dat het de aantasting van de rechten van de verdediging van de verzoekende partij voldoende compenseert, aangezien de magistraat zich niet in de plaats van de verzoekende partij kan stellen in de repliek die zij zou willen geven op de door de tegenpartij uiteengezette ...[+++]

Le caractère inquisitorial de la procédure devant le Conseil du contentieux des étrangers permettant au juge de soulever d'office les irrégularités de l'acte dont l'annulation est demandée n'est pas non plus de nature à compenser de manière satisfaisante l'atteinte aux droits de la défense de la partie requérante, le magistrat ne pouvant se substituer à la partie requérante dans la réplique que celle-ci souhaiterait apporter aux arguments développés par la partie adverse.


Aangezien deze repliek veeleer betrekking heeft op juridische betwistingen aangaande de ontvankelijkheid en de (on)wettigheid van de bestreden beslissing, wordt het als wenselijk ervaren dat de verzoekende partij de mogelijkheid heeft [haar] (juridische) argumenten uiteen te zetten in een repliekmemorie » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2845/002, p. 5).

Dès lors que cette réplique porte principalement sur des contestations juridiques concernant la recevabilité et la légalité, il est souhaitable que la partie requérante ait la possibilité d'exposer ses arguments juridiques dans un mémoire en réplique » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2845/002, p. 5).


Aangezien deze repliek veeleer betrekking heeft op juridische betwistingen aangaande de ontvankelijkheid en de (on)wettigheid van de bestreden beslissing, wordt het als wenselijk ervaren dat de verzoekende partij de mogelijkheid heeft [haar] (juridische) argumenten uiteen te zetten in een repliekmemorie » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2845/002, p. 5).

Dès lors que cette réplique porte principalement sur des contestations juridiques concernant la recevabilité et la légalité, il est souhaitable que la partie requérante ait la possibilité d'exposer ses arguments juridiques dans un mémoire en réplique » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2845/002, p. 5).


Wanneer de aanvallen gebaseerd zijn op een gebrek aan argumenten, en zelfs op demagogie, dienen de critici van repliek te worden gediend.

Si ces reproches ne sont pas suffisamment argumentés ou sont de nature démagogique, nous avons l’obligation d’y répondre.


Ik heb toen in mijn repliek die argumenten meteen weerlegd. Iemand die zijn verzekering opzegt, moet worden verplicht het vignet terug te sturen en nieuwe wagens kunnen onmiddellijk een vignet voor vier jaar krijgen.

Dans ma réplique, j'avais expliqué que l'on pouvait obliger l'assuré à joindre sa vignette à la demande de résiliation et remettre au propriétaire d'un nouveau véhicule une vignette couvrant quatre années.


Er zijn nochtans argumenten die pleiten voor een gericht gebruik ervan. In zijn repliek op de audit opteert de RSZ voor een akkoord vóór vonnis als alternatief voor het dwangbevel.

Dans sa réplique à l'audit, l'ONSS a opté pour un accord avant jugement comme alternative à la contrainte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repliek die argumenten' ->

Date index: 2023-11-17
w