Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "repetitoren " (Nederlands → Frans) :

Afdeling 52. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 31 AUGUSTUS 1998 TOT VASTSTELLING VAN HET STATUUT VAN DE REPETITOREN, TAALLERAREN EN EERSTAANWEZEND TAALLERAREN BIJ DE KONINKLIJKE MILITAIRE SCHOOL Art. 66. In artikel 3, 8° van het koninklijk besluit van 31 augustus 1998 tot vaststelling van het statuut van de repetitoren, taalleraren en eerstaanwezend taalleraren bij de Koninklijke Militaire School, gewijzigd bij het besluit van 23 november 2005, worden de woorden "minister van Landsverdediging" vervangen door de woorden "min ...[+++]

Section 52. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 31 AOUT 1998 FIXANT LE STATUT DES REPETITEURS, DES MAITRES DE LANGUE ET DES MAITRES DE LANGUE PRINCIPAUX A L'ECOLE ROYALE MILITAIRE Art. 66. Dans l'article 3, 8°, de l'arrêté royal du 31 août 1998 fixant le statut des répétiteurs, des maîtres de langue et des maîtres de langue principaux à l'Ecole royale militaire, modifié par l'arrêté du 23 novembre 2005, les mots "ministre de la Défense nationale" sont remplacés par les mots "ministre de la Défense".


« De repetitoren en de militaire repetitoren die belast worden met een bijkomende deeltijdse onderwijsopdracht, ontvangen een toelage».

« Les répétiteurs et les répétiteurs militaires qui sont chargés d’une mission d’enseignement partielle supplémentaire reçoivent une allocation».


Het tweede hoofdstuk (de artikelen 36 en 37) strekt ertoe te voorzien in de wettelijke grondslag op basis waarvan de burgerlijke en militaire repetitoren die aan de diplomavoorwaarden voldoen, belast kunnen worden met een bijkomende deeltijdse onderwijsopdracht als docent.

Le deuxième chapitre (articles 36 et 37) a pour but de créer la base légale permettant aux répétiteurs civils et militaires qui répondent aux conditions de diplôme d'être chargés d'une mission d'enseignement partielle supplémentaire comme chargés de cours.


Het tweede hoofdstuk (de artikelen 36 en 37) strekt ertoe te voorzien in de wettelijke grondslag op basis waarvan de burgerlijke en militaire repetitoren die aan de diplomavoorwaarden voldoen, belast kunnen worden met een bijkomende deeltijdse onderwijsopdracht als docent.

Le deuxième chapitre (articles 36 et 37) a pour but de créer la base légale permettant aux répétiteurs civils et militaires qui répondent aux conditions de diplôme d'être chargés d'une mission d'enseignement partielle supplémentaire comme chargés de cours.


Gelet op het koninklijk besluit van 31 augustus 1998 tot vaststelling van het statuut van de repetitoren, taalleraren en eerstaanwezend taalleraren bij de Koninklijke Militaire School;

Vu l'arrêté royal du 31 août 1998 fixant le statut des répétiteurs, des maîtres de langue et des maîtres de langue principaux à l'Ecole royale militaire;


« De repetitoren en de militaire repetitoren die belast worden met een bijkomende deeltijdse onderwijsopdracht, ontvangen een toelage».

« Les répétiteurs et les répétiteurs militaires qui sont chargés d'une mission d'enseignement partielle supplémentaire reçoivent une allocation».


Artikel 21 bis. De raad van bestuur van de school is samengesteld uit de commandant van de school, voorzitter, de directeur van het academisch onderwijs, secretaris, de directeur van de basisvorming, de directeur van de voortgezette vorming, de directeur van de steun, drie leden van het onderwijzend personeel, waarvan minstens een hoogleraar, per faculteit, verkozen door iedere faculteitsraad, twee leerlingen per faculteit verkozen door de leerlingen van iedere faculteit, een stagiair per faculteit verkozen door de stagiairs van iedere faculteit, twee repetitoren of onderzoekers per faculteit verkozen door de repetitoren en onderzoekers ...[+++]

Article 21 bis. Le conseil d'administration de l'école est composé du commandant de l'école, président, du directeur de l'enseignement académique, secrétaire, du directeur de la formation de base, du directeur de la formation continuée, du directeur de l'appui, de trois membres du personnel enseignant, dont au moins un professeur, par faculté, élus par chaque conseil de faculté, de deux élèves par faculté élus par les élèves de chaque faculté, d'un stagiaire par faculté élu par les stagiaires de chaque faculté, de deux répétiteurs ou chercheurs par faculté élu par les répétiteurs et chercheurs de chaque faculté et de deux membres du pers ...[+++]


De repetitoren en de militaire repetitoren staan de overige leden van het onderwijzend personeel bij in hun onderwijsopdracht.

Les répétiteurs et les répétiteurs militaires assistent les autres membres du personnel enseignant dans leur mission d'enseignement.


Soms worden cursussen gegeven door professoren of repetitoren die niet de wettelijke vereiste kennis van de taal bezitten maar ze in feite wel kennen.

Il arrive que certains cours soient donnés par des professeurs ou des répétiteurs qui ne possèdent pas encore la connaissance légale prescrite mais connaissent la langue en fait ».


het tweede hoofdstuk - de artikelen 36 en 37 - vestigt de wettelijke grondslag op basis waarvan de burgerlijke en militaire repetitoren die aan de diplomavoorwaarden voldoen, belast kunnen worden met een bijkomende deeltijdse onderwijsopdracht als docent;

le deuxième chapitre - articles 36 et 37 - a pour but de créer la base légale permettant aux répétiteurs civils et militaires qui répondent aux conditions de diplôme d'être chargés d'une mission d'enseignement partielle supplémentaire.




Anderen hebben gezocht naar : repetitoren     militaire repetitoren     twee repetitoren     professoren of repetitoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'repetitoren' ->

Date index: 2023-09-29
w