24. wijst erop dat energie bespaard kan worden als de richtlijn betreffende de energieprestaties van gebouwen volledig door de lidstaten wordt uitgevoerd; erkent dat nog meer energie bespaard kan worden als de richtlijn wordt uitgebreid tot de renovatie van gebouwen en tot gebouwen met een vloeroppervlak van minder dan 1000 m; steunt maatregelen om een hoger energierendement te halen en gebruik te maken van schonere technologie in de vervoerssector, zoals het initiatief CARS 21 van de Commissie;
24. attire l'attention sur les économies d'énergie que permettrait la mise en oeuvre par les États membres de la directive relative aux performances énergétiques des bâtiments; reconnaît que des économies supplémentaires pourraient être réalisées si la directive couvrait aussi les bâtiments rénovés et les bâtiments de moins de 1000 m, des mesures de soutien destinées à améliorer l'efficacité énergétique et l'utilisation de techniques propres dans le secteur des transports, par exemple l'initiative CARS 21 de la Commission;