Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteruitkijkspiegel
Automatische reminrichting bij breuk van de koppeling
Beveiligingsinrichting
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hoofdsteun
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Patiënt met zorgen over
Pneumatische reminrichting
Promiscuïteit
Rem
Reminrichting
Reminrichting met hydraulische overbrenging
Reminrichting van het oplooptype
Seksuele oriëntatie
Signalering reminrichting
Veiligheidsgordel
Veiligheidsinrichting
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "reminrichting over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


reminrichting met hydraulische overbrenging

dispositif de freinage à transmission hydraulique


reminrichting van het oplooptype

dispositif de freinage par inertie


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


automatische reminrichting bij breuk van de koppeling

dispositif de freinage en cas de rupture d'attelage


signalering reminrichting

défaillance du système de freinage


veiligheidsinrichting [ achteruitkijkspiegel | beveiligingsinrichting | hoofdsteun | rem | reminrichting | veiligheidsgordel ]

dispositif de sécurité [ appui-tête | casque | ceinture de sécurité | dispositif de freinage | dispositif de protection | rétroviseur ]


pneumatische reminrichting

équipement de frein pneumatique


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5.7. Installaties waarvan de voertuigen over vaste geleiderails lopen, zoals voertuigen van kabelspoorbanen en kabelwageninstallaties met meerdere kabels , moeten voorzien zijn van een op de rails werkende automatische reminrichting, indien de mogelijkheid van een breuk van de trekkabel niet redelijkerwijs kan worden uitgesloten.

5.7. Dans le cas des installations dont les véhicules circulent sur une voie fixe (tels que les véhicules de funiculaires et les téléphériques multicâbles ), un dispositif de freinage automatique est prévu qui agit sur la voie, lorsque l'éventualité d'une rupture du câble de traction ne peut être raisonnablement exclue.


4° over voldoende kennis van de onderdelen van het materieel (draagstel, rollagers, reminrichting,..) beschikken;

4° disposer d'une connaissance suffisante des éléments constitutifs du matériel (châssis, roulements, freinage,...);


c. over voldoende kennis van de onderdelen van het rollend materieel (draagstel, rollagers, reminrichting, ..) beschikken;

c. disposer d'une connaissance suffisante des éléments constitutifs du matériel roulant (châssis, roulements, freinage,.);


c. over voldoende kennis van de onderdelen van het rollend materieel (draagstel, rollagers, reminrichting,..) beschikken;

c. disposer d'une connaissance suffisante des éléments constitutifs du matériel roulant (châssis, roulements, freinage,.);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- over voldoende kennis van de onderdelen van het rollend materieel (draagstel, rollagers, reminrichting, ..) beschikken;

- disposer d'une connaissance suffisante des éléments constitutifs du matériel roulant (châssis, roulements, freinage,.);


De parameters van de reminrichting dienen de toegestane maximumsnelheid en een noodstop over de gegeven remafstand te garanderen.

Les paramètres des équipements de frein doivent garantir la vitesse maximale autorisée et l'arrêt sur la distance de freinage prévue en cas d'urgence.


B. VACUUEMREMMEN 1.CAPACITEIT VAN DE RESERVOIRS 1.1.Algemeen 1. 1.1.Voertuigen die voor de werking van de reminrichting over onderdruk moeten beschikken, moeten met reservoirs van een zodanige capaciteit zijn uitgerust dat aan de eisen van de hierna genoemde punten 1.2 en 1.3 wordt voldaan.

B. DISPOSITIFS DE FREINAGE À DÉPRESSION 1.CAPACITÉ DES RÉSERVOIRS 1.1.Prescriptions générales 1.1.1.Les véhicules dont le dispositif de freinage exige l'utilisation d'un vide doivent être équipés de réservoirs d'une capacité conforme aux prescriptions des points 1.2 et 1.3 ci-après.


een wetgevingsresolutie over het voorstel voor een besluit van de Raad inzake de toetreding van de Europese Gemeenschap tot Reglement nr. 13-H van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende de goedkeuring van personenwagens voor wat betreft de reminrichting;

une résolution législative sur la proposition de décision du Conseil relative à l'adhésion de la Communauté européenne au règlement n° 13-H de la commission économique pour l'Europe des Nations unies concernant l'homologation des voitures particulières en ce qui concerne le freinage ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reminrichting over' ->

Date index: 2025-05-05
w