Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Automatische rem
Bij lossing regelbare rem
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Openbare werken
Pompstation
Trapsgewijs losbare rem
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling
Zelfwerkende rem

Vertaling van "rem werken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


bij lossing regelbare rem | trapsgewijs losbare rem

frein automatique modérable au desserrage | frein graduable au desserrage | frein modérable au desserrage | FAMAD [Abbr.]


tijd van verdieping tot verdieping van het openen van de rem tot het sluiten van de rem

temps de parcours entre levée et retombée du frein




Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hoge eruit voortvloeiende kosten kunnen bij de werkgevers als een rem werken op de indienstneming van laaggeschoolde werknemers, en hen ertoe aanzetten voor andere productiefactoren (machines enzovoort) te kiezen, veeleer dan voor de factor arbeid.

Le coût élevé qui en résulte peut freiner les employeurs à embaucher des travailleurs peu qualifiés et les inciter à favoriser d'autres facteurs de production (machines, etc), plutôt que le facteur travail.


De hoge eruit voortvloeiende kosten kunnen bij de werkgevers als een rem werken op de indienstneming van laaggeschoolde werknemers, en hen ertoe aanzetten voor andere productiefactoren (machines enzovoort) te kiezen, veeleer dan voor de factor arbeid.

Le coût élevé qui en résulte peut freiner les employeurs à embaucher des travailleurs peu qualifiés et les inciter à favoriser d'autres facteurs de production (machines, etc), plutôt que le facteur travail.


De gewestbelasting op pylonen van de mobiele operatoren werken deze inspanningen tegen en zijn een rem op de instandhouding en de uitrol van de nieuwe netwerken en technologieën.

Les taxes régionales sur les pylônes des opérateurs mobiles contrecarrent ces efforts et constituent un frein au maintien en service et au déploiement des nouveaux réseaux et technologies.


Anderzijds is het belangrijk aan te stippen dat de financiële weerslag voor de aanbestedende overheden — gezien het lage percentage — beperkt is, zodat elke vrees dat dit systeem als rem op de uitvoering van werken zou kunnen werken ongegrond is.

D'autre part, il est important de signaler que vu le pourcentage peu élevé, l'incidence financière pour les pouvoirs adjudicateurs est limitée, si bien qu'il n'y a pas lieu de craindre que ce système ne soit un frein à l'exécution de travaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds is het belangrijk aan te stippen dat de financiële weerslag voor de aanbestedende overheden — gezien het lage percentage — beperkt is, zodat elke vrees dat dit systeem als rem op de uitvoering van werken zou kunnen werken ongegrond is.

D'autre part, il est important de signaler que vu le pourcentage peu élevé, l'incidence financière pour les pouvoirs adjudicateurs est limitée, si bien qu'il n'y a pas lieu de craindre que ce système ne soit un frein à l'exécution de travaux.


Men vreesde dat dit de afhankelijkheid in de hand zou werken en dat het een rem zou zijn voor productieve activiteiten van de ontvangers van de geldsommen.

L'on reprochait à ce phénomène de créer des dépendances et empêcher la naissance d'activités productrices dans le chef des personnes recevant les fonds.


De extra kosten worden gedragen door de rederij – en werken als een economische rem op een markt waar de concurrentie steeds sterker wordt - of doorberekend aan de klant, waardoor de prijzen voor de Europese consument toenemen.

Les frais supplémentaires sont soit pris en charge par les compagnies maritimes, ce qui représente un handicap économique dans un environnement de plus en plus concurrentiel, soit répercutés sur leurs clients, avec un effet d’augmentation des prix pour les consommateurs de l’UE.


De rem van de gedepanneerde trein moet kunnen werken als de hulp wordt geboden door een trein met een luchtdrukrem volgens UIC-fiche 540 en 541-03.

Le frein du train secouru doit pouvoir fonctionner si celui-ci est équipé du frein à air comprimé selon les fiches UIC 540 et 541-03.


Als het niet in staat is zich aan te passen dreigt het Europese normalisatiesysteem irrelevant te worden en wenden ondernemingen zich in plaats daarvan tot andere instrumenten (zoals in de ICT-sector het geval was) of, nog erger, zou het als een rem op innovatie kunnen gaan werken.

Faute de pouvoir s’adapter, le système européen de normalisation risque de perdre toute utilité aux yeux des entreprises, qui se tourneraient alors vers d’autres instruments (comme cela a été le cas dans le secteur des TIC) ou, pire, pourrait devenir un frein à l’innovation.


Met name geschillen over interetnische kwesties of over de status, vooral in Bosnië en Herzegovina en Kosovo, blijven het normale functioneren van de instellingen hinderen, werken als een rem op het hervormingsproces en kunnen soms brede regionale implicaties hebben.

En particulier, les différends liés aux questions interethniques ou de statut, notamment en Bosnie‑Herzégovine et au Kosovo, continuent d'entraver le fonctionnement normal des institutions, freinent le processus de réforme et l'agenda européen et peuvent, dans certains cas, avoir des répercussions plus importantes sur le plan régional.


w