Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "religieuze of levensbeschouwelijke vereisten kunnen aanvoeren " (Nederlands → Frans) :

In zoverre de verzoekende partijen voorts het feit bekritiseren dat de rechtvaardigingsgrond van artikel 13 van de Algemene Antidiscriminatiewet niet geldt voor andere dan beroepsactiviteiten, dient te worden vastgesteld dat publieke of particuliere organisaties, waarvan de grondslag op geloof of levensbeschouwing is gebaseerd, buiten hun beroepsactiviteiten zich evenzeer, onder rechterlijke controle, kunnen beroepen op de algemene rechtsvaardigingsgronden die de bestreden wetten bevatten, en religieuze of levensbeschouwelijke vereisten kunnen aanvoeren ter verantwoording van een door hen gemaakt onderscheid, wanneer dat legitiem en gere ...[+++]

En ce que les parties requérantes critiquent ensuite le fait que le motif de justification de l'article 13 de la loi générale anti-discrimination ne s'applique pas à d'autres activités que les activités professionnelles, il convient de constater que les organisations publiques ou privées dont le fondement repose sur la conviction religieuse ou philosophique peuvent, en dehors de leurs activités professionnelles, également invoquer, sous le contrôle du juge, les motifs généraux de justification contenus dans les lois attaquées ainsi que des exigences religieuses ou philosophiques en vue de justifier une distinction qu'elles établissent, l ...[+++]


Uit de bij de artikelen 19 en 21 van de Grondwet gewaarborgde vrijheid van meningsuiting en van eredienst vloeit voort dat religieuze of levensbeschouwelijke vereisten kunnen verantwoorden, onder rechterlijke controle, dat een onderscheid wordt gemaakt op grond van geloof of levensbeschouwing, of op een van de andere in de bestreden wetten vermelde gronden, wanneer dat onderscheid als een « wezenlijke, legitieme en gerechtvaardigde ...[+++]

Il découle de la liberté d'opinion ainsi que de la liberté des cultes consacrées par les articles 19 et 21 de la Constitution que des exigences religieuses ou philosophiques peuvent justifier, sous le contrôle du juge, qu'une distinction soit établie sur la base d'une conviction religieuse ou philosophique, ou sur la base d'un des autres motifs mentionnés dans les lois attaquées, lorsque cette distinction doit être considérée comme une « exigence professionnelle essentielle, légitime et justifiée au regard » de la conviction religieuse ou philosophique ou comme une justification objective et raisonnable.


Het is essentieel dat erop wordt toegezien dat alle religieuze en levensbeschouwelijke overtuigingen, ook de vrijzinnigheid, vreedzaam kunnen blijven bestaan in de Arabische wereld.

Il est essentiel de veiller à ce que toutes les convictions religieuses et philosophiques, en ce compris la laïcité, puissent continuer à vivre pacifiquement dans le monde arabe.


Aangezien andere religieuze en levensbeschouwelijke minderheden het slachtoffer kunnen zijn van discriminatie, moet het toepassingsgebied bijgevolg worden uitgebreid.

D'autres minorités religieuses et philosophique sont susceptible d'être victimes de discrimination, il s'agit donc d'élargir le champ d'application.


En die kunnen talrijk zijn (sociale, psychologische, medische, religieuze, culturele, levensbeschouwelijke, enz.) : van de meest nobele (een leven redden) tot de minst ethische (zekerheid verkrijgen door gratis risicogedrag uit te testen).

Et celles-ci peuvent être nombreuses (sociale, psychologique, médicale, religieuse, culturelle, philosophique, ...), de la plus noble (sauver une vie) à la moins éthique (se rassurer en testant gratuitement un comportement à risques).


En die kunnen talrijk zijn (sociale, psychologische, medische, religieuze, culturele, levensbeschouwelijke, enz.) : van de meest nobele (een leven redden) tot de minst ethische (zekerheid verkrijgen door gratis risicogedrag uit te testen).

Et celles-ci peuvent être nombreuses (sociale, psychologique, médicale, religieuse, culturelle, philosophique, ...), de la plus noble (sauver une vie) à la moins éthique (se rassurer en testant gratuitement un comportement à risques).


Aangezien andere religieuze en levensbeschouwelijke minderheden het slachtoffer kunnen zijn van discriminatie, moet het toepassingsgebied bijgevolg worden uitgebreid.

D'autres minorités religieuses et philosophique sont susceptible d'être victimes de discrimination, il s'agit donc d'élargir le champ d'application.


12. steunt de invoering van gespecialiseerde opleidingen voor het hele gevangenispersoneel en de partners die actief zijn in het gevangeniswezen, het religieuze personeel en het personeel van ngo's die omgaan met gevangenen, om hen te scholen in het vroegtijdig onderkennen, voorkomen en aanpakken van gedragingen die naar radicaal en extremistisch gedrag neigen; wijst op het belang van een passende opleiding en aanwerving van godsdienstige, levensbeschouwelijke en vrijzi ...[+++]

12. soutient la mise en place de formations spécialisées pour l'ensemble du personnel pénitentiaire, ainsi que pour les partenaires intervenant dans le système pénal, le personnel religieux et le personnel des ONG qui interagissent avec des prisonniers, afin de les former à la détection précoce, à la prévention et à la gestion des comportements tendant vers le radicalisme et l'extrémisme; insiste sur l'importance d'une formation et d'un recrutement appropriés des représentants religieux, philosophiques et laïcs afin qu'ils puissent non seulement répondre de manière adéquate aux besoins culturels et spirituels des prisonniers dans les ce ...[+++]


Het bestreden artikel 13 bevestigt immers in essentie dat voor publieke en particuliere organisaties waarvan de grondslag op geloof of levensbeschouwing is gebaseerd, religieuze of levensbeschouwelijke voorschriften kunnen verantwoorden, onder rechterlijke controle, dat een onderscheid wordt gemaakt op grond van geloof of levensbeschouwing, of op een van de andere in de bestreden wet vermelde gronden, wanneer dat onderscheid als ee ...[+++]

L'article 13 attaqué confirme en effet en substance que, pour les organisations publiques et privées ayant pour fondement une conviction religieuse ou philosophique, des exigences religieuses ou philosophiques peuvent justifier, sous le contrôle du juge, qu'une distinction soit établie sur la base d'une conviction religieuse ou philosophique, ou sur la base d'un des autres motifs mentionnés dans la loi attaquée, lorsque cette distinction doit être considérée comme une « exigence professionnelle essentielle, légitime et justifiée » au regard de la conviction religieuse ou philosophique ou comme une justification objective et raisonnable.


Indien het slachtoffer overleden is ten gevolge van een opzettelijke gewelddaad bedoeld in § 1, kunnen de personen die, ten gevolge van het overlijden, kosten of een nadeel omschreven in artikel 32, § 2, aanvoeren, hulp aanvragen indien zij voldoen aan de vereisten van § 1, eerste lid, van dit artikel».

Si la victime est décédée des suites de l'acte intentionnel de violence visé au paragraphe 1, les personnes qui, à la suite du décès, font valoir des frais ou un préjudice visés à l'article 32, § 2, peuvent demander une aide pour autant qu'elles satisfassent aux conditions prévues par le § 1, alinéa 1, du présent article».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'religieuze of levensbeschouwelijke vereisten kunnen aanvoeren' ->

Date index: 2023-01-29
w