Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relevante specifieke individuele » (Néerlandais → Français) :

Geneesmiddelen voor geavanceerde therapie die volledig op individuele basis volgens specifieke kwaliteitsnormen in dezelfde lidstaat in een ziekenhuis worden gebruikt onder de exclusieve beroepsverantwoordelijkheid van een beoefenaar van een medisch beroep, om te voldoen aan een bepaald medisch recept voor een speciaal bereid geneesmiddel voor een bepaalde patiënt, moeten van het toepassingsgebied van deze verordening zijn uitgesloten terwijl er tevens voor wordt gezorgd dat relevante communautaire voorschriften met betrekking tot de ...[+++]

Il convient d’exclure du champ d’application du présent règlement les médicaments de thérapie innovante qui sont préparés de façon ponctuelle, selon des normes de qualité spécifiques, et utilisés au sein du même État membre, dans un hôpital, sous la responsabilité professionnelle exclusive d’un médecin, pour exécuter une prescription médicale déterminée pour un produit spécialement conçu à l’intention d’un malade déterminé, tout en veillant à ce qu’il ne soit pas porté atteinte aux règles communautaires applicables en matière de quali ...[+++]


Voor de individuele beoordeling bedoeld in artikel 17 moeten de lidstaten bij het beoordelen van de bewijsstukken die door de indiener zijn overgelegd, alle relevante factoren in aanmerking nemen, met inbegrip van leeftijd, geslacht, opleiding, achtergrond en sociale status alsook specifieke culturele aspecten.

L’évaluation individualisée prévue à l’article 17 exige que les États membres tiennent compte de tous les éléments pertinents lors de l’examen des preuves fournies par le demandeur, notamment l’âge, le sexe, l’éducation, l’origine et le statut social ainsi que les aspects culturels spécifiques.


Andere documenten (bijvoorbeeld correspondentie met nationale autoriteiten en beslissingen die tot specifieke individuele personen of entiteiten gericht zijn) worden alleen vertaald in de per geval relevante talen.

D’autres documents (correspondance avec les autorités nationales et décisions signifiées à des particuliers ou à des entités) ne sont traduits que dans les langues nécessaires à leur traitement.


Bij de bestudering van de aanvragen moeten de lidstaten kijken naar de relevante specifieke individuele omstandigheden teneinde de eventuele behoefte aan bescherming van iedere aanvrager te bepalen.

Lors de l’examen des demandes, les États membres doivent examiner les circonstances individuelles particulières pertinentes pour déterminer les éventuels besoins de protection de chaque demandeur.


9. Vergemakkelijking van de toegang tot individuele en in voorkomend geval collectieve geschillenbeslechtingsmechanismen voor consumenten, met name alternatieve geschillenbeslechtingsregelingen, inclusief online, waarbij pasende maatregelen nodig zijn in het licht van de specifieke behoeften en rechten van kwetsbare consumenten; monitoring van de werking en de doeltreffendheid van geschillenbeslechtingsmechanismen voor consumenten, ook door de ontwikkeling en het onderhoud van relevante ...[+++]

9. Facilitation de l'accès aux mécanismes individuels et, le cas échéant, collectifs de règlement des litiges pour les consommateurs, notamment en ce qui concerne les modes de résolution extrajudiciaire des différends, y compris en ligne, en accordant une attention particulière à des mesures adaptées aux besoins et droits des consommateurs vulnérables; suivi du fonctionnement et de l'efficacité des mécanismes de règlement des litiges destinés aux consommateurs, également par le développement et la maintenance d'outils informatiques correspondants, ainsi que par l'échange de bonnes pratiques et d'actions réalisées dans les États membres


Als deze informatie niet kort en bondig is, bestaat het gevaar dat zij er geen gebruik van maken. Het essentiële-informatiedocument moet daarom alleen de belangrijke informatie bevatten, met name over de aard en de kenmerken van het product, alsook betreffende de mogelijkheid van verlies van kapitaal, de kosten, het risicovergoedingsprofiel in de vorm van een samenvattende indicator van het product en de onderliggende belegging, alsmede relevante informatie over prestaties en andere specifieke gegevens die nodig zijn om de eigenschappen te begrijpen van ...[+++]

Le document d'informations clés devrait donc contenir uniquement des informations clés, notamment en ce qui concerne la nature et les caractéristiques du produit, par exemple le risque éventuel de perte de capital, les coûts, et le profil risque-rémunération, sous la forme d'un indicateur synthétique, du produit, et son investissement sous-jacent, ainsi que des informations pertinentes sur ses performances et certaines autres informations spécifiques qui peuvent être nécessaires pour comprendre les caractéristiques de certains types de produits, notamment ceux destinés à être utilisés en prévision de la ...[+++]


Als deze informatie niet kort en bondig is, bestaat het gevaar dat zij er geen gebruik van maken. Het essentiële-informatiedocument moet daarom alleen de belangrijke informatie bevatten, met name over de aard en de kenmerken van het product, alsook betreffende de mogelijkheid van verlies van kapitaal, de kosten, het risicovergoedingsprofiel van het product, in de vorm van een samenvattende indicator van het product en de onderliggende belegging, alsmede relevante informatie over prestaties en andere specifieke gegevens die nodig zijn om de eigenschappen te begr ...[+++]

Le document d'informations clés devrait donc contenir uniquement des informations clés, notamment en ce qui concerne la nature et les caractéristiques du produit, par exemple le risque éventuel de perte de capital, les coûts, le profil de risque et de rémunération du produit, sous la forme d'un indicateur synthétique, et son investissement sous-jacent, ainsi que des informations pertinentes sur ses performances et certaines autres informations spécifiques qui peuvent être nécessaires pour comprendre les caractéristiques de certains types de produits, notamment ceux destinés à être utilisés en prévision de la ...[+++]


Andere documenten (bv. correspondentie met nationale autoriteiten en besluiten die gericht zijn tot individuele personen of specifieke entiteiten) worden alleen in de relevante/benodigde talen vertaald.

D’autres documents (correspondance avec les autorités nationales et décisions signifiées à des particuliers ou à des entités) ne sont traduits que dans les langues nécessaires à leur traitement.


Geneesmiddelen voor geavanceerde therapie die volledig op individuele basis volgens specifieke kwaliteitsnormen in dezelfde lidstaat in een ziekenhuis worden gebruikt onder de exclusieve beroepsverantwoordelijkheid van een beoefenaar van een medisch beroep, om te voldoen aan een bepaald medisch recept voor een speciaal bereid geneesmiddel voor een bepaalde patiënt, moeten van het toepassingsgebied van deze verordening zijn uitgesloten terwijl er tevens voor wordt gezorgd dat relevante communautaire voorschriften met betrekking tot de ...[+++]

Il convient d’exclure du champ d’application du présent règlement les médicaments de thérapie innovante qui sont préparés de façon ponctuelle, selon des normes de qualité spécifiques, et utilisés au sein du même État membre, dans un hôpital, sous la responsabilité professionnelle exclusive d’un médecin, pour exécuter une prescription médicale déterminée pour un produit spécialement conçu à l’intention d’un malade déterminé, tout en veillant à ce qu’il ne soit pas porté atteinte aux règles communautaires applicables en matière de quali ...[+++]


6. verzoekt de Rekenkamer, wanneer zij commentaar levert op specifieke actoren, zoals individuele lidstaten, specifieke overheidsinstanties in de lidstaten, particuliere ondernemingen of andere relevante actoren, deze zo duidelijk mogelijk te benoemen; is van mening dat omwille van de transparantie algemene verwijzingen naar de verantwoordelijken, zoals "een aantal lidstaten”, niet kunnen worden geaccepteerd;

6. demande que, chaque fois que la Cour des comptes formule des observations relatives à des opérateurs précis, notamment des États membres, des agences et organismes gouvernementaux des États membres, des entreprises privées, etc., ceux-ci soient identifiés de manière aussi précise que possible; estime qu'une indication générale telle que "quelques États membres” n'est pas acceptable du point de vue de la transparence;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevante specifieke individuele' ->

Date index: 2024-02-03
w