Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relevante sociale bindingen moeten » (Néerlandais → Français) :

De relevante sociale bindingen moeten worden beoordeeld door de Commissie, rekening houdend met de vaste rechtspraak van de algemene vergaderingen van de Regularisatiecommissie opgericht door de wet van 22 december 1999, over uiterst uiteenlopende situaties.

Les attaches sociales significatives sont laissées à l'appréciation de la Commission, au vu de l'extrême diversité des situations à la lumière de la jurisprudence établie par les assemblées générales de la Commission de régularisation créée par la loi du 22 décembre 1999.


De relevante sociale bindingen moeten worden beoordeeld door de Commissie, rekening houdend met de vaste rechtspraak van de algemene vergaderingen van de Regularisatiecommissie opgericht door de wet van 22 december 1999, over uiterst uiteenlopende situaties.

Les attaches sociales significatives sont laissées à l'appréciation de la Commission, au vu de l'extrême diversité des situations à la lumière de la jurisprudence établie par les assemblées générales de la Commission de régularisation créée par la loi du 22 décembre 1999.


Het wetsontwerp bepaalt dat er ook duurzame sociale bindingen moeten zijn.

Le projet de loi prévoit qu'il faut aussi des attaches sociales durables.


partnerschappen moeten worden gewaarborgd door versterking van de institutionele capaciteit van organisaties van relevante sociale partners en het maatschappelijk middenveld om deel te nemen.

pour garantir le partenariat, le renforcement de la capacité institutionnelle des partenaires sociaux concernés et des organisations de la société civile afin qu’ils puissent participer.


* De specifieke kenmerken van niet-reguliere leeractiviteiten voor jongeren en de doelstellingen en taken ervan moeten nader worden bekeken, en de relevantie van niet-regulier onderwijs en het feit dat formele en niet-reguliere leeractiviteiten complementair zijn, moeten meer duidelijk worden gemaakt; ten behoeve van de erkenning van niet-reguliere leeractiviteiten moeten de relevante partijen op onderwijs- en opleidingsgebied en de sociale partners, onderzoek ...[+++]

* Les spécificités de l'apprentissage non formel dans le domaine de la jeunesse, ses objectifs et ses missions devraient être examinés de plus près, et la pertinence de l'éducation non formelle et la complémentarité de l'apprentissage formel et non formel devraient être davantage mis en évidence; un dialogue entre les acteurs concernés, les partenaires sociaux, les chercheurs et les politiques sera nécessaire pour améliorer la reconnaissance de l'apprentissage non formel.


Wat de tweede categorie van personen betreft, zijn de indieners van dit wetsvoorstel van mening dat vreemdelingen die kunnen aantonen dat ze in België duurzame sociale bindingen hebben, onder meer omdat ze kunnen bewijzen dat ze sinds meer dan vijf jaar hun hoofdverblijfplaats in België hebben, het voordeel van een regularisatie moeten kunnen genieten.

Dans l'hypothèse de la deuxième catégorie visée, les auteurs de la proposition de loi considèrent que les personnes étrangères qui démontrent des attaches sociales durables en Belgique, notamment en se prévalant d'un séjour principal en Belgique depuis plus de cinq ans, doivent pouvoir bénéficier d'une régularisation.


Wat de tweede categorie van personen betreft, zijn de indieners van dit wetsvoorstel van mening dat vreemdelingen die kunnen aantonen dat ze in België duurzame sociale bindingen hebben, onder meer omdat ze kunnen bewijzen dat ze sinds meer dan vijf jaar hun hoofdverblijfplaats in België hebben, het voordeel van een regularisatie moeten kunnen genieten.

Dans l'hypothèse de la deuxième catégorie visée, les auteurs de la proposition de loi considèrent que les personnes étrangères qui démontrent des attaches sociales durables en Belgique, notamment en se prévalant d'un séjour principal en Belgique depuis plus de cinq ans, doivent pouvoir bénéficier d'une régularisation.


verzoekt de lidstaten om in samenspraak met de sociale partners informatiekanalen over de rechten van huishoudelijk personeel en verzorgers tot stand te brengen en te verbeteren, en om ervoor te zorgen dat alle werknemers deze informatie wel degelijk ontvangen; pleit in deze context voor de oprichting van informatiepunten op regionaal en lokaal niveau, volgens beproefde methoden in de lidstaten, met hulplijnen en websites die bijstand en informatie bieden, ook in de vorm van campagnes, over de rechten van huishoudelijk personeel en v ...[+++]

demande aux États membres de mettre en place et d'améliorer, en collaboration avec les partenaires sociaux, les canaux d'information sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants ainsi que de garantir à tous ces travailleurs le meilleur accès possible à l'information; recommande, à cette fin, la création de points d'information, s'inspirant des bonnes pratiques des États membres, au niveau régional et local, de services d'assistance et de sites internet apportant une assistance et des informati ...[+++]


Net als de meerderheid van de respondenten in de publieke raadpleging is de Commissie van mening dat alle evaluaties multidimensioneel moeten zijn en betrekking moeten hebben op alle relevante wettelijke, economische, sociale en milieu-aspecten.

Partageant l'avis le plus couramment exprimé lors de la consultation publique, la Commission estime qu'une éventuelle évaluation devrait être multidimensionnelle et porter sur tous les aspects juridiques, économiques, sociaux et environnementaux pertinents.


c) Zorgen voor meer samenwerking tussen het beleid inzake beroepsonderwijs en -opleiding en andere relevante beleidsterreinen— De lidstaten en de Europese Commissie moeten zorgen voor meer samenwerking tussen het beleid inzake beroepsonderwijs en -opleiding en andere relevante beleidsterreinen (zoals werkgelegenheid, economische zaken, onderzoek en innovatie, sociale zaken, jeugd, sport en cultuur), teneinde de geïntegreerde richts ...[+++]

c) Intensification de la coopération entre l'EFP et les autres domaines d'action pertinents— Les États membres et la Commission européenne devraient intensifier la coopération entre l'EFP et les autres domaines d'action pertinents, tels que l'emploi, les affaires économiques, la recherche et l'innovation, les affaires sociales, la jeunesse, le sport et la culture, afin de se conformer aux lignes directrices intégrées de la stratégie Europe 2020 et de renforcer la reconnaissance des compétences et des qualifications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevante sociale bindingen moeten' ->

Date index: 2023-04-11
w