Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relevante professionele ervaring van minstens negen jaren » (Néerlandais → Français) :

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van minstens negen jaren in het domein van de verzekeringsgeneeskunde waarvan minstens vijf jaar ervaring binnen het domein evaluatie en beleid, en vijf jaar aantoonbare ervaring in een leidinggevende functie.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum neuf ans en matière de médecine de l'assurance, dont au moins cinq années d'expérience dans le domaine de la politique d'évaluation et la gestion et cinq années d'expérience dans une fonction dirigeante.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van minstens negen jaar, verdeeld over ten minste één van onderstaande taken : beleidsvoorbereidend werk op vlak van internationale ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum neuf années réparties dans au moins un des domaines repris ci-dessous : les travaux préparatoires de la politique en matière de relations internationales; les négociations dans un contexte international; les travaux préparatoires de la politique en matière de renseignement et/ou de sécurité.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : beschikken over een relevante professionele ervaring van minstens één jaar in het afnemen van selectie-interviews én minstens één jaar ervaring in minimum 2 van de volgende domeinen : o Afnemen van Assessment Centers. o Analyseren en opstellen van een functieprofiel (o.a. jobomschrijving, competentieprofiel, verei ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : disposer d'une expérience professionnelle pertinente de minimum un an en conduite d'entretien de sélection et d'un an minimum d'expérience dans deux des domaines ci-dessous : o Tenir des assessement. o Analyser et élaborer un profil de fonction (e.a. contenu de la fonction, profil de compétence, diplômes requis, expérience utile,...). o Conseiller des clients dans le cadre d'un ...[+++]


III. VOORWAARDEN WAARAAN DE KANDIDATEN MOETEN BEANTWOORDEN EN VEREISTE DOCUMENTEN 1) De persoon die een post van lid van het Technisch Comité wenst te bekleden in de hoedanigheid van persoon die beschikt over relevante professionele ervaring van minstens tien jaar in de sector van de reisagentschappen of in een aanverwante sector, moet, in overeenstemming met de vormvereisten vastgelegd in huidige bekendmaking, indienen: - zijn curriculum vitae; - een motivatiebrief; - een kopie van zijn behaalde diploma's of van zijn andere bekwaamheidsattesten; - het bewijs van een ...[+++]

III. CONDITIONS AUXQUELLES DOIVENT REPONDRE LES CANDIDATS ET DOCUMENTS REQUIS 1) La personne désireuse d'occuper un poste de membre du Comité technique au titre de personne disposant d'une expérience professionnelle pertinente de dix ans au moins dans le secteur des agences de voyages ou dans un secteur associé, doit introduire, dans le respect des formes déterminées par le présent avis : - son curriculum vitae ; - une lettre de motivation ; - une copie de ses diplômes ou de ses autres attestations de compétences ; - la preuve d'une expérience professionnelle pertinente dans ...[+++]


2. Vereiste relevante professionele ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante professionele ervaring van minstens twee jaar met het verwerken van cijfer- en statistische gegevens, verdeeld over de volgende taken : o Werken met grote gegevensbestanden en databases. o Analyse van statistische en cijfergegevens. o Zelf opzetten van ana ...[+++]

2. Expérience relevante professionnelle requis à la date limite d'inscription : Une expérience relevante professionnelle de minimum deux ans avec le traitement de chiffres et statistiques, dividé entre les tâches suivantes : o Travailler avec des larges bases de données et databases. o Analyses des statistiques et des chiffres. o Mettre en place lui-même des études et analyses. o Ecrire des conclusions, des avis et des rapports.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : je beschikt over een relevante professionele ervaring van minstens negen jaar, waarvan drie jaar als verantwoordelijke van een team in het domein van gebruikersrechten (in de brede zin), in één of meerdere functies met als voornaamste missie de behandeling van klachten, het formuleren van aanbevelingen en leveren van advies.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum neuf années, dont trois ans en tant que responsable d'une équipe dans le domaine des droits des usagers (au sens large), dans une ou plusieurs fonctions ayant comme mission principale la gestion de plaintes, la formulation de recommandations et le fait de rendre des avis/conseils.


Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma`s op de uiterste inschrijvingsdatum : o Diploma van basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. master/licentiaat) afgeleverd door een universiteit of een hogeschool, behaald in een afdeling : o psychologie en pedagogische wetenschappen o economische wetenschappen of handelswetenschappen o politieke en sociale wetenschappen o bestuurskunde o human resources o wiskunde o statistiek o actuariële wetenschappen 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: minimum 6 jaar relevante professionele ervar ...[+++]

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Diplôme de base de 2 cycle (par exemple master/licencié) délivré par une université ou une haute école belge après au moins 4 ans d'études, obtenu dans d'une des orientations suivantes : o psychologie o sciences économiques ou commerciales o sciences du travail o ressources humaines o sciences politiques o sociologie o sciences mathématiques o sciences actuarielles o statistiques 2. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum 6 années d'expérience professionnelle dont au m ...[+++]


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van minstens zes jaar waarvan minstens twee jaar ervaring in : minstens twee jaar relevante professionele ervaring in een leidinggevende functie waarbij je instond voor het beheer van een team; OF minstens twee jaar relevante professionele ervaring in het beheer van financiële a ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum six ans dont : . minimum deux années d'expérience professionnelle pertinente dans une fonction de dirigeant au cours de laquelle vous avez géré une équipe; . OU minimum deux années d'expérience professionnelle pertinente en gestion de données financières actuarielles et statistiques.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum negen jaar relevante professionele ervaring waarvan minstens vijf jaar in ten minste 2 van onderstaande taken :

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum neuf années d'expérience professionnelle dont au moins cinq années d'expérience relevante dans au moins 2 des domaines suivants :


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum negen jaar relevante professionele ervaring waarvan minstens zes jaar ervaring in minstens 3 van de volgende materies :

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum neuf années d'expérience professionnelle dont au moins six années d'expériences utile dans au moins 3 des domaines suivants :


w