Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medisch dossier
Medisch-technische gegevens
Medische gegevens
Medische gegevens van patiënten controleren
Medische gegevens van persoonlijke aard
Relevante gegevens
Statistische gegevens over medische dossiers verzamelen

Vertaling van "relevante medische gegevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


medische gegevens van persoonlijke aard

données médicales à caractère personnel




deelnemen aan controleactiviteiten van medische gegevens

participer aux activités d’audit des registres médicaux


medische gegevens van patiënten controleren

examiner les données médicales d’un patient


medische gegevens van persoonlijke aard

données médicales à caractère personnel


zeer snelle post-voor-postverwerking van medische gegevens

traitement en temps réel et à vitesse rapide des informations médicales


medisch-technische gegevens

données médico-techniques




statistische gegevens over medische dossiers verzamelen

collecter des statistiques sur des dossiers médicaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De relevante medische gegevens tussen de gemachtigde actoren uitwisselen en delen vormt één van de grootste uitdagingen in de gezondheidszorg.

Un des défis majeurs dans le secteur de la santé consiste dans l’échange et le partage des données médicales pertinentes entre les acteurs autorisés.


2° het medisch dossier dat alle relevante medische gegevens over de kandidaat-verzekerde bevat;

le dossier médical reprenant l'ensemble des données médicales pertinentes sur le candidat assuré;


1. Globaal Medisch Dossier = Elektronisch Medisch Dossier en het delen van relevante medische gegevens (Actiepunt : 2.2.1).

1. Dossier Médical Global = Dossier Médical Informatisé et le partage de données médicales pertinentes (Point d'action 2.2.1)


1. GMD = EMD en het delen van relevante medische gegevens

1. DMG = DMI et le partage de données médicales pertinentes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze werden aanvullend op de medische gegevens gebruikt omdat ze een verschillende en bijkomende informatie opleveren: de Belgische en internationale studies bevestigen dat de APR-DRG's (All Patients Refined Diagnosis Related Groups), uittreksels van de Medische Gegevens (MG-MZG, voorheen MKG genoemd), onvoldoende relevante informatie over de verpleegkundige zorgen aanreiken.

Elles l’ont été en sus des données médicales car elles procurent une information différente et complémentaire : les études belges et internationales confirment que les APR-DRG’s (All Patients Refined Diagnosis Related Group's), extraits des enregistrements de Données Médicales (DM-RHM, précédemment appelésRCM), ne donnent pas d’information suffisamment pertinente sur les soins infirmiers.


7.5.5. Op verzoek van de in artikel 44 bedoelde arts verstrekt de behandelende arts hem alle bovenvermelde en andere relevante medische gegevens, alsook zijn advies omtrent de rijgeschiktheid van de kandidaat.

7.5.5. A la demande du médecin visé à l'article 44, le médecin traitant doit lui transmettre toutes les informations susmentionnées et autres données médicales pertinentes, ainsi que son avis concernant l'aptitude à la conduite du candidat.


Relevante medische gegevens (pathologie, medicatie, enz.) :

Informations médicales pertinentes (pathologies, médications, etc.) :


­ Evaluatie en verspreiden van het « medisch attest inzake fysiek geweld » en het « medisch attest inzake seksueel geweld » waarop artsen relevante gegevens betreffende het slachtoffer/de patiënt/e kunnen noteren;

­ Évaluation et diffusion du « certificat médical concernant la violence physique » et le « certificat médical concernant la violence sexuelle » sur lesquels le médecin peut noter des informations importantes sur la victime ­ le/la patient(e);


­ evaluatie en verspreiden van het « medisch attest inzake fysiek geweld » en het « medisch attest inzake seksueel geweld » waarop artsen relevante gegevens betreffende het slachtoffer/de patiënte/e kunnen noteren;

­ évaluation et diffusion du « certificat médical concernant la violence physique » et le « certificat médical concernant la violence sexuelle » sur lesquels le médecin peut noter des informations importantes sur la victime ­ le/la patient(e);


Ze is afhankelijk van meerdere factoren, zoals de kwaliteit van het ingediende dossier, de beschikbaarheid van de relevante medische gegevens, adviesverzoeken aan de betrokken wetenschappelijke verenigingen enzovoort.

Elle dépend de plusieurs facteurs tels que la qualité du dossier introduit, la disponibilité de données médicales pertinentes, des demandes d'avis aux sociétés scientifiques concernées, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevante medische gegevens' ->

Date index: 2024-07-28
w