Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relevante kapitaalinstrumenten afgeschreven " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de afwikkelingsautoriteit overweegt welke maatregelen krachtens § 1 moeten worden genomen, houdt zij rekening met : 1° de waardering krachtens de artikelen 246 tot 248; 2° het bedrag waarmee de nominale waarde van tier 1-kernkapitaalinstrumenten verminderd moet worden en waarmee relevante kapitaalinstrumenten afgeschreven of omgezet moeten worden; en 3° het met toepassing van artikel 267/6 vastgestelde totaal.

Lorsqu'elle examine les mesures à prendre en vertu du § 1 , l'autorité de résolution tient compte : 1° de l'évaluation effectuée conformément aux articles 246 à 248; 2° du montant à hauteur duquel la valeur nominale des instruments de fonds propres de base de catégorie 1 doit être réduite et les instruments de capital pertinents doivent être dépréciés ou convertis; et 3° du montant cumulé évalué en application de l'article 267/6.


het bedrag waarmee de afwikkelingsautoriteit heeft geoordeeld dat de uit gewone aandelen bestaande tier 1-bestanddelen verminderd moeten worden en waarmee relevante kapitaalinstrumenten afgeschreven of omgezet moeten worden krachtens artikel 60, lid 1; en

le montant selon lequel l’autorité de résolution a évalué que les instruments de fonds propres de base de catégorie 1 doivent être réduits et les instruments de capital pertinents doivent être dépréciés ou convertis en vertu de l’article 60, paragraphe 1; et


het bedrag waarmee de afwikkelingsautoriteit heeft geoordeeld dat de uit gewone aandelen bestaande tier 1-bestanddelen verminderd moeten worden en waarmee relevante kapitaalinstrumenten afgeschreven of omgezet moeten worden krachtens artikel 60, lid 1; en

le montant selon lequel l'autorité de résolution a évalué que les instruments de fonds propres de base de catégorie 1 doivent être réduits et les instruments de capital pertinents doivent être dépréciés ou convertis en vertu de l'article 60, paragraphe 1; et


Door een dochteronderneming naar Belgisch recht uitgegeven relevante kapitaalinstrumenten worden niet in grotere mate afgeschreven of tegen minder gunstige voorwaarden omgezet krachtens § 1, 1°, dan kapitaalinstrumenten van dezelfde rang die op het niveau van de moederonderneming worden afgeschreven of omgezet. § 3.

Un instrument de fonds propres pertinent émis par une filiale de droit belge n'est pas déprécié dans une plus large mesure ou converti suivant des conditions moins favorables en vertu du paragraphe 1 , 1°, que des instruments de fonds propres de niveau équivalent ne le sont au niveau de l'entreprise mère. § 3.


Artikel 4 Dit artikel wijzigt artikel 248, paragraaf 3 van de bankwet om de afwikkelingsautoriteit in staat te stellen, wanneer de definitieve waardering een waarde oplevert die hoger is dan deze die de voorlopige waardering heeft opgeleverd, de waarde te verhogen van relevante kapitaalinstrumenten of in aanmerking komende schulden die met toepassing van het instrument van interne versterking zijn afgeschreven.

Article 4 Cet article modifie l'article 248, paragraphe 3 de la loi bancaire afin de permettre à l'autorité de résolution, lorsqu'il résulte de la valorisation définitive une valeur supérieure à celle résultant de la valorisation provisoire, d'accroître à due concurrence la valeur des instruments de fonds propres pertinents et des dettes éligibles qui ont été dépréciés par application de l'instrument de renflouement interne.


Door een dochteronderneming uitgegeven relevante kapitaalinstrumenten worden niet in grotere mate afgeschreven of tegen ongunstiger voorwaarden omgezet als bedoeld in artikel 51, lid 1, onder b bis), van Richtlijn [BRRD] dan kapitaalinstrumenten van dezelfde rang die op het niveau van de moederonderneming zijn afgeschreven of omgezet.

Un instrument de fonds propres pertinent émis par une filiale n'est pas déprécié dans une plus large mesure ou converti selon des conditions plus défavorables, en vertu de l'article 51, paragraphe 1, point b bis), de la [directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances] que des instruments de fonds propres de niveau équivalent ne l'ont été au niveau de l'entreprise mère.


de hoofdsom van de relevante kapitaalinstrumenten wordt afgeschreven of omgezet in tier 1-kernkapitaalinstrumenten, dan wel beide, in de mate die noodzakelijk is om de in artikel 12 bedoelde afwikkelingsdoelstellingen te bereiken of tot de volledige omvang van de relevante kapitaalinstrumenten, al naargelang hetgeen lager is .

le montant principal des instruments de fonds propres pertinents est déprécié ou converti en instruments de fonds propres de base de catégorie 1, ou les deux, dans la mesure requise pour atteindre les objectifs de la résolution énoncés à l'article 12 ou jusqu'à la limite de la capacité des instruments de fonds propres pertinents, le montant à retenir étant le plus faible des deux ;


in het geval van door een dochteronderneming uitgegeven relevante kapitaalinstrumenten die voor het vervullen van de eigenvermogensvereisten op individuele en geconsolideerde basis zijn erkend: de groep is niet langer levensvatbaar tenzij die instrumenten worden afgeschreven of in eigen vermogen worden omgezet;

dans le cas d'instruments de fonds propres pertinents émis par une filiale et lorsque ces instruments de fonds propres sont comptabilisés aux fins du respect des exigences de fonds propres sur une base individuelle et sur une base consolidée, le groupe ne sera plus viable sauf amortissement ou conversion de ces instruments en fonds propres;


haar bevoegdheid uit te oefenen om de waarde te verhogen van de vorderingen van de crediteuren of eigenaars van relevante kapitaalinstrumenten die zijn afgeschreven uit hoofde van het instrument van de inbreng van de particuliere sector, en vervolgens van de aandeelhouders voor zover dat nodig is ;

à exercer son pouvoir de relever la valeur des créances des créanciers ou des détenteurs d'instruments de fonds propres pertinents qui ont été dépréciées en application de l'instrument de renflouement interne, puis celles des actionnaires dans la mesure nécessaire ;


(b) de hoofdsom van de relevante kapitaalinstrumenten wordt afgeschreven of omgezet in tier 1-kernkapitaalinstrumenten, dan wel beide, in de mate die noodzakelijk is en tot de volledige omvang van de relevante kapitaalinstrumenten.

(b) le montant principal des instruments de fonds propres pertinents est déprécié ou converti en instruments de fonds propres de base de catégorie 1, ou les deux, dans la mesure requise et jusqu'à la limite de la capacité des instruments de fonds propres pertinents.


w