Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "relevante afzonderlijke regelgeving " (Nederlands → Frans) :

2. Er wordt EU-typegoedkeuring verleend voor een type onderdeel of technische eenheid dat conform is met de gegevens van het informatiedossier en voldoet aan de technische voorschriften van de in bijlage I vermelde relevante afzonderlijke regelgeving.

2. La réception UE par type de composant ou d'entité technique est accordée pour un composant ou une entité technique qui est conforme aux informations contenues dans le dossier constructeur et qui satisfait aux exigences techniques prévues par l'acte particulier applicable visé à l'annexe I.


De Europese Unie zal stemmen over alle zaken die onder het acquis vallen of van invloed kunnen zijn op het acquis, zoals Verordening 338/97 of andere relevante EU-regelgeving en de afzonderlijke lidstaten zullen blijven stemmen over de andere onderwerpen.

L'Union se prononcera sur tous les domaines qui sont couverts par l'acquis ou qui sont susceptibles de l'affecter, comme le règlement (CE) n° 338/97 ou d'autres actes réglementaires de l'Union concernés, et chacun des États membres continuera à voter sur les autres questions.


35. dringt opnieuw aan op een Intergouvernementele Conferentie over een algehele herziening van het Euratom-Verdrag om de achterhaalde bepalingen uit dit Verdrag af te schaffen, de regelgeving voor de nucleaire industrie op EU-niveau te handhaven, de overige bepalingen te herzien in het licht van een modern en duurzaam energiebeleid en de relevante bepalingen onder te brengen in een afzonderlijk energiehoofdstuk;

35. réitère sa demande de convocation d'une conférence intergouvernementale chargée de procéder à la révision complète du traité Euratom, d'abroger ses dispositions dépassées, de maintenir le régime réglementaire de l'industrie nucléaire au niveau de l'UE, de réviser les dispositions subsistantes dans le contexte d'une politique énergétique moderne et durable et d'incorporer celles qui sont pertinentes dans un chapitre séparé consacré à l'énergie;


35. dringt opnieuw aan op een Intergouvernementele Conferentie over een algehele herziening van het Euratom-Verdrag om de achterhaalde bepalingen uit dit Verdrag af te schaffen, de regelgeving voor de nucleaire industrie op EU-niveau te handhaven, de overige bepalingen te herzien in het licht van een modern en duurzaam energiebeleid en de relevante bepalingen onder te brengen in een afzonderlijk energiehoofdstuk;

35. réitère sa demande de convocation d'une conférence intergouvernementale chargée de procéder à la révision complète du traité Euratom, d'abroger ses dispositions dépassées, de maintenir le régime réglementaire de l'industrie nucléaire au niveau de l'UE, de réviser les dispositions subsistantes dans le contexte d'une politique énergétique moderne et durable et d'incorporer celles qui sont pertinentes dans un chapitre séparé consacré à l'énergie;


Wanneer de in artikel 16 van de kaderrichtlijn bedoelde taken op grond van de nationale wetgeving door twee of meer afzonderlijke regelgevingsinstanties worden verricht, dienen de lidstaten voor een duidelijke taakverdeling te zorgen en in procedures voor onderlinge raadpleging en samenwerking tussen de regelgevers te voorzien teneinde de samenhang van de analyse van de relevante markten te garanderen.

Lorsqu'en vertu de la législation nationale les tâches prévues à l'article 16 de la directive "Cadre" sont confiées à plusieurs organismes distincts, les États membres veillent à ce que ces tâches soient clairement réparties et instaurent des procédures de consultation et de coopération entre les régulateurs afin de garantir une analyse cohérente des marchés pertinents.


Wanneer de in artikel 16 van de kaderrichtlijn bedoelde taken op grond van de nationale wetgeving door twee of meer afzonderlijke regelgevingsinstanties worden verricht, dienen de lidstaten voor een duidelijke taakverdeling te zorgen en in procedures voor onderlinge raadpleging en samenwerking tussen de regelgevers te voorzien teneinde de samenhang van de analyse van de relevante markten te garanderen.

Lorsqu'en vertu de la législation nationale les tâches prévues à l'article 16 de la directive "Cadre" sont confiées à plusieurs organismes distincts, les États membres veillent à ce que ces tâches soient clairement réparties et instaurent des procédures de consultation et de coopération entre les régulateurs afin de garantir une analyse cohérente des marchés pertinents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevante afzonderlijke regelgeving' ->

Date index: 2022-10-25
w