12. dringt aan op een gemeenscha
ppelijk buitenlands beleid van de EU inzake de toekomst van Syrië en het Midden-Oosten in ruimere zin, in s
amenspraak met alle relevante actoren; vindt dat dit beleid
integraal deel moet uitmaken van de toekomstige algehele EU-strategie; merkt op dat de
...[+++]coördinatie tussen de lidstaten die ter plaatse bijdragen aan terrorismebestrijding tot dusver beter had gekund; stelt vast dat de militaire ondersteuning van de coalitie die de opmars van Islamitische Staat in Irak, Syrië en Libië tracht tegen te gaan, wegens een gebrekkige organisatie en coördinatie niet het potentieel van een geïntegreerde Europese aanpak heeft bereikt; 12. réclame une politique étrangère commune de l'Union sur l'avenir de la Syrie et le Proche-Orient au sens large, en coordination avec tous les acteurs concernés; estime que cette politique d
evrait faire partie intégrante de la future stratégie globale de l'Union; note que la coordination à ce jour entre les États membres qui ont contribué à la lutte c
ontre le terrorisme dans la région aurait dû être améliorée; note que le soutien militaire fourni à la coalition qui tente de contrer l'avance de l'EIIL/Daech en Irak, en Syrie et en
...[+++] Libye n'a pas atteint le potentiel d'une approche européenne intégrée en raison d'une organisation et d'une coordination insuffisantes;