Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet
Concreet denken
Concreet getal
Concreet geval
Enquêtes over de concreet te registreren eenheden
Essentieel
Niet concreet feit
Relevant
Relevant verblijf
Samengegroeid

Vertaling van "relevant en concreet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique




enquêtes over de concreet te registreren eenheden

enquêtes à réaliser sur les unités qui sont concrètement objet de relevés




kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Draagt bij tot de uitvoering van acties of reclamecampagnes - Presenteert informatie op een manier die belangstelling wekt - Past taalgebruik en boodschap aan de doelgroep aan - Onthaalt de klanten/sporters (M160201 Id17967-c) - Ontvang bezoekers volgens de regels van klantvriendelijkheid - Identificeert de klant/sporter/beoefenaar - Registreert de sporter/beoefenaar - Verzorgt taal, gedrag en houding in contact met de klant/sporter/beoefenaar - Geeft informatie en beantwoordt vragen met een concreet en relevant antwoord - Bedient de telefoon op een correcte wijze en beantwoordt telefonische gesprekken - Neemt berichten aan en zorgt da ...[+++]

; - contribue à la réalisation d'actions ou de campagnes publicitaires ; - présente des informations d'une manière qui suscite l'intérêt ; - adapte le langage et le message au groupe cible ; - accueille les clients/sportifs (M160201 Id17967-c) ; - reçoit les visiteurs en respectant les principes d'amabilité ; - identifie le client/sportif/pratiquant ; - enregistre le sportif/le pratiquant ; - soigne son langage, son comportement et son attitude dans ses contacts avec le client/le sportif/le pratiquant ; - fournit des informations et apporte une réponse concrète et pertin ...[+++]


In veel lidstaten moet het functioneren van openbare diensten voor arbeidsvoorziening worden verbeterd om ervoor te zorgen dat jongeren passend individueel advies krijgen over de werk-, onderwijs- en opleidingsmogelijkheden die voor hun situatie het meest relevant zijn, wat binnen vier maanden tot een op maat gesneden, concreet aanbod moet leiden.

Dans de nombreux États membres, les services publics de l’emploi doivent être améliorés pour pouvoir fournir à chaque jeune des conseils personnalisés appropriés concernant les possibilités d’emploi, d’éducation et de formation les plus adaptées à son cas, débouchant sur une offre concrète et sur mesure dans les quatre mois.


Concreet wordt gedacht aan richtlijnen van het ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid in de mate waarin ze relevant zijn voor de Veiligheid van de Staat en/of de algemene Dienst Inlichting en Veiligheid.

Je pense concrètement aux directives du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, dans la mesure de leur pertinence pour la Sûreté de l'État et/ou le Service général du renseignement et de la sécurité.


Concreet is die vereenvoudiging in de parlementaire voorbereiding gerechtvaardigd door de idee dat « het absoluut noodzakelijk is dat bedoelde initiatieven niet kunnen worden gehinderd door procedures of voorwaarden die minder relevant zijn voor niet-interventionele studies of experimenten».

Concrètement, cette simplification est justifiée dans les travaux préparatoires par l'idée qu' « il est absolument indispensable que les initiatives prises par ces instances publiques ne puissent être remises en question par des procédures ou des conditions qui sont moins pertinentes pour des études ou expérimentations non interventionnelles ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Minister Demotte had het in zijn antwoord heel concreet over zijn initiatief om een wetsontwerp (Telematicawet) in het tweede semester 2005 in te dienen om de wettelijke basis te leggen om op een generieke manier de toepassingen voor e-geneeskunde te bepalen die relevant zijn ter ondersteuning van de communicatie binnen het systeem van sociale bijstand en gezondheidszorg.

Le ministre Demotte évoquait très concrètement, dans sa réponse, son intention de déposer, dans le courant du second semestre de 2005, un projet de loi (loi « télématique ») destiné à jeter les bases légales d'une définition générique des applications de télémédecine qui doivent permettre de soutenir la communication au sein de notre système d'aide sociale et de soins de santé.


Rekening houdend met die ontwikkelingen en het feit dat het Fonds nooit concreet in werking is getreden is de vraag over de beleggingen en de gevolgen van de financiële crisis dus niet relevant.

Tenant compte de ces évolutions, et donc du fait que le Fonds n’a jamais été concrètement mis en œuvre, la question des investissements et des conséquences de la crise financière n’a donc pas lieu d’être en l’occurrence.


1. Wanneer een MOBIB-kaart op de trein wordt gelezen met het controletoestel worden de contractgegevens gelezen die nodig zijn om die controle te kunnen uitvoeren. Concreet gaat het om de begindatum, de geldigheidsdatum, de reisklas en het vertrek- en aankomststation (wanneer deze laatste twee velden relevant zijn).

1. Lors de la lecture d’une carte MOBIB dans le train par l’appareil de contrôle, les données du contrat, à savoir la date de début, la durée de validité, la classe de voyage et les gares de départ et de destination (quand ces deux derniers champs sont pertinents), sont lues afin de pouvoir procéder au contrôle.


De Europese samenwerking in jeugdzaken behoort empirisch onderbouwd, relevant en concreet te zijn.

La coopération européenne dans le domaine de la jeunesse devrait être fondée sur des informations factuelles, être pertinente et concrète.


De Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding behoort relevant en concreet te zijn.

la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation devrait être pertinente et concrète.


Zonder afbreuk te doen aan de uitkomst van meer concreet overleg, is de Commissie van oordeel dat de volgende activiteiten van communautaire agentschappen het meest relevant zijn voor de ENB-partners:

Sans préjuger de l'issue de consultations plus approfondies, la Commission estime que les activités suivantes des agences communautaires présentent l'intérêt le plus immédiat pour les partenaires PEV:




Anderen hebben gezocht naar : artistieke concepten concreet maken     artistieke concepten concretiseren     concreet     concreet denken     concreet getal     concreet geval     essentieel     niet concreet feit     relevant     relevant verblijf     samengegroeid     relevant en concreet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relevant en concreet' ->

Date index: 2023-01-09
w