Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse handel
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
CCR-relatie
Dosis-effect relatie
Dosis-effect-relatie
Dosis-respons relatie
Organisatie van de buitenlandse handel
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Traduction de «relaties met buitenlandse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dosis-effect relatie | dosis-effect-relatie | dosis-respons relatie

dose réponse | relation dose-effet | relation dose-réponse


Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking

Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale


Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking

Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


buitenlandse handel [ organisatie van de buitenlandse handel ]

commerce extérieur [ organisation du commerce extérieur ]


EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


CCR-relatie | commitment,concurrency en recovery-relatie

association d'engagement de concurrence et de reprise | relation CCR | relation d'engagement de concurrence et de reprise


relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

favoriser les relations avec divers types de transporteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5) De relatie met buitenlandse missies en ambassades is een bevoegdheid van Buitenlandse Zaken.

5) La relation avec les ambassades et missions étrangères est une compétence des Affaires étrangères.


De belangrijkste activiteiten van het FIPA zijn het promoten van Bosnië en Herzegovina als betrouwbare investeringspartner, het verlenen van informatie aan potentiële investeerders, het aanbieden van consultancydiensten aan lokale en buitenlandse bedrijven, het opzetten en uitvoeren van programma's om investeringen aan te trekken en lokale werknemers op te leiden, het bijstaan van Bosnische bedrijven en overheidsinstellingen wanneer deze relaties met buitenlandse partners willen aanknopen of vernieuwen, het bemiddelen tussen potentiële lokale en buitenlandse investeerders en het aanbrengen van ideeën betreffende de verbetering van de wet ...[+++]

Les principales activités de la FIPA sont les suivantes : promouvoir la Bosnie-Herzégovine en tant que partenaire d'investissement fiable, fournir des informations aux investisseurs potentiels, offrir des services de consultance aux entreprises locales et étrangères, élaborer et mettre en oeuvre des programmes destinés à attirer les investissements et à former les travailleurs locaux, épauler les entreprises et les institutions publiques bosniaques lorsqu'elles souhaitent nouer ou renouer des contacts avec des partenaires étrangers, s ...[+++]


De belangrijkste activiteiten van het FIPA zijn het promoten van Bosnië en Herzegovina als betrouwbare investeringspartner, het verlenen van informatie aan potentiële investeerders, het aanbieden van consultancydiensten aan lokale en buitenlandse bedrijven, het opzetten en uitvoeren van programma's om investeringen aan te trekken en lokale werknemers op te leiden, het bijstaan van Bosnische bedrijven en overheidsinstellingen wanneer deze relaties met buitenlandse partners willen aanknopen of vernieuwen, het bemiddelen tussen potentiële lokale en buitenlandse investeerders en het aanbrengen van ideeën betreffende de verbetering van de wet ...[+++]

Les principales activités de la FIPA sont les suivantes : promouvoir la Bosnie-Herzégovine en tant que partenaire d'investissement fiable, fournir des informations aux investisseurs potentiels, offrir des services de consultance aux entreprises locales et étrangères, élaborer et mettre en oeuvre des programmes destinés à attirer les investissements et à former les travailleurs locaux, épauler les entreprises et les institutions publiques bosniaques lorsqu'elles souhaitent nouer ou renouer des contacts avec des partenaires étrangers, s ...[+++]


De argumenten zijn : het toenemend gewapend banditisme en de moderne vormen van misdadigheid; ook de noodzakelijk geachte bescherming tegen linkse en rechtse politieke groeperingen.Politiek inlichtingenwerk dus.samen met gerechtelijk werk.Daar komt trouwens geleidelijk aan kritiek op in de parlementen, zeker als in 1928 deze politie de relaties met buitenlandse politieke politie- en inlichtingendiensten toebedeeld krijgt.

Les arguments avancés sont les suivants : l'augmentation du banditisme armé et les formes modernes de criminalité; la nécessité également de se protéger contre des groupements politiques de gauche et de droite.Du travail de renseignement politique donc.en même temps que du travail judiciaire.Du reste, les critiques se font jour peu à peu dans les parlements, notamment quand, en 1928, la police judiciaire se voit attribuer les relations avec les services de police politique et de renseignements étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De argumenten zijn : het toenemend gewapend banditisme en de moderne vormen van misdadigheid; ook de noodzakelijk geachte bescherming tegen linkse en rechtse politieke groeperingen.Politiek inlichtingenwerk dus.samen met gerechtelijk werk.Daar komt trouwens geleidelijk aan kritiek op in de parlementen, zeker als in 1928 deze politie de relaties met buitenlandse politieke politie- en inlichtingendiensten toebedeeld krijgt.

Les arguments avancés sont les suivants : l'augmentation du banditisme armé et les formes modernes de criminalité; la nécessité également de se protéger contre des groupements politiques de gauche et de droite.Du travail de renseignement politique donc.en même temps que du travail judiciaire.Du reste, les critiques se font jour peu à peu dans les parlements, notamment quand, en 1928, la police judiciaire se voit attribuer les relations avec les services de police politique et de renseignements étrangers.


De functies uitgeoefend door de ambtenaren van de buitenlandse carrière worden geklasseerd door de minister met toepassing van de volgende criteria : 1° de complexiteit van de taken die uit de functie voortvloeien; 2° de weerslag van de functie op de internationale relaties van België; 3° het niveau van representatie die uit de functie voortvloeit; 4° het belang van de budgettaire middelen van de Belgische Staat die in het kader van de functie geëngageerd of beheerd worden, in het bijzonder op het gebied van ontwikkelingssamenwerki ...[+++]

Les fonctions exercées par les agents de la carrière extérieure sont classées par le ministre en application des critères suivants : 1° la complexité des tâches qui relèvent de la fonction; 2° l'impact de la fonction sur les relations internationales de la Belgique; 3° le niveau de représentation qui relève de la fonction; 4° l'importance des moyens budgétaires de l'Etat belge qui sont engagés ou gérés dans le cadre de la fonction, particulièrement en ce qui concerne le domaine de la coopération au développement; 5° le nombre et le niveau des membres du personnel dont l'agent de la carrière extérieure assure la gestion.


Tijdens het bezoek voorafgaand aan de gebeurtenissen van april van mevrouw de minister van Buitenlandse Zaken van Gambia Neneh MacDouall-Gaye aan de Europese Unie op 11 april 2016 was de mensenrechtendimensie al benadrukt geweest door de Europese Dienst voor Extern Optreden, die toen aan de nauwe relatie tussen ontwikkelingssamenwerking en regelmatige politieke dialoog, met inbegrip van de mensenrechten, herinnerde.

Lors de la visite préalable aux évènements d'avril de mme la ministre des Affaires étrangères de Gambie Neneh MacDouall-Gaye à l'Union européenne le 11 avril 2016, la dimension droits de l'homme avait déjà été mise en exergue par le Service européen d'action extérieure, lequel avait alors rappelé le lien étroit entre coopération au développement et dialogue politique régulier, incluant les droits de l'homme.


Verder vonden er onder leiding van de Directeur-Generaal Bilaterale Zaken van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking recent eveneens politieke consultaties plaats (22-25 februari), die de bilaterale relaties aanhaalden, waardoor deze handelsmissie onder leiding van minister-president Bourgeois alvast binnen een breder en constructief kader kan plaatsgrijpen.

De plus il y a eu récemment (22-25 février) des consultations politiques dirigées par le Directeur-Général des Affaires Bilatérales du SPF des Affaires étrangères, Commerce extérieur et de Coopération au Développement qui citaient les relations bilatérales, afin que la mission commerciale dirigée par le ministre-président Bourgeois, ait lieu dans un cadre plus large et constructif.


Investeren in deze goede relaties zal ontegensprekelijk voordeel opleveren voor België, zowel op het vlak van buitenlandse handel als wat de diplomatieke relaties betreft.

Investir dans ces bonnes relations sera inévitablement bénéfique pour la Belgique, tant sur le plan de son commerce extérieur que sur le plan de ses relations diplomatiques.


Bij wijze van voorbeeld kunnen worden aangehaald : de snelheid waarmee de huwelijksaanvraag door de buitenlandse onderdaan wordt verricht; geen bijdrage van deze partner aan de kosten van het huwelijk; geen huwelijksreis; afwezigheid van familieleden van de buitenlandse onderdaan op de dag van het huwelijk; geen bruidsschat vanwege de buitenlandse onderdaan indien die moslim is; geen bijdrage aan de gemeenschappelijke kosten, het versturen van geld naar de familie in het land van herkomst van de buitenlandse huwelijkspartner (meestal via « Western Union »); het ontbreken van een intieme relatie; het bestaan van buitene ...[+++]

On peut citer, à titre d'exemples: la rapidité de la demande en mariage formulées par le ressortissant étranger; l'absence de participation de celui-ci aux frais du mariage; l'absence de voyage de noces; l'absence de membres de la famille du ressortissant étranger le jour du mariage; l'absence de dot versée par le ressortissant étranger si celui-ci est de confession musulmane; l'absence de participation aux charges communes, l'envoi d'argent à la famille restée dans le pays d'origine de l'époux étranger (souvent la banque « Western Union »), l'absence de relations intimes; ...[+++]


w