Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «relatief geringe middelen » (Néerlandais → Français) :

Tot slot wil ik graag nogmaals onder de aandacht brengen dat wij trachten, binnen de beperkingen van de relatief geringe middelen die tot onze beschikking staan, alle talen in de Europese Unie te ondersteunen, of het nu gaat om officiële regionale of minderheidstalen, zoals Welsh, waarbij we verschillende concrete voorbeelden hebben van de geboden ondersteuning, of bijvoorbeeld Catalaans waarbij de Europese Commissie heeft geprobeerd zich open te stellen voor en de aandacht te trekken van mensen die deze taal gebruiken.

Je voudrais terminer en soulignant une nouvelle fois que nous nous efforçons, avec les contraintes qu’imposent les pouvoirs relativement limités dont nous disposons, de soutenir toutes les langues utilisées dans l’Union européenne, qu’elles soient officielles, régionales ou minoritaires, comme le gallois, pour lequel nous avons des exemples concrets de la façon dont nous soutenons cette langue, ou le catalan, pour lequel, par exemple, la Commission européenne a tenté de s’ouvrir aux personnes qui utilisent cette langue ou d’attirer le ...[+++]


D. overwegende dat volgens de studie het relatief geringe percentage van respondenten met een opleiding in EU-recht (53%, en slechts een derde daarvan gedurende de laatste drie jaar) onder meer kan worden verklaard door taalbarrières, een gebrek aan (tijdige) informatie over de bestaande programma's, het feit dat de programma's niet altijd aan de behoeften van de rechters zijn aangepast, alsmede de hoge werklast van de rechters en het gebrek aan voldoende middelen;

D. considérant que, selon l'étude, le nombre relativement faible de personnes ayant répondu avoir bénéficié d'une formation en droit européen (53 %, et seulement un tiers d'entre eux au cours des trois dernières années) s'explique notamment par des barrières linguistiques, un manque d'informations (en temps utile) sur les programmes existants, le fait que les programmes ne sont pas toujours adaptés aux besoins des juges, la charge de travail importante des juges ou encore le manque de financement approprié;


D. overwegende dat volgens de studie het relatief geringe percentage van respondenten met een opleiding in EU-recht (53%, en slechts een derde daarvan gedurende de laatste drie jaar) onder meer kan worden verklaard door taalbarrières, een gebrek aan (tijdige) informatie over de bestaande programma's, het feit dat de programma's niet altijd aan de behoeften van de rechters zijn aangepast, alsmede de hoge werklast van de rechters en het gebrek aan voldoende middelen;

D. considérant que, selon l'étude, le nombre relativement faible de personnes ayant répondu avoir bénéficié d'une formation en droit européen (53 %, et seulement un tiers d'entre eux au cours des trois dernières années) s'explique notamment par des barrières linguistiques, un manque d'informations (en temps utile) sur les programmes existants, le fait que les programmes ne sont pas toujours adaptés aux besoins des juges, la charge de travail importante des juges ou encore le manque de financement approprié;


Dit patroon houdt in dat : er nauwelijks grote investeringen plaatsgrijpen; veeleer gemikt wordt op kortlopende concessies en maximalisering van de winsten; geprospecteerde en verworven concessies doorverkocht worden; de projecten een geringe ontwikkelingsrelevantie hebben (een verhouding investering/tewerkstelling die leidt tot de creatie van relatief weinig arbeidsplaatsen en een productieproces voornamelijk georganiseerd met geïmporteerde middelen).

Ce modèle implique que : rares sont les gros investissements; on vise plutôt les concessions à court terme et la maximisation des profits; les concessions prospectées et acquises sont revendues; les projets n'ont qu'une faible perspective de développement (rapport investissement/emploi entraînant la création de relativement peu d'emplois et processus de production organisé principalement à l'aide de moyens importés).


Dit patroon houdt in dat : er nauwelijks grote investeringen plaatsgrijpen; veeleer gemikt wordt op kortlopende concessies en maximalisering van de winsten; geprospecteerde en verworven concessies doorverkocht worden; de projecten een geringe ontwikkelingsrelevantie hebben (een verhouding investering/tewerkstelling die leidt tot de creatie van relatief weinig arbeidsplaatsen en een productieproces voornamelijk georganiseerd met geïmporteerde middelen).

Ce modèle implique que : rares sont les gros investissements; on vise plutôt les concessions à court terme et la maximisation des profits; les concessions prospectées et acquises sont revendues; les projets n'ont qu'une faible perspective de développement (rapport investissement/emploi entraînant la création de relativement peu d'emplois et processus de production organisé principalement à l'aide de moyens importés).


Het werkelijke gevaar is dat wapens in de ruimte worden gestationeerd en gebruikt om onze communicatiesatellieten te vernietigen, omdat dan ons hele sociale systeem zou worden vernietigd door relatief geringe middelen.

Le véritable danger serait de voir proliférer des armes dans l’espace, menaçant de destruction nos satellites de communication. Notre système social pourrait alors être désintégré par des moyens relativement modestes.


24. wijst er ten aanzien van de geringe middelen op dat het geplande aandeel voor de trans-Europese netwerken in het kader van het actieprogramma relatief te hoog is, omdat de grensregio's slechts ten dele kunnen profiteren van de uitbreiding van de TEN-trajecten, terwijl Europa daarentegen een direct belang bij deze verbindingen met de kandidaat-lidstaten heeft;

24. souligne, face à cette faible dotation financière, que la part prévue pour les réseaux transeuropéens de transport dans le cadre du programme d'action est relativement élevée, étant donné que les régions frontalières ne peuvent directement tirer profit du développement des projets RTE, alors que l'Europe a un intérêt immédiat à ce que soient réalisées de telles liaisons avec les pays candidats;


De belangrijkste redenen die de lidstaten opgeven om een dergelijke cumul van taken te rechtvaardigen, hebben in hoofdzaak betrekking op de bekommernis om middelen te besparen en op het relatief geringe aantal verzoeken om justitiële samenwerking.

Les raisons essentielles avancées par les Etats membres pour justifier un tel cumul de fonctions ont trait essentiellement au souci d'épargner des ressources et dans certains cas, à la faiblesse relative des demandes de coopération judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relatief geringe middelen' ->

Date index: 2024-11-02
w