Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCR-relatie
Deelname aan de Gemeenschap
Dosis-effect relatie
Dosis-effect-relatie
Dosis-respons relatie
Geheel-deel-relatie
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Lidmaatschap van de Europese Unie
Partitieve relatie
Relatie lidstaat-Europese Unie
Relatie tussen de regio's en de Unie
Relaties met overheidsinstanties onderhouden
Relaties met overheidsinstellingen onderhouden
Snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen
Tachyfylaxie
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Traduction de «relatie wordt opgebouwd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dosis-effect relatie | dosis-effect-relatie | dosis-respons relatie

dose réponse | relation dose-effet | relation dose-réponse


tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen

tachyphylaxie | épuisement de l'effet thérapeutique


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


relaties met overheidsinstanties onderhouden | relaties met overheidsinstellingen onderhouden

entretenir des relations avec les organismes gouvernementaux


relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

favoriser les relations avec divers types de transporteurs


CCR-relatie | commitment,concurrency en recovery-relatie

association d'engagement de concurrence et de reprise | relation CCR | relation d'engagement de concurrence et de reprise


geheel-deel-relatie | partitieve relatie

relation d'inclusion


relatie tussen de regio's en de Unie

relation région-Union européenne


lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]

appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij kunnen niet uit het niets worden opgebouwd, maar zijn afhankelijk van een sterke industriële basis en van goede en betrouwbare relaties tussen wetenschap en industrie.

Ils ne peuvent être créés ex nihilo, mais ont besoin d’une base industrielle forte ainsi que de relations satisfaisantes et confiantes entre science et industrie.


Dit wetsvoorstel heeft eveneens betrekking op ongehuwd samenwonenden of mensen die een langdurige relatie hebben opgebouwd met iemand die in België verblijft (en al dan niet de Belgische nationaliteit heeft).

Sont également visées les personnes qui vivent en concubinage ou qui ont noué une relation de longue durée avec une personne installée en Belgique (belge ou étrangère).


Veroordeelden van niet-Belgische nationaliteit, zullen op basis van de bestaande internationale verdragen, en voor zover zij geen duurzaam verblijf en sociale relaties hebben opgebouwd in ons land, worden overgedragen aan hun land van herkomst om daar hun straf te ondergaan».

Les condamnés qui ne sont pas de nationalité belge seront, en vertu des conventions internationales existantes et pour autant qu'ils ne comptent pas de séjour durable et n'aient pas noué de relations sociales durables, remis aux autorités de leur pays d'origine pour y subir leur peine».


­ Zoals ik daarstraks aan de heer Zenner gezegd heb, ben ik van mening dat men anders reageert wanneer men te maken heeft met mensen met wie men een relatie heeft opgebouwd.

­ Comme je l'ai dit tout à l'heure à M. Zenner, je pense qu'on réagit différemment avec les groupes de personnes avec lesquelles on interfère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan u wel meedelen dat mijn medewerkers een goede relatie hebben opgebouwd met de stafdienst Begroting en Beheerscontrole van de Federale Overheidsdienst Begroting en Beheerscontrole (FOB B&B) waardoor de doorstroming van de facturen behoorlijk vlot verloopt.

Je peux informer l'honorable membre que mes collaborateurs ont noué de bonnes relations avec le service d'encadrement du Service public fédéral (SPF) Budget et Contrôle de la gestion. Il en résulte une fluidité dans la gestion des factures.


De verzoekende partijen betogen in essentie dat, door de inwerkingtreding van de nieuwe regeling die van toepassing is op de uitoefening van de psychotherapeutische praktijk, te bepalen op 1 september 2016, zonder, via een overgangsmaatregel, erin te voorzien dat alle personen die vóór die datum activiteiten uitoefenden die onder de in artikel 68/2/1, § 1, van de WUG omschreven psychotherapie ressorteren, die activiteiten kunnen blijven voortzetten, de wetgever onherroepelijk afbreuk zou doen aan hun recht om hun beroep uit te oefenen, hij een einde zou maken aan hun therapeutische relatie met hun patiëntengroep, waarbij ten aanzien van ...[+++]

Les parties requérantes soutiennent, en substance, qu'en fixant l'entrée en vigueur du nouveau régime applicable à l'exercice de la pratique de la psychothérapie au 1 septembre 2016, sans prévoir, par une mesure transitoire, que toutes les personnes qui exerçaient avant cette date des activités relevant de la psychothérapie définie à l'article 68/2/1, § 1, de la LEPSS peuvent poursuivre ces activités, le législateur porterait atteinte de manière irrémédiable à leur droit d'exercer leur profession, mettrait fin à leur relation thérapeutique avec leur patientèle, rompant à l'égard de cette dernière la relation de confiance instaurée dans l ...[+++]


wijst erop dat er wederzijds vertrouwen moet worden opgebouwd tussen de partners van een toeleveringsketen op basis van de beginselen van contractvrijheid en een wederzijds voordelige verhouding; onderstreept dat de grootste partij in een contractuele relatie vanwege maatschappelijk verantwoord ondernemen haar voordeel bij het onderhandelen dient in te tomen en met de zwakste partij tot een oplossing dient te komen die voor beide partijen gunstig is.

souligne la nécessité d'établir une confiance mutuelle entre les partenaires de la chaîne d'approvisionnement, sur la base des principes de liberté contractuelle et d'une relation mutuellement bénéfique; insiste sur la responsabilité sociale de l'entreprise contractante la plus forte de limiter son avantage au cours des négociations et de collaborer avec la partie la plus faible pour trouver une solution favorable aux deux parties.


Via samenwerking op regelgevingsgebied wordt niet alleen een mechanisme ingesteld om bilaterale regelgevingskwesties te behandelen, maar op die manier wordt ook een relatie tussen regelgevers opgebouwd die bevorderlijk is voor de uitwisseling van informatie over overwogen of geplande veranderingen in de regelgeving (door vroegtijdige waarschuwing) en over beste praktijken.

La coopération réglementaire établit non seulement un mécanisme pour traiter les questions réglementaires bilatérales, mais contribue également au développement d’une relation entre les autorités de réglementation conduisant à un échange d’informations sur les changements réglementaires envisagés ou prévus (propice aux alertes précoces), ainsi que sur les bonnes pratiques.


Veroordeelden van niet-Belgische nationaliteit, zullen op basis van de bestaande internationale verdragen, en voor zover zij geen duurzaam verblijf en sociale relaties hebben opgebouwd in ons land, worden overgedragen aan hun land van herkomst om daar hun straf te ondergaan».

Les condamnés qui ne sont pas de nationalité belge seront, en vertu des conventions internationales existantes et pour autant qu'ils ne comptent pas de séjour durable et n'aient pas noué de relations sociales durables, remis aux autorités de leur pays d'origine pour y subir leur peine».


- Ruim van tevoren worden relaties opgebouwd met de media die zich richten op de kampioenschappen of wedstrijd.

- Établir longtemps à l'avance des rapports avec les médias qui rendront compte des championnats ou des matches.


w