Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCR-relatie
Corresponderende netvliespunten
Corresponderende punten
Dekpunten
Dosis-effect relatie
Dosis-effect-relatie
Dosis-respons relatie
Echtelijke relatie
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Identiek
Identiek feit
Identieke punten
Identieke punten in de retina
Relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden
Relaties met overheidsinstanties onderhouden
Relaties met overheidsinstellingen onderhouden
Van dezelfde oorsprong

Traduction de «relatie die identiek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corresponderende netvliespunten | corresponderende punten | dekpunten | identieke punten | identieke punten in de retina

points de coïncidence


dosis-effect relatie | dosis-effect-relatie | dosis-respons relatie

dose réponse | relation dose-effet | relation dose-réponse






CCR-relatie | commitment,concurrency en recovery-relatie

association d'engagement de concurrence et de reprise | relation CCR | relation d'engagement de concurrence et de reprise


relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

favoriser les relations avec divers types de transporteurs


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


relaties met overheidsinstanties onderhouden | relaties met overheidsinstellingen onderhouden

entretenir des relations avec les organismes gouvernementaux


relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden

relations avec les autorités administratives et judiciaires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Schendt artikel 345 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre het als voorwaarde voor de adoptie van het kind van de - zelfs overleden - echtgenoot of samenwonende van de adoptant een leeftijdsverschil van tien jaar bepaalt, en een leeftijdsverschil van vijftien jaar in de andere gevallen, en in zoverre het derhalve belet dat een rechtsgevolg wordt gegeven aan een duurzame affectieve relatie die identiek is aan die welke zou bestaan tussen een adop ...[+++]

« L'article 345 du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution lus isolément ou combinés avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales en ce qu'il prévoit comme condition à l'adoption de l'enfant du conjoint ou du cohabitant même décédé de l'adoptant une différence d'âge de dix ans et une différence d'âge de 15 ans dans les autres cas et qu'il empêche dès lors de donner un effet juridique à une relation affective durable identique à celle qui existerait entre un adoptant et l'enfant de son conjoint ou cohabitant, au seul motif qu'il n'y a pas qui ...[+++]


In het Belgisch burgerlijk recht bestaat ­ tot nu toe ­ een onderscheid tussen de contractuele en de buitencontractuele aansprakelijkheid en is er een objectief verschil tussen een contractuele relatie en een buitencontractuele relatie, zodat de beide situaties niet identiek hoeven behandeld te worden.

Étant donné que le droit civil belge fait ­ toujours ­ la distinction entre la responsabilité contractuelle et la responsabilité extracontractuelle et qu'il existe une différence objective entre une relation contractuelle et une relation extracontractuelle, ces deux situations ne doivent pas nécessairement être traitées de la même manière.


Het actieplan werkt eerst en vooral de principes uit van een gemeenschappelijke architectuur voor alle prioritaire projecten met de bedoeling hun convergentie te garanderen : single sign on, een identieke connector voor allen, uniforme interfaces en communicatiestandaarden(web services, KMEHR), bepalen van de modaliteiten voor het delen van de geïnformeerde toestemming en de therapeutische relaties (via het systeem hubs & metahub), de rolverdeling officialiseren.

Le plan d'action définit d'abord les principes d'une architecture commune pour les projets prioritaires afin de garantir leur convergence : single sign on pour toutes les applications, connecteur unique, uniformisation des interfaces et normes de communication (services web, messages KMEHR), définition des modalités de partage du consentement et des liens thérapeutiques (via le système hubs & metahub), officialiser le partage des rôles.


1° de onderwijsinhoud, die omvat in ieder geval het kwalificatieniveau van de opleiding, de competenties die in de opleiding worden behaald, welke identiek zijn aan de competenties vervat in de onderwijskwalificatie waartoe de opleiding leidt, voldoende samenhang in het opleidingsprogramma, de studieomvang van de opleiding en de onderdelen ervan uitgedrukt in studiepunten, een duidelijke relatie tussen de doelstellingen en de inhoud van het opleidingsprogramma en een relevant aandeel werkplekleren;

1° le contenu de l'enseignement, comprenant en tout cas le niveau de qualification de la formation, les compétences acquises à l'issue de la formation, qui sont identiques aux compétences de la qualification d'enseignement à laquelle mène la formation, une cohérence suffisante du programme de formation, le volume des études de la formation et des subdivisions de celle-ci exprimé en crédits, une relation claire et nette entre les objectifs et le contenu du programme de formation et une part importante accordée à l'apprentissa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zulke gelijkstelling - en derhalve de toepassing van de bepalingen van het Wetboek inzake het huwelijk - lijkt inderdaad slechts aangewezen indien zowel de ontstaanswijze, de gevolgen en de ontbinding van de relatie op identieke wijze worden geregeld.

En effet, pareille assimilation - et par conséquent l'application des dispositions du Code relatives au mariage - ne semble indiquée que si la naissance, les effets et la cessation de la relation sont réglés de manière identique.


« Gelet op wat voorafgaat komt het mij voor dat vooralsnog, onder voorbehoud van een andersluidende interpretatie van de hoven en de rechtbanken, voor de toepassing van dit wetboek, als gelijkwaardig aan het huwelijk kan worden beschouwd, ieder instituut van buitenlands recht met analoge gevolgen als het huwelijk dat een registratie vraagt bij een openbare overheid en dat met betrekking tot de voorwaarden van vaststelling van de relatie, de oorzaken, voorwaarden en wijze van beëindiging ervan, alsmede de gevolgen ervan voor de persoon en de goederen verwijst naar de regels inzake huwelijk of deze ...[+++]

« Compte tenu de ce qui précède, il me semble que pour l'instant, sous réserve d'une interprétation contraire des cours et tribunaux en la matière, peut être considérée comme équivalente au mariage pour l'application du présent Code toute institution de droit étranger ayant des effets analogues à ceux du mariage qui donne lieu à un enregistrement par une autorité publique et qui, en ce qui concerne les conditions d'établissement de la relation, les causes, conditions et modalités de dissolution de cette relation, ainsi que les effets de celle-ci en ce qui concerne la personne et les biens, renvoie aux règles ...[+++]


2. « Veroorzaakt de interpretatie van artikel 57, § 2, 1°, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, die erin bestaat te oordelen dat een absolute onmogelijkheid van terugkeer om medische redenen, volgens de daarvan gegeven definitie in het arrest nr. 80/99 van 30 juni 1999 van het Arbitragehof, gegrond moet zijn op persoonlijke motieven van de aanvrager van de dienstverlening, in de hiervoor beschreven situatie een discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de voormelde grondwettelijke en supranationale bepalingen - ...[+++]

2. « L'interprétation de l'article 57, § 2, 1°, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale consistant à considérer que les motifs constitutifs d'une impossibilité médicale absolue de retour, selon la définition qu'en donne l'arrêt 80/99 du 30 juin 1999 de la Cour d'arbitrage, doivent être personnels au demandeur d'aide n'engendre-t-elle pas, dans la situation décrite supra, une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution lus isolément ou en combinaison avec les dispositions constitutionnelles et supranationales précitées, - parmi lesquelles tout particulièrement l'article 8 de la Conven ...[+++]


Daarnaast zal ook de totstandbrenging van samenwerkingsnetten en van relaties tussen die netten en de meer uitgestrekte netten van de Gemeenschap (Ecos en Ouverture) worden aangemoedigd. De in aanmerking komende acties zullen bovendien ook vrijwel identiek zijn met die welke in het kader van INTERREG II zijn voorzien en zij behelzen in de eerste plaats maatregelen voor de ontwikkeling van de infrastructuur.

Les actions éligibles sont également presque identiques à celles prévues dans le cadre de INTERREG II et incluent en premier lieu des mesures visant le développement des infrastructures ; en second lieu, il s'agira de diverses mesures dans les domaines économique, social et technique pouvant favoriser la coopération transfrontalière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'relatie die identiek' ->

Date index: 2023-11-20
w