Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenkamer zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

Tenslotte is de Raad van mening dat de vaststelling van duidelijke toekenningscriteria voor de communautaire steun, en in het algemeen de vereenvoudiging van de regelgeving, ertoe zouden moeten bijdragen bepaalde door de Rekenkamer geconstateerde onregelmatigheden op te lossen.

Enfin, le Conseil est d'avis que la fixation de critères clairs d'attribution de l'aide communautaire et, en général, la simplification de la réglementation devraient contribuer à résoudre certaines anomalies constatées par la Cour.


230. is ingenomen met het feit dat de Commissie voor de volgende programmeringsperiode een aantal verbeteringen heeft voorgesteld die enkele punten van bezorgdheid van de Rekenkamer zouden moeten aanpakken, met name:

230. se félicite du fait que la Commission ait proposé, pour la prochaine période de programmation, une série d'améliorations qui devraient remédier à certaines inquiétudes soulevées par la Cour des comptes, notamment:


Tenzij het beheer aan de Commissie zou worden toevertrouwd, zoals voor het Europees Ontwikkelingsfonds, zouden de lidstaten parallel met het bestaande begrotingsmechanisme een orgaan moeten creëren, wat ingaat tegen een recente aanbeveling van de Rekenkamer waarin werd aangedrongen op een grotere transparantie bij de financiering van GBVB-operaties [13].

À moins d'en confier la gestion à la Commission, comme c'est le cas pour le Fonds européen de développement, les États membres devraient créer un organe parallèle au dispositif budgétaire existant, ce qui irait à l'encontre d'une recommandation récente de la Cour des comptes insistant sur la transparence du financement des opérations PESC [13].


De financiën van de agentschappen zouden door de Rekenkamer en het Europees Parlement moeten worden gecontroleerd.

Elles devraient être soumises au contrôle financier de la Cour des comptes et du Parlement européen.


De nationale ambtenaren van de nationale rekenkamers zouden onder meer ook in de Europese Kamer moeten vertegenwoordigd zijn.

Les fonctionnaires travaillant au sein des cours des comptes nationales devraient notamment aussi être représentés au sein de la Cour européenne.


Om de prijzen te kunnen stabiliseren, raadt de Rekenkamer de Europese Commissie aan om het prijsvormingsproces voor voedingsproducten op de voet te volgen opdat de melkproducenten niet het gelag zouden moeten betalen voor de geografische concentratie van de verwerkings- en distributiebedrijven.

Dans un but de stabiliser les prix, la Cour recommande à la Commission européenne de suivre de près le processus de formation des prix alimentaires car « La concentration des entreprises de transformation et de distribution ne doit pas placer les producteurs de lait dans une situation de preneurs de prix ».


104. steunt de aanbeveling van de Rekenkamer die inhoudt dat de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) bij de programmering van de ontwikkelingshulp van de Unie een gestructureerde evaluatie zouden moeten verrichten van de voedselzekerheidssituatie in elk land, waarbij zij systematisch de potentiële ruimte voor relevante steun van de Unie op dit terrein zouden moeten beoordelen; roept het directoraat-generaal voor Ontwikkeling en Samenwerking EuropeAid van de Commissie op ...[+++]

104. soutient la recommandation de la Cour des comptes de procéder à une évaluation structurée de la situation en matière de sécurité alimentaire dans chaque pays et de prendre systématiquement en considération les possibilités de soutien ad hoc de l'Union par le SEAE et la programmation par la Commission de l'aide au développement octroyée par l'Union; demande à la direction générale du développement et de la coopération – EuropeAid de garantir l'incorporation de données et d'analyses des bureaux extérieurs de la direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile et d'autres sources, et de contribu ...[+++]


Zoals hiervoor opgemerkt is de taak van de Rekenkamer om het Parlement bijstand te verlenen in de controle op de uitvoering van de begroting van de Europese Unie. Tevens heb ik het belang benadrukt van dialoog, samenwerking en wederzijds respect die de betrekkingen tussen de Rekenkamer en het Europees Parlement zouden moeten kenmerken.

Il a été rappelé plus haut que la Cour des comptes a pour tâche d’assister le Parlement dans le contrôle de l’exécution du budget de l’Union et j’ai souligné l’importance de l’esprit de dialogue, de coopération et de respect mutuel qui devait marquer les relations de la Cour et du Parlement.


Ten derde, wanneer de Rekenkamer in subkamers wordt onderverdeeld, zouden bepaalde zaken (adviezen, verslagen, opmerkingen) in de desbetreffende subkamer kunnen worden besproken en vastgesteld, zonder dat ze plenair behandeld hoeven worden, terwijl andere zaken (waartoe uiteraard het jaarverslag behoort) zouden moeten worden voorbehouden aan de voltallige vergadering.

Troisièmement, si la Cour est constituée en chambres, différents sujets (avis, rapports ou observations) pourraient faire l'objet de discussions et d'approbation par la chambre correspondante sans devoir passer en séance plénière, tandis que d'autres affaires devraient nécessairement passer en séance plénière (le rapport annuel sans aucun doute).


28. merkt op dat de leden van de Rekenkamer, op grond van hun gedragscode, bij het aanvaarden van hun functie een formulier invullen, dat informatie bevat over hun financiële belangen en activa, hetwelk vervolgens wordt voorgelegd aan de voorzitter van de Rekenkamer; is van mening dat deze verklaringen, evenals die van de leden van het Europees Parlement en van de Commissie, op het Internet zouden moeten worden gepubliceerd, overeenkomstig het verzoek dat het Parlement gedaan heeft in paragraaf 18 van zijn beslui ...[+++]

28. relève que, au moment de prendre leurs fonctions, les membres de la Cour, conformément au code de conduite de l'institution, complètent un formulaire reprenant des informations relatives à leurs intérêts financiers et à leur patrimoine, qui est ensuite transmis au Président de la Cour; estime que ces déclarations, au même titre que celles des députés au Parlement européen et des membres de la Commission, devraient être publiées sur Internet, comme le demande le paragraphe 18 de la décision du Parlement européen du 4 avril 2001 co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer zouden moeten' ->

Date index: 2021-06-26
w